Грег снова посмотрел на девушку, та улыбнулась ему, мило и открыто.
Не поняла ничего, сделал вывод он.
Легким жестом руки Грегори отправил стражников на улицу, а сам помог Джейд надеть плащ, забрал ее саквояж и предложил опереться на его локоть. Мисс Дэвис, несмотря на возникшее недопонимание, продолжала нравиться графу. Всего минуту назад он представлял горячие прелюдии и, будто наяву, слышал жаркие стоны от рыжей красотки, а теперь вынужден был запретить себе грязные мысли, настроившись на работу. Это было сложно. И болезненно.
— Вы чем-то озадачены, — заметила его замешательство Джейд.
Грег взглянул на нее и слегка улыбнулся, задумавшись теперь о том, как заставить ее отказаться от поездки в место, полное нечисти?! И ведь сам согласился, сам позвал, салезар его побери!
— Говорят, в местном лесу водятся даже ворлоки! — наконец сказал он.
— О, так вот причина ваших волнений, — поняла Джейд. — Но разве их не всех перебили? Я слышала, что, их совсем не осталось.
— Кое-где еще всплывают особи. Жуткие твари, скажу я вам.
— Что ж, я понимаю ваше волнение, — кивнула мисс Дэвис. — Мистер Доу не внушает особого доверия. Но к счастью, я знакома с мистером Вудсом и могу вас заверить: он отличный боевой маг и справится с любой напастью в случае нападения, не сомневайтесь.
Грегори — и сам маг с высшей степенью дара — закашлялся от возмущения.
— Это все от кофе натощак, — поделилась новой догадкой мисс Дэвис, останавливаясь. — Завтрак должен быть более плотным.
— Вы очень внимательны. — Граф раздраженно дернул уголком рта, решив быть предельно откровенным: — Но я беспокоюсь не столько о себе, сколько о вас. Возможно, регламент устарел, и вам не стоит...
— Что? Вы ведь не хотите спровадить меня?! Ведь вы сами поддерживали идею моего сопровождения несколько минут назад! — Джейд сердито мотнула головой в сторону харчевни, едва не скинув шляпку. — Вы говорили, что с удовольствием воспользуетесь моими услугами и, больше того, требовали работать только с вами. Что изменилось теперь?
Несколько секунд граф сомневался, стоит ли выдавать себя. Сказать этой зеленоглазой красавице, на которую он все еще возлагал интересные планы, что принял ее за распутную девку? Чувство самосохранения победило.
— Похолодало, — как можно спокойней ответил он, обреченно вздыхая и предпринимая последнюю отчаянную попытку, — а вы так легко одеты.
— Я крепче, чем кажусь, — гордо заявила мисс Дэвис, и Грегу ничего не оставалось, кроме как поверить ей.
Глава 2. И встреча с темным лесом
— Возница — наш человек. Он будет дожидаться здесь, — покидая экипаж, говорил мистер Доу, обращаясь к графу и демонстративно не глядя на Джейд. — У него есть несколько магических зарядов для самозащиты, а сами мы вооружены кинжалами и ружьями с серебряными пулями. Все, кроме... лекаря. Ее придется прикрывать. Надеюсь, оружие не пригодится, не то в отчетах погрязнем. Кажется, в лесу все тихо...
— Это обманчивая тишина, — ответил Грегори Баррингтон, последовав за стражами, но не забыв помочь Джейд спуститься.
Она благодарно улыбнулась ему, но наткнулась лишь на хмурый взгляд.
За время, потраченное на дорогу к лесу, граф больше не говорил с ней. Он обсуждал со стражниками пропавших: двоих мужчин, напившихся в честь встречи и решивших немедленно отправляться на охоту в Темный лес.
С его слов выходило, что охотники, знатно приняв на душу, немного посекретничали, после чего вышли из дома, сказав женам, что вернутся с несметными богатствами. Последний раз их видели входящими в лес около суток назад, на рассвете.
Джейд так и подмывало спросить, что за невиданная нечисть может водиться в Рагосе, после убийства которой была вероятность разбогатеть? Ей, знавшей о тварях тьмы лишь по картинкам учебников, как и говорила Марта, было невероятно любопытно. Однако она благоразумно молчала, лишь прислушиваясь к разговору графа со стражниками и — изредка — переглядываясь с Каспианом. Тот хмурился, косился в окно, иногда отвечал на вопросы мистера Доу и явно нервничал не меньше самой Джейд.
Чем ближе экипаж приближался к лесу, тем более собранными становились мужчины, а стоило доехать, как граф вызвал Джейд на разговор.
— Мисс Дэвис, — начал он, глядя на нее исподлобья и явно готовясь “выстрелить” словом в упор. — Я вынужден еще раз попросить вас остаться здесь. В экипаже. Под присмотром возницы. Это — лучшее, что вы могли бы сделать для себя и для всех нас.
— И нарушить городской регламент?
— Пусть вас это не волнует.
Джейд покачала головой, крепче сжимая ручку саквояжа и готовясь бороться за свое будущее в этом городишке до конца.