Выбрать главу

— Ты даже представить себе не можешь, насколько я тебе благодарна! — воскликнула растроганная Белль.

— Надо отметить, что провернула она это весьма ловко. Ты даже и не заметила, как она добралась до твоих драгоценностей.

— Она сказала, что хочет принять душ, а я в это время готовила завтрак на кухне, — оправдывалась Белль. — А потом мы разругались, и Дейзи убежала... Я не сразу обнаружила пропажу. Но я не виню ее, Иво. Нет...

Квартира, угол в которой занимала Дейзи, находилась в пятиэтажном ветхом здании. В этом квартале жили только те, кто плохо распорядился своей судьбой. А также те, кого жизнь подвергла непосильным испытаниям.

Тогда Иво без труда проследил за Дейзи. Девочка была крайне возбуждена и ни разу не оглянулась с тех пор, как пулей вылетела из квартиры Белль.

Теперь он знал, где скрывается Дейзи, и только и ждал момента, чтобы Белль обратилась к нему за помощью.

Иво втайне благодарил безалаберную девчонку за то, что она совершила эту глупость. Отчаянный голос Белль в телефоне, искренние слова ее благодарности обнадеживали Иво.

Он бы мог просто дать Белль адрес и предоставить ей разобраться во всем самой. Он бы именно так и сделал, если бы она не была его женой. Но Иво лично повел ее к Дейзи, а у дверей квартиры попросил:

— Мне кажется, будет лучше, если ты пока постоишь здесь, а я постараюсь выяснить, что к чему...

— Она моя сестра, — твердо сказала Белль. — Я бы предложила тебе подождать меня на площадке, но мне отчего-то страшно. Этот зловещий дом, вонь и сырость... Нет. Нельзя позволять ей здесь оставаться.

— Но ты ничего не сможешь сделать, если таково ее желание, — предупредил жену Иво.

— Я постараюсь.

— Если ты будешь слишком стараться, она просто исчезнет отсюда, и ты больше не увидишь свою сестру.

— Но ты сам уверял меня, что она вернется.

— Это было до того, как она совершила преступление. Ты ведь не будешь спорить, что кража — это преступление.

— Возможно, она сочла это своим долгом.

— Какая глупость, Белль.

— Долгом перед ребенком, которого ей придется растить. А без денег это невозможно, — оправдывала свою сестру Белль. — Дейзи беременна. Не забывай об этом, Иво, и будь с ней помягче, — предупредила она мужа.

— Это она тебе сказала, что беременна? — скептически поинтересовался он.

— Нет. Мне это сообщили в больнице, в которую ее доставили после обморока.

— Но ты предлагала ей остаться жить у тебя?

— Конечно. И я сама сказала, что все, что есть у меня, — к ее услугам. Так что давай не будем относиться к ее поступку как к преступлению, — робко предложила мужу Белль.

— Мы сделаем ей предложение, от которого она не сможет отказаться, — самоуверенно произнес Иво.

— Только прошу тебя, не пытайся купить ее покорность. И даже не заговаривай с ней о деньгах, если не хочешь оскорбить бедняжку.

— Доверься мне, дорогая. Я не совершаю одну ошибку дважды, — заверил супругу Иво и постучал в облупившуюся от времени и сырости дверь...

— Пойдем со мной домой, Дейзи, — умоляющим тоном уговаривала младшую сестру Белль. — Не упрямься, дорогая. Пойдем со мной.

— Убирайся, если тебе не нравится, где я живу! — кричала в ответ Дейзи. — Не нужна мне твоя милость!

— Дейзи, дорогая, позволь мне позаботиться о тебе и твоем малыше. Тебе ведь не безразлично его будущее. Вам нельзя здесь оставаться.

— Ты для меня — никто! — неистовствовала младшая сестра. — Мне нет дела до твоего мнения.

Иво решил, что настало время вмешаться. Он видел по лицу Белль, что препирательства становятся для нее нестерпимой мукой. Вплотную подойдя к Дейзи, он категорически заявил:

— У тебя есть выбор: ты можешь пойти с Белль, а можешь пойти в полицию. Что ты предпочитаешь?

Белль поймала на себе презрительный взгляд младшей сестры.

— Дейзи, прости. Но я вынуждена была сообщить обо всем Иво. Некоторые пластиковые карты принадлежат ему.

— Что? Разволновались из-за своих денежек? — издевательски проговорила Дейзи. — Можете успокоиться, ничего с ними не сделалось.

— Я готов закрыть на это глаза, если ты согласишься переехать жить к Белль, — сухо проговорил Иво.

— Ни за что! — выкрикнула Дейзи.

Девушка вывернула карманы, извлекла оттуда кредитные карточки и жемчужное колье с серьгами и сунула все Иво.

— Ты ничего не забыла? — спокойно спросил он ее.

Дейзи внимательно посмотрела на гору ценностей и принялась судорожно шарить по карманам.

— Оно должно быть где-то здесь, — бурчала она под нос. — Кольцо. Я хорошо помню, оно было здесь...