И только я собираюсь уже распрощаться, счастливо выдохнуть и навсегда покинуть эту обитель роскоши и дурновкусицы, как двери распахиваются, и вбегает очаровательно-хрупкое создание с кукольным личиком и туго завитыми светлыми, почти белыми локонами. Меня едва не сшибает с ног этот вихрь в платье цвета фуксии.
- Маман! Ты не представляешь, что за потрясающую новость рассказала мне только что Лили!
- Даже представлять не хочу. Судя по твоим глазам, речь явно идёт о мужчине, а твоей сестре надо к церемонии готовиться, а не смущать разум юной девицы непотребными речами! – грозно вещает родительница этого белокурого урагана.
Я начинаю незаметно, бочком, двигаться в сторону спасительной двери.
- Недалеко от берега видели корабль Молодого Ястреба!! Он тоже пойдёт в Большой Поход!
Сбиваюсь с шага и едва не наступаю на подол собственного платья. В голове мечутся жалящие словно пчёлы беспокойные мысли. Что за Большой Поход ещё такой, и какое отношение к нему имеет семейство маркизы, и куда этот Поход направляется, и с какой целью и… а, к демонам!! Что здесь забыл этот несчастный Ужасный Принц? После того, как три года его тут и духу не было, и я смирилась, что он, видимо, провалился в тартарары к морскому дьяволу вместе со своим кораблём?! И какой беременной каракатицы… тьфу ты, какого чёрта эта пигалица говорит о нём с таким придыханием?!
Понимаю, что от неожиданности вспомнила некоторые, самые невинные ругательства из тех, что услышала от Генриха много лет назад при нашей встрече. Мысленно даю себе по губам.
Решаю ускорить шаг. Надеюсь, никто ничего не заметил – и особенно надеюсь, что я не произнесла всё это безобразие вслух. Впрочем, судя по восторженному щебетанию за спиной, меня уже вообще не замечают и напрочь забыли о моём присутствии.
- Ма-ам, ну а вдруг он сойдёт на берег и появится на маскараде? Мне же срочно нужно новое платье!
Маркиза грозно бурчит в ответ, хотя кажется, и сама воодушевилась.
- Никакого платья! Хватит тебе и тех трёх, что мы уже пошили. А вот мне не помешает – с вами, несносными кокетками, ваша несчастная мать совсем забыла о себе.
- Ох, матушка, настоящий пират, да ещё и принц – это ж так романтично!
Я дико зла на саму себя, но кажется, мои ноги зажили какой-то своей жизнью и непростительно медленно преодолевают эти бесконечные несколько шагов до двери.
- Выкинь дурь из головы немедленно! Во-первых, твой отец говорит, что все вот-вот уедут. Вряд ли Молодой Ястреб тут надолго задержится. А во-вторых, Бетти, это самый последний кандидат на всём белом свете, на которого тебе стоит засматриваться!
- Это почему это? – обиженно отвечает девушка, а мне хочется расцеловать маркизу и забрать все свои нелестные слова об этой милейшей женщине обратно, потому что я с ней совершенно солидарна.
- А потому, что он ужасный повеса и бабник, и говорят, что маршрут плавания его «Изгнанника» отмечен на карте разбитыми девичьими сердцами. Ещё говорят, что ни одна женщина не задерживается в его постели дольше ночи. Совершенно гиблый вариант, приручению не поддаётся в принципе, - сокрушённо вздыхает она.
Я всё-таки добредаю до злополучной двери и захлопываю её за собой с грохотом, от которого сама пугаюсь. И что на меня нашло? Что теперь подумают де Роше о моём воспитании?..
Это всё он виноват! Ужасный Принц никогда не изменится. Даже дистанционно умудряется выводить меня из себя.
Когда я немного утихомириваю злость, понимаю, что в целом визит прошёл успешнее, чем я рассчитывала. Есть о чём доложить Шеппарду. Кажется, княжества Материка и правда готовятся выступить против Осторовов. Знать бы ещё, где и когда последует удар…
Я провожу в Коринне ещё несколько насыщенных, суматошных месяцев, за которые мой хрусталь плавится от жара, столько раз выхожу на связь с Бульдогом. Об Ужасном Принце по-прежнему ни слуху, ни духу, хотя я почти уверена, что его корабль курсирует где-то у берегов Материка. Но мне удаётся не думать об этом чаще одного-двух... ну может трёх раз в день, потому что я слишком занята, собирая информацию о грядущем "Большом Походе" заговорщиков.
В конце концов, сомнений не остаётся. Остриём удара будет последнее из волшебных сокровищ Королевства. Место силы, место власти, место влияния. Таинственный и манящий артефакт, желание обладать которым свело с ума многих – не только жадных и недалёких местных князьков с Материка.
Замок ледяной розы.
Мне поступает настоятельный и не допускающий возражений приказ Шеппарда о том, что я должна немедленно покинуть Материк, с которым мы вот-вот можем вступить в состояние войны. Будьдог рекомендует мне отправиться в столицу, пересидеть тревожные дни там, но я отказываюсь.