Джейд невозмутимо кивнула.
— Это вам в столице сказали?
— Да.
— Хор-рошо, — он с силой хлопнул по столу открытой ладонью. — Прекрасно! Вот как они решили мне помочь! Прислать сюда сопливую девчонку!
— Полагаю, вас бы больше устроил сопливый мальчишка, — заметила Джейд, тонко улыбнувшись, — но все они отказались от прекрасной перспективы работать здесь.
— А вы с радостью согласились? — Лекарь стянул с носа очки, дохнул на них и стал нервно тереть стекла краем халата.
— Без радости, — призналась Джейд, — но училась я хорошо, от работы отлынивать не привыкла, а потому прошу относиться ко мне так же, как если бы перед вами стоял мужчина.
Лекарь вернул очки на нос и какое-то время просто смотрел на нее, размышляя о чем-то своем. Пару раз он кривился, дважды грустно вздохнул, но в итоге сказал миролюбиво:
— Что ж, не знаю, как вас мотивировали и что обещали, мисс Дэвис, но теперь уже и правда ничего не попишешь. Значит, просите не делать вам поблажек?
— Именно так.
— Так тому и быть. Тогда возвращаемся к тому, с чего началось мое утро. Мне пришел запрос от нашего многоуважаемого наместника, графа Баррингтона. Он, видите ли, внял мольбам жен пропавших в лесу охотников и собирается идти на их поиск. Вижу, вы не понимаете, к чему я клоню. Поясняю: по регламенту с графом должны отправиться два боевых мага и лекарь.
— Куда?! В лес?
— Да. На поиск пропавших охотников.
— Я?!
— Вы лекарь, мисс Дэвис? — в голосе мистера Сандерса послышалась издевка.
— Да, но...
— Но?
Джейд упрямо вскинула подбородок:
— Хорошо.
Мистер Сандерс усмехнулся и все же пояснил более спокойно:
— Да не бойтесь. Граф не дурак, вглубь леса не сунется. Думаю, он хочет выслужиться перед народом, показать, как печется о каждом из нас. Так что это будет показательное выступление, как раз и вы себя проявите.
— Я и не боюсь, — ответила Джейд, украдкой вздыхая от облегчения и про себя благодаря главного лекаря за пояснения.
— Вот и славно, — улыбнулся мистер Сандерс. — Тогда скажу Марте, чтоб наняла вам экипаж. Через час нужно быть в харчевне "Золотой фазан". Я предупрежу его сиятельство о вас.
Джейд ничего не оставалось, как выполнить распоряжение главного лекаря.
Предстоящая поездка представлялась ей серьезным испытанием, потому как лес, окружающий Рагос, пугал даже со стороны. Она бы и хотела убедить себя, что страх этот надуман, но, как маг первой степени дара, прекрасно понимала: там, среди могучих деревьев, действительно было нечто, от чего стоило держаться подальше.
— Снова вляпалась, — сокрушалась Джейд, выбирая платье для первого знакомства с местной нечистью. — Нужно срочно искать молчаливого улыбчивого богача и идти замуж. Как говорится, специалистом побыла, пора и честь знать...
Л Л Л
Для поездки к лесу Джейд выбрала теплое дорожное платье, удобные полусапожки на низком каблуке и черный плащ с серебряной оторочкой. Волосы она собрала в простую прическу, уложив их наверх. Вяло улыбнувшись своему кривому отражению — чуть потресканное, почерневшее от времени зеркало нашлось в кухне — Джейд негодующе причмокнула губами.
— Это никуда не годится, — пожаловалась она сама себе и, протянув руку вперед, шепнула заклинание восстановления.
Увы, старому зеркалу ее старания не слишком помогли, оно было испорчено не только снаружи, но и внутри: слишком много негатива впитало. Расстроившись неудачей, Джейд запретила себе думать о приметах и начала повторять снова и снова: “Впереди удачный день”. Так она надеялась убедить саму судьбу внести коррективы в планы на ее жизненный путь.
Последним штрихом перед выходом из больницы стали небольшая шляпка и черные, в тон плаща, перчатки. Подхватив саквояж с минимальным набором медикаментов и зелий, Джейд вошла в нанятый для нее экипаж, радуясь тому, что прибудет на место даже немного раньше намеченного.
— Даже не позавтракала, — недовольно буркнула неизвестно откуда взявшаяся Марта, сунув ей в руки сверток, оказавшийся куском лепешки с ветчиной: — На-ка. Не дело это, голодной весь день бегать! Позже спасибо скажешь!
Джейд собиралась ответить, что надеется прибыть к обеду, но Марта уже ушла, а экипаж тронулся с места, заставив ее дернуться вперед и вцепиться в ручку двери. Убрав подношение Марты в саквояж, она придвинулась ближе к окну, чтобы как следует рассмотреть Рагос и его жителей.
Увы, с приходом нового дня серость, присущая городу, не развеялась: однотипные невысокие дома все так же жались друг другу, выбоины на старых дорогах стали видны еще лучше, а люди, спешащие по своим делам, выглядели злыми и уставшими с самого утра.