Выбрать главу

Себя же он за правду мнит борцом.

Бред параноидальный налицо!

РОЗЕНКРАНЦ

Галлюцинациями принц страдает:

С отцом покойным он в контакт вступает;

А только что общался он при мне

С Гагарина портретом на стене.

ГИЛЬДЕНСТЕРН

Утратил принц, вне всякого сомненья,

Критическое здравое мышленье,

И плод своей фантазии больной

Он путает с реальностью давно.

РОЗЕНКРАНЦ

По всем симптомам Гамлет ненормален,

Опасен, буен, антисоциален.

Он агрессивен и вооружён:

На нас напал он только что с ножом.

ЛАЭРТ

Да, чёрт возьми! Весьма тяжёлый случай…

ГАМЛЕТ

Ах вы, подонки! Я же вас прищучу!!!

РОЗЕНКРАНЦ И ГИЛЬДЕНСТЕРН

На помощь, люди! Принц безумный вновь

Пустить намеревается нам кровь!

ОФЕЛИЯ

Ах, что творится!..

ГЕРТРУДА

Гамлет!!!

КЛАВДИЙ

Плохо дело…

ЛАЭРТ

И как его недуг мы проглядели?

ГАМЛЕТ

Зарежу!!!

ГЕРТРУДА

Боже!!!

КЛАВДИЙ

Гамлет, брось кинжал!

ГАМЛЕТ

Вот ваша смерть на кончике ножа!

ПОЛОНИЙ

По всем аспектам гендерного кванта

И квазиинтеграции монады

Гипотеза моя вполне верна

О том, что нам сейчас придёт хана…

КЛАВДИЙ

Полоний, браво! Не прими в обиду:

Я думал, что ты бредишь с умным видом,

И лишь теперь я наконец-то смог

Понять впервые твой заумный слог!

ГАМЛЕТ

Да что такое это, в самом деле?!

Не я, а вы все напрочь обалдели,

Так быстро, так спокойно, так легко

Меня признав заочно дураком!

Вы, общей всей не рассмотрев картины,

Мне вмиг ярлык повесили кретина.

Конечно, я теперь от ярлыка

И отбрехаться не могу никак!

Я точно знаю: если бы вы сами

Своими всё увидели глазами,

Сейчас вы не были бы столь глупы…

Но вы не пробовали те грибы!..

КЛАВДИЙ

Грибы?

ЛАЭРТ

Маслята?

РОЗЕНКРАНЦ

Грузди?

ГИЛЬДЕНСТЕРН

Шампиньоны?

ПОЛОНИЙ

Не отказался б от грибков солёных!

ГАМЛЕТ

Вот есть чуть-чуть… Попробуйте, молю,

И вы поймёте правоту мою!

ЛАЭРТ

Ну что, рискнём? Ведь риск, как говорится…

ГИЛЬДЕНСТЕРН

Кто знает, что там на уме у принца!

ЛАЭРТ

Он вроде здраво говорит вполне…

РОЗЕНКРАНЦ

С кем говорит? С портретом на стене?

ГЕРТРУДА

Да что ж мы, люди или всё же звери?!

Сынок мой! Гамлет! Знай: в тебя я верю!

Давай скорей грибы свои сюда!

Смотрите все: я ем их, господа!

РОЗЕНКРАНЦ

И правда ест!

ГИЛЬДЕНСТЕРН

Смотри-ка, проглотила…

ПОЛОНИЙ

Теперь живот ей как бы не скрутило…

РОЗЕНКРАНЦ

Да нет, жива…

ГИЛЬДЕНСТЕРН

Живёхонька вполне!

КЛАВДИЙ

А ну-ка, Гамлет, дай грибочков мне!

ЛАЭРТ

И мне давай!

ОФЕЛИЯ

И мне чуть-чуть грибочков…

КЛАВДИЙ

Всем раздавай! Пора поставить точку

В истории всей этой, наконец…

ГАМЛЕТ

Ну, что я говорил? Вот и отец!

РОЗЕНКРАНЦ

Не может быть!

ГИЛЬДЕНСТЕРН

Да быть того не может!

ПОЛОНИЙ

Какая отвратительная рожа!

КЛАВДИЙ

Как, неужели до сих пор ты жив?!

ЛАЭРТ (Полонию)

Ты видишь то же, что и я, скажи?

ОФЕЛИЯ

Мои не выдержат такого нервы…

ГЕРТРУДА

Так ты и впрямь живой, супруг мой первый,

И лишь скрывался, мать твою етить,

Чтоб только алименты не платить?!

ПРИЗРАК

Я так и знал, что мне не будут рады!

Всегда, родная, дурою была ты!

Подумай: если жив я, то тогда

Кого ж похоронила ты, балда?

Я двадцать лет назад и вправду помер;

Явление ж моё – не трюк, не номер,

Не открывал с Того я Света люк;

Я попросту – обыкновенный "глюк".

Да, я – простой мираж на самом деле!

А вы тут все, наверное, хотели,

Чтоб после наркотических грибов

К вам приходили трупы из гробов?

Невежество одно тому виною,

Что вы сейчас общаетесь со мною!

Давно уж люди твёрдо знать должны

О том, что психоделики вредны:

Они замедленной подобны мине;

И драмы в пьесе не было б в помине,

Никто бы если не употребил

С грибами – их грибной псилоцибин!

И Гамлет приступы душевной боли

Гасить навряд ли стал бы алкоголем,

Столь яростно, а главное – зазря

Настраиваясь против короля;

И королева вовсе не лежала б

В больнице, с кучей на здоровье жалоб;

И совершенно точно уж тогда

Никто бы понапрасну не страдал.

И это повторить готов хоть сто раз: