Тогда я сказал этому человеку: „Ты меня знаешь?" Он ответил: „Нет". Я сказал: „Я тот, кого вы ищете". Я привел ему доказательства, и он понял, что я говорю ему правду, и оказал мне почтение. Я попросил его сохранить тайну, пока мы не войдем в нашу страну, и он пообещал это сделать. Тогда я пошел к женщине, рассказал ей свою историю и передал ей свой жилет. Я объяснил ей, что в нем было и какова была его ценность, и сказал, что ухожу с этим человеком. „Если, — сказал я, — он говорит правду, знаком будет посланец, который придет к тебе от меня и упомянет о жилете, тогда ты иди с ним. Если же это ловушка, тогда жилет останется тебе"”.
Итак, царь отправился в путь вместе с тем человеком, который, как оказалось, говорил правду. Когда они приблизились к той стране, царя встретили с почетом и возвели на трон. Тогда он послал за своей женой, и она прибыла. Укрепившись на престоле, он повелел воздвигнуть огромный дворец и приводить туда всякого, проходящего по его царству, и угощать его там три дня, а потом снабжать провизией еще на три дня. Делая это, он все время высматривал того человека, который был его спутником, когда он бежал из своей страны. Царь надеялся, что человек этот когда-нибудь попадет к нему в руки. А воздвиг он этот дворец для того, чтобы возблагодарить Аллаха всевышнего за спасение от постигшей его беды. А еще для того, чтобы избавить других людей от трудностей, которые ему самому пришлось пережить.
Прошел год, в течение которого он все время рассматривал пришельцев. Царь взял себе в обычай делать так раз в месяц, а не найдя того человека, отсылал их. И вот однажды он распознал среди пришельцев того человека и дал ему листок бетеля, а у них такой подарок царя подданному считается высочайшим проявлением уважения. Когда царь дал этому человеку листок бетеля, тот выразил ему почтение, поцеловав перед ним землю. Царь велел ему подняться и, присмотревшись к нему, понял, что тот его не узнает.
Тогда царь повелел позаботиться о госте и принять его с почетом. Все это было выполнено. Затем он призвал этого человека и спросил его: “Ты знаешь меня?” Тот ответил: “Как могу я не знать такого великого, могущественного и всесильного царя?” Царь ответил: “Я не об этом говорю. Знаешь ли ты меня с тех времен, когда я еще не был царем?” Человек ответил, что не знает. Тогда царь напомнил ему об их встрече и о том, как тот, путешествуя с ним в течение семи дней, ни разу не предложил ему поесть. Человек был потрясен.
А царь велел отвести его обратно во дворец, устроить там поудобнее и оказывать ему еще больший почет, чем раньше. Когда наступило время трапезы, ему дали еду, а когда он захотел спать, царь велел царице растирать его, пока он не заснет.
Усыпив его таким образом, царица пришла к царю и сказала ему об этом. Он ответил: “Это не сон. Поверни его!” Они так и сделали и увидели, что тот человек мертв. Женщина сказала: “Отчего это?” Тогда царь рассказал ей все, как было, о его встрече с этим человеком, и добавил: “Он попал ко мне в руки, и я принял его с наивысшим почтением. У индусов большая печень, и самая их отличительная черта — богатое воображение. Этого человека охватила страшная тоска, потому что он не был добр ко мне в те дни, и эта тоска его убила. Я думал, что он умрет еще раньше, что воображение, тоска, душевная боль и печаль убьют его, — и вправду все так и получилось”.
Рассказы о сотрапезниках
(2, 165, 314) Вот что рассказал мне Абу-ль-Хусайн ибн Аййаш:
— Я слышал от наших шейхов о том, с чего начались отношения между Ибн аль-Джассасом и Абу-ль-Джайшем ибн Тулуном.
Во время своих пирушек Абу-ль-Джайш имел обыкновение выпивать по сорок ратлей египетского вина, известного под названием “ширави”. Он говорил, что если человек может выпить один ратль этого вина, значит, он осилит много ратлей другого вина. Ни один из его собутыльников этого не выдерживал, все пьянели раньше него, и ему это не нравилось, потому что он оставался один.
Поэтому он стал искать выносливых на вино людей, и ему сказали об Ибн аль-Джассасе, который в то время торговал драгоценностями. Ибн аль-Джассаса призвали ко двору. Войдя, он поцеловал землю перед эмиром, а тогда такое поведение было еще в диковинку, и Хумаравайху очень понравилась его вежливость. Он спросил Ибн аль-Джассаса, чей он отец, и тот ответил: “Раба эмира аль-Хусайна”. — “Тогда их двое!” — сказал эмир. Он доверился Ибн аль-Джассасу и пригласил его разделить с ним трапезу. И они стали пить вместе чашу за чашей, пока Хумаравайх не опьянел, а Ибн аль-Джассас выпил после этого еще целый ратль. Когда эмиру рассказали об этом на следующий день, он послал за Ибн аль-Джассасом и, щедро наградив его, спросил, каким ремеслом он занимается. “Я ювелир”, — ответил тот. Тогда эмир пообещал, что отныне драгоценные камни для двора будут покупать только у Ибн аль-Джассаса. Эмир очень привязался к нему и помогал ему наживаться, а Ибн аль-Джассас часто разделял с эмиром трапезу, и, когда тот хотел выпить, он пил с ним, бодрствуя, когда все остальные собутыльники уже спали. Так они стали лучшими друзьями, и эмир, захмелев, беседовал с ним, посвящал его в свои тайны и обращался с ним, как с близким человеком, доверяя ему свои семейные дела и распоряжение своими расходами.