Выбрать главу

— Симпсон! — крикнула Мэллори. — Беги!

Слишком упрямая, чтобы послушаться, Симпсон бросила еще один залп. Сорша отбила его, как раздражающее насекомое, а потом послала огненный шар в Симпсон. В то же самое время Мэллори метнула свой, но доработка пудреницы вытянула слишком много ее магии, и она потерпела неудачу.

У Симпсон, может, и были кое-какие магические навыки, но она была недостаточно изворотливой. Вместо того, чтобы уклоняться, она развернулась, словно собираясь бежать. Огненный шар попал ей прямо в спину, отчего она полетела в снег. Она упала с отвратительным шипящим звуком и не двигалась.

— Она убила ее, — проговорила Мэллори. — Убила ее.

И когда она ее убила, магическая маскировка колдунов ослабела, сделав видимой нить голубой магии теперь уже треугольной формы, которая вибрировала над ними. Она походила на жидкий неон и рассеянный голубой свет вокруг них. Теперь мы могли видеть их всех… и Сорша тоже.

«Нам понадобится План Б», — сказала я Этану, шагнув к Мэллори так, что мы встали в одну линию, противостоя Сорше. Но ее глаза и ее ярость в тот момент были направлены на трио колдунов, которые подняли нить в воздух и начали перемещать ее по холму. Я предположила, что это должно быть лассо, весьма буквальный способ поймать Соршу и передать в руки полиции.

Пудреница Мэлоори казалась более простой и утонченной по сравнению с этим.

— Они что, думают, будто она будет стоять на месте? — спросила я.

— Они думали, что останутся невидимыми, — ответила Мэллори. — Но да, это слишком проблематично. Что я могла бы им сказать, если бы они поделились этим со мной. — Она сформировала еще один шар и бросила его в воздух. И снова вхолостую.

И она была не единственной. Голубые вспышки начали прорезать воздух с другой стороны лагуны. Катчер, — подумала я с облегчением.

Над лагуной летали искры, пока колдуны сражались, в воздухе разливалась магия каждый раз, когда заряды сталкивались, поэтому небо над всем островом начало светиться от их дымки.

Сорша была сосредоточена на колдунах и продолжала продвигаться через слой снега высотой по пояс на другой стороне холма к долине, где лагуна отражала магию. Она приближалась к лассо, которое колдунам все еще удавалось удерживать над головами, но у них были проблемы с его стабилизацией. Оно тряслось и дергалось между ними, скорее как проводник под током, нежели лассо.

Сорша нацелила огненный шар в Баумгартнера, который отразил его своим зарядом. Но он потерял возможность удерживать лассо, которое зашипело и рассеялось в воздухе.

— Сдерживающее поле пало, — сообщила Мэллори в устройство связи.

Сведя непосредственную угрозу к минимуму, Сорша повернулась к нам и начала пересекать холм. Я толкнула за себя Мэллори, явно изможденную, и обнажила свой меч — и зубы — нацелившись на Соршу.

— Я брошу свой меч, если ты бросишь свою магию, — сказала я. — И у нас будет старая добрая рукопашка.

— Вы не могли просто дать мне то, чего я хочу, — произнесла она, сузив на нас взгляд, ее волосы растрепались и поднялись в воздухе, когда она собралась швырнуть очередной шар.

Мои нервные окончания все еще покалывало, но я сделала шаг в ее сторону. Все, что угодно, лишь бы отвести ее внимание от Мэллори.

— Я не имею привычки вручать мой город самовлюбленным колдуньям.

— Я покажу тебе самовлюбленную, — проговорила она и взмахнула рукой в воздухе.

Такой легкомысленный жест, в котором так много силы. В воздух выплеснулась энергия. Я заслонила от нее Мэллори, в полном смысле слова приняв удар на себя. Я коленями упала на землю, мои конечности тряслись от новой порции ни на что не похожей боли.

Мимо меня пронесся свет, заряд голубого огня, который попал ей в руку, он был выпущен Мэллори. Сорша прижала руку к ране и закричала от боли так, что, казалось, земля затряслась. Словно выстрел, загремел гром, когда небо рассекла молния того же тошнотворного зеленого цвета.

— Вы за это заплатите! — закричала она в небо. И когда она снова посмотрела на нас, ее губы зашевелились в каком-то безмолвном напеве. Она вытащила из кармана пучок того, что выглядело как шалфей, коснулась кончиком пальца его края и подпалила. Она провела им по воздуху перед собой, все еще двигая губами, и та же коварная магия собралась вокруг нас.

— Магия наступает! — сообщила я по устройству связи сквозь помехи, мой голос все еще был хриплым от боли, и понадеялась, что кто-нибудь меня услышит. — Приготовься. — К магии и монстру, которого она может создать, — подумала я.

Мэллори вскрикнула и съежилась на земле, зажав уши руками. А воздух вокруг нее начал светиться, гудеть от магии. Казалось, что от ее тела поднимался пар. Но это была магия — магия, которую Сорша тянула из нее мощью своего мерзкого пения.

— Мэллори! — произнесла я и обняла ее, защищая ее тело своим и закрывая ее руки своими на случай, если это поможет блокировать звук.

Мэллори снова закричала.

— Я здесь! — крикнула я сквозь треск силы Сорши. — И я помогу тебе. Просто сконцентрируйся! Не позволяй ей использовать себя!

Все тело Мэллори напряглось, и она начала трястись от прилагаемых усилий.

Я не знала, что еще сделать, как еще ей помочь в битве, которую она вела с собой, чтобы заблокировать магию и звук пения. Я начала напевать единственную мелодию, которая пришла мне на ум.

— Прости! — сказала я и выкрикнула слова, которые, как я надеялась, мне никогда не придется повторять: — Никогда тебя не покину! Никогда тебя не унижу![85]

— Мы нашли тигель, — сообщил Джефф, его голос потрескивал в наших наушниках. — Собираемся его уничтожить!

Они опоздали.

Сорша разожгла магию. Плотные завитки тошнотворно-зеленой силы начали формироваться в воздухе, кружась и разрастаясь, а затем полностью загородили ее собой. Воздух наполнился химическими запахами города.

Мэллори задрожала.

— Нет, — проговорила она. — Нет, нет, нет, нет, нет!

— Убирайтесь оттуда! — раздался голос в устройстве связи.

— Я тут, прямо тут, — сказала я, и она свернулась в клубок подо мной. — Ты сильнее, чем она. Никогда не убегу от тебя и никогда не брошу![86]

— Мерит!

— Сюда! — крикнула я, подзывая к нам Катчера и Этана. Они поднялись по склону холма.

— Сорша осушает Мэллори, — сказала я, когда Катчер поднял ее на руки.

Этан протянул руку и помог мне подняться.

— Я в порядке, — произнесла я. — Просто немного пошатывает. — Земля содрогнулась, посылая пульсацию по поверхности лагуны. — И это не помогает.

— К пункту эвакуации! — крикнул Этан, когда нас тряхнуло очередное сотрясение, а облако дыма и магии увеличилось еще больше.

Катчер стал с трудом спускаться с холма, снег разлетался в разные стороны, пока он пытался сохранить равновесие. Мы сделали то же самое, взявшись за руки, мое зрение было слегка расфокусировано, мы поскальзывались каждые несколько метров в снегу, который все больше таял.

По острову прошелся горячий и туманный ветер, неся запахи серы и дыма, и согрев воздух как минимум на десять градусов. По всему острову отдавался эхом треск, поскольку лед в Гавани Бёрнхэма начал трескаться от внезапного повышения температуры.

— Снег и лед тают! — сказала я. — Будьте осторожны!

Мы вернулись к дорожке, окружающей лагуну, когда темноту прорезал звук, что-то твердое и острое, клинок, натолкнувшийся на камень, этот звук отразился от стекла и стали города и повторился снова.

Он был громким. И раздавался близко. И казался очень, очень гневным.

Он снова заревел, и мы прикрыли уши руками, но рев все равно проникал сквозь преграду, яростный и резкий. Звук словно обернул когти вокруг моего сердца и сжал, и мгновение я не могла вздохнуть.

вернуться

85

Слова из песни «Never Gonna Give You Up» британского певца Рика Эстли.

вернуться

86

Слова из той же песни Рика Эстли.