Выбрать главу

Ретиф подождал полминуты, затем лениво встал и вышел вслед за торговцем.

Везде вокруг более низкие башни вставали над многомильным матом из желто-зеленых водорослей, беспокойно движущимся далеко внизу вместе с длинными океанскими волнами. Морские птицы со спинами цвета водорослей и небесно-голубым брюхом носились и кричали. Между качающимися башнями была сплетена паутина переходов, похожих на гирлянды стоярдовой длины. Воздух был наполнен постоянным скрипом ратана. Вдали виднелась покрытая белыми бурунами поверхность моря.

Ретиф прошел к месту, где пун ждал его у выхода на лестницу.

- Вы, похоже, хороший парень, поэтому я вам дам бесплатный совет,- сказал торговец, оглядывая потемневшее небо, когда Ретиф подошел к нему. -Сегодня будет большой ветер. Спускайтесь вниз, не теряя времени,- Он поднял свои корзины и повернулся к лестнице.- И не беспокойтесь о том, чтобы сообщать об этом этим клоунам,- Пун мотнул головой в направлении офисов Консульства,-Они негодные специалисты.-Кивнув головой, торговец исчез.

Ретиф бросил короткий взгляд на облака, достал сигару, прикурил ее и отвернулся от поручней.

Высокий, широкоплечий человек в темной форме стоял у входа на переход, оглядывая Ретифа с ног до головы. Он прошел по плотно сплетенному полу и протянул большую загорелую руку.

- Я - Клампер, служба мониторинга планеты. Полагаю, что вы здесь новичок.

Ретиф кивнул.

- Позвольте мне дать вам совет. Берегитесь местных. Они хитрые обманщики и надувалы.- Он помолчал.- Вы только что говорили с одним из них. Не позволяйте им выманить вас вниз, в квартал аборигенов. Там нет ничего, кроме аборигенов и темных дыр, в которые можно упасть. Поножовщина, отравления - ничего такого, ради чего стоило бы спускаться вниз на тридцать плетеных ступенек.

Ретиф потягивал сигару. Ветер уносил клубы дыма.

- Звучит интересно,- заметил он.- Я обдумаю это.

- И здесь, в башне Консульства, можно найти множество занятий,- сказал Клампер.- Думаю, вы уже видели двадцатифутовый трехмерный проектор и сублимационную камеру. Также есть прекрасный синтезатор пищи для банкетов, библиотека. У них там есть прекрасные чувственные ленты - в прошлом году я конфисковал их с «Веселой Лодки» на двенадцатимильной орбите над Каллисто.- Констебль достал сигару и искоса взглянул на Ретифа.- Что вы думаете о своем гроакском боссе, генеральном консуле Джеке Дулсе?

- Я не очень-то много его видел. Со времени моего прибытия сюда он страдает морской болезнью.

- Впервые я увидел в ДКЗ гроака,- заметил Клампер.- Ему предоставлено гражданство Земли, как я слышал. Мне кажется, что не все его пять глаз смотрят в одну сторону, я бы советовал за ним присматривать.- Клампер подтянул свой пояс с оружием.- Что же, мне пора.- Он взглянул на штормовое небо.- Похоже, мне предстоит бурная ночь.

Ретиф шагнул назад в офис. Невысокий круглый человечек со светлыми волосами и бровями поднял глаза от стола.

- О,- Уимпертон заморгал, глядя на Ретифа.- Я думал, что вы уже ушли.- Он поспешно сложил пачку бумаг, надел на них резиновую полоску, повернулся, бросил их в ящик шкафчика и встал.- Что же, пойду потихоньку к спальной башне, пока ветер не стал сильнее. Этот ветерок - ничто по сравнению с тем, что у нас иногда бывает. Я советую вам быть осторожнее на переходах, Ретиф. Это может быть опасным. Противоположные потоки воздуха создают на поверхности океана, по которому дрейфуют все эти сооружения, наложение волн, движущихся в разных направлениях,- он изобразил это своими проворными руками,- В обычное время это поселение просто качается вверх-вниз,- он посмотрел на Ретифа,- Надеюсь, это движение вас не тревожит?

- Мне оно нравится,- ответил Ретиф.- Когда я был маленьким, у меня была привычка есть конфеты - знаете, такие липучие - стоя на голове на карусели.

Уимпертон пристально смотрел на Ретифа. На лбу у него выступил мелкий пот.

- Похоже, буря нарастает,- весело заметил Ретиф.- Чувствуете?

Взгляд атташе по коммерции стал отстраненным, задумчивым.

- Здесь приятно и тепло к тому же,- продолжал Ретиф,- И здесь такой легкий запах рыбы, или осьминогов, или чего-то подобного…

- Э-э… я лучше займусь золотыми рыбками, - выдохнул Уимпертон. Он бросился прочь.

Ретиф повернулся к круглолицему мужчине.

- Как ваша поездка, мистер Пирд?

- Отвратительно…- пропищал Пирд. Голос у него был как У резиновой куклы.- Я посетил континенты Один и Два. Голые скалы. Никаких форм жизни, кроме насекомых, но их зато множество. Как вы знаете, на Пуне никогда не бывает дождей. Все пять континентов - пустыни, а жара…