Мне не нравилось думать о том, что же может беспокоить мою старую подругу и талантливую колдунью — и женщину, которая превзошла в магии Соршу Рид. Но еще я знала, что она, скорее всего, хочет устроить перерыв и продолжить вечеринку в другом месте так же, как и все мы. Поэтому я решила выждать время — и допросить ее позже.
Хозяйка вернулась с большим серебряным подносом, заполненным мятными конфетами, фруктами и сыром.
— Боже, — проговорила я, положив руку на живот, — я больше не хочу.
— Поддерживаю, — сказала Мэллори, отмахиваясь от подноса, когда его поднесли ей. — Этот кусок торта-мусса меня добил.
— А это было не полдюжины кусков до него? — иронично спросила Марго, на ее лице явственно читалось шоколадное похмелье.
— Я съела не шесть кусков торта-мусса.
— Думаю, ты съела восемь, — сказала Линдси, слизывая шоколад с большого пальца.
Мэллори выглядела немного шокированной и как будто ее немного тошнило.
— Все путем, — произнесла я, поглаживая ее по руке. — Особый повод.
— Как бы не так. Я вообще-то могу набрать вес, девочка-вампир. И все же… — На этот раз, когда она посмотрела на пустые тарелки перед большинством женщин за столом, в ее глазах была гордость. — Мы тут сегодня чертовски хорошо поработали.
— За нас, — произнесла Марго и подняла свой бокал. — И за Мерит и Дарта Салливана.
— Точно! — сказала Мэллори. А затем она рыгнула. И это было уместно.
***
Еще слегка опьяненные шоколадом, мы вернулись к лимузину и двинулись в сторону нашей следующей остановки, и я надеялась, что это будет место для спокойного размышления над моим пресыщением семидесятипятипроцентным горько-сладким.
— Моя очередь! — заявила Линдси. — И имейте в виду — я под действием сахара и шоколада.
— О, здорово, — проговорила я. — Ведь обычно ты такая спокойная и сдержанная.
Ответом на это последовал заслуженный смешок.
— Что дальше? — спросила я.
— Мы устроим вечеринку в немного более Кадоганском стиле, — ответила она.
Под Кадоганским стилем она имела в виду «Темпл Бар», официальный кабак Кадогана. Он располагался в Ригливилее, кварталом севернее от Золотого Берега, а также места расположения, как намекало название, «Ригли-Филд».
Мы остановились перед ним, Шон придержал дверь, а его брат и такой же ирландец, Колин, зазвонил в медный колокольчик за стойкой.
— Мерит на месте! — крикнул он под аплодисменты толпы вампиров. В переполненном баре было много кого, кого я не узнала, но все они были женщинами.
Наш стол стоял около временной сцены в конце длинного, узкого бара. Возможно, сегодня я получу стриптизера, хотя я не могла себе представить, что хочу видеть кого-нибудь обнаженным так, как хотела Этана. Его высокая, поджарая фигура была почти сплошным восторгом.
Вампиры разошлись среди толпы, чтобы поболтать с другими в помещении. Линдси заказала в баре напитки, одни джин-тоники, а Мэллори сидела рядом со мной, проверяя свой телефон с обеспокоенным выражением лица. Даже когда Линдси принесла для нас большое количество джин-тоников, она, кажется, не оживилась.
— Я скоро вернусь, — произнесла Линдси, поцеловав меня в макушку. — Просто нужно кое-что проверить. — Она исчезла в задней части бара.
— Все хорошо? — спросила я Мэллори, когда мы остались одни.
— А почему должно быть иначе?
— Ну, для начала, ты находишься в баре, полном вампиров, чему год назад была бы безумно рада. Ты фактически стала знаменитостью после «Тауэрлайна», и каждый «Комик-Кон»[10] страны хочет заполучить тебя в качестве приглашенной колдуньи, что, по-видимому, сейчас равно признанию. Но ты, кажется, не очень-то этому рада.
Она положила свою руку поверх моей.
— Я рада.
— За меня, — произнесла я. — И я это ценю. Но есть что-то еще. Что происходит?
Мэллори покачала головой, словно хотела прочистить ее.
— Ничего. Это твой девичник, и мы не будем беспокоиться обо мне.
Я использовала тот же взгляд, какой применяла к Элен, пристально глядя на нее прищуренными глазами.
— Мэллори Делэнси Кармайкл Белл.
— Ничего, Мерит.
— Мэллори.
Она немного запрокинула голову и издала расстроенный звук.
— Я просто… чувствую себя странно.
— Странно? Что случилось? Ты заболела? Ты спишь? Ты выглядишь уставшей.
— Я не больна и не беременна, поскольку это, кажется, другой часто задаваемый вопрос. — Она покачала головой. — Я чувствую… тревогу.
10
Comic-Con — международный ежегодный фестиваль. Изначально задумывался как выставка комиксов и связанного с ними популярного искусства. Является крупнейшим фестивалем подобного рода, проходящим в США, и третьим в мире после Комикета в Японии и Международного фестиваля комиксов в Ангулеме во Франции. Фестиваль проходит летом в течение четырёх дней и включает в себя, кроме комиксов, и другие элементы поп-культуры, такие как телесериалы, литература ужасов, мультипликация, аниме, манга, игрушки, коллекционные карточные игры, видеоигры, фэнтези и веб-комиксы.