Выбрать главу

— Честно говоря, мне хотелось бы из этой комнаты поскорей переселиться. Обратно в гостевую.

Служанка запнулась, в её глазах мелькнула растерянность.

— Но… это никак не возможно без приказа хозяина! Ведь по его распоряжению вы именно здесь.

Да что ж они все такие запуганные-то!

— Грейс, немедленно принесите мою одежду!

Её как ветром сдуло с края постели. Она принялась быстренько поправлять всё на подносе, накрыла его крышкой снова и подхватила.

— Простите великодушно, мисс, но это тоже невыполнимо! Молодой хозяин предвидел, и велел на такие просьбы не откликаться. Сказал, вы должны отдохнуть. И оставаться в этой комнате до его дальнейших приказаний.

Я надулась и сложила руки на груди.

— Кажется, у меня будет муж-тиран.

Грейс снова рассмеялась, уже на полпути к двери.

— Не поверите, но пожилой господин сказал ему что-то подобное! Мол, «совсем затиранишь будущую невесту, и она сбежит до свадьбы».

— А он что? — против воли мне стало интересно.

Служанка заговорщически мне подмигнула.

— Пожал плечами вот эдак, и сказал, что вот поэтому и приказал не давать ей одежду. Чтоб не сбежала. И не угодила снова в какие-нибудь неприятности. — Она хихикнула. — Как по мне, юная мисс, это всё так безумно…

— Романтично, я знаю!.. — буркнула я. Ничего романтичного в этом во всём как-то не наблюдалось.

— О да! И уж простите мне мою дерзость, но мы уж и не думали, что доживём до момента, когда увидим нашего герцога таким влюблённым.

— Глупости! И ничего он не… — я вовремя прикусила себе язык, вспомнив, что по условиям фиктивного брака мы должны будем изображать супружескую пару. Так что признаваться налево-направо в том, что в этом браке никакой обоюдной страсти и близко нет, не лучший способ поддерживать легенду.

Служанка посмотрела на меня снисходительно, а потом шепнула доверительным тоном:

— Вы когда спали, он несколько раз приходил на вас смотреть.

Я вспыхнула.

— Наверное, проверял, что не убежала!

— Как скажете, юная госпожа, как скажете…

— Но, по крайней мере, мне в уборную можно выходить? И ванную бы принять хотелось! Так что всё равно придётся…

— О, прямо отсюда есть выход в великолепную ванную комнату герцога! Я распоряжусь, чтоб принесли горячей воды. Не волнуйтесь, вам не придётся морозить ножки по коридорам! А нам не придётся вызывать неудовольствие хозяина.

Она была уже у самой двери, когда я бросила ей вслед ещё один вопрос, который тревожил моё любопытство.

— Э-э-э-э… Грейс!

— Да, миледи?

— Я ещё хотела узнать — зачем поменяли шторы в комнате?

— Вам не нравится цвет?

— Нравится, но… Не думаю, что хозяину этой комнаты по душе розовый! А я совершенно точно не собираюсь оставаться здесь надолго. Да и… зачем вообще было их менять?

Служанка вмиг посерьёзнела, сослалась на срочные дела и вышла, аккуратно прикрыв дверь за собою.

Я посидела немного на постели, досадуя на деспотические замашки будущего супруга. Сначала охранник на пепелище, теперь вот слуги… кажется, все они, при том, как уважают и пожалуй, любят своего господина, одновременно его боятся и трясутся как заячий хвост, лишь бы не вызвать малейшего неудовольствия. Судя по всему, характер у моего будущего супруга не сахар, мягко говоря! Может, и к лучшему, что брак будет фиктивный. Ещё не известно, была бы я в нём счастлива.

Навздыхавшись, я слезла с постели, и вспомнив, что осталось незаконченным одно дело, направилась к шкафу.

Где-то здесь я выронила камень. Было бы неловко лишить коллекцию Дорна важного экспоната. Так и вижу его лицо — оставил, называется, на пару дней в своей комнате, тут же умудрилась в замкнутом пространстве потерять ценную вещь. А нечего было оставлять! Я мысленно показала ему язык. Честно говоря, в этой напыщенной снобской комнате так и тянуло устроить какое-нибудь хулиганство.

Но смех смехом, а камешек не находился.

Еле-еле удалось его обнаружить — мелкий пакостник закатился под шкаф, в самый дальний и тёмный угол. Чтобы его достать, мне пришлось лечь и чуть ли не самой втиснуться в щель под нижней полкой.

В таком виде меня и застали две молоденькие служанки, которые принесли вёдра с водой. Я вылезла, вся в пыли, с добычей в руках и красная как помидор от стыда. Кажется, будущая герцогиня Морриган просто бьёт все рекорды — столько поводов языки почесать дала за какие-то несколько дней!

Пока наполняли ванну, я быстренько водрузила находку на место, украдкой ещё раз не неё посмотрев. Вроде совершенно обычный камень, ничего больше не мигает и не светится. На камни с развалин Замка пепельной розы он похож не был — я отчётливо помнила камушек, что тётя прятала в корсаж. Те камни были почти чёрные. А этот… серый с розовым. Так что, версия, первой пришедшая на ум, мимо. Наверное, герцог в своих изысканиях обнаружил какой-то новый минерал. А блеск мне почудился спросонья, ну или слюда бликовала.