Выбрать главу

— Боже, как я ненавижу бронежилеты! Они как будто нарочно стараются сделать их неудобными до ужаса.

— В ином веке, лейтенант, вы были бы рыцарем в сияющих доспехах. И уж поверьте, те доспехи вряд ли понравились бы вам. Вы бы их ненавидели еще больше.

— Наверняка можно было взять его и без жилета. Можно было подождать, выследить, когда он заснет. Должен же он спать когда-нибудь! Но…

— Твоя интуиция подсказала тебе, что надо удалить людей из здания и брать его сейчас.

Ева сняла наушники и сделала знак Рорку последовать ее примеру.

— Если тебе будет от этого легче, могу уступить тебе право его взять. Я отойду на второй план.

Он провел пальцем по ее щеке.

— Уж не влюблена ли ты в меня?

— Вроде того.

— Взаимно. Нет, не надо отходить на второй план. Неважно, кто его возьмет.

— Ладно, договорились.

Ева снова водрузила наушники на голову. Через несколько минут поступил сигнал о завершении эвакуации.

— Пибоди, к двери! Рорк, впусти их в галерею.

Он набрал серию команд на дистанционном пульте.

— Есть.

— Входите. Будьте готовы ко всему. — Ева заняла положение у двери в студию и кивнула Рорку. — Вперед!

Она ворвалась в дверь, пригнувшись, предоставив Рорку взять под прицел верхний уровень. Еще секунда — и дверь из галереи тоже распахнулась, через нее в мастерскую вломились Пибоди и Макнаб.

Биссел стоял возле одной из своих скульптур. На нем были защитные очки, шлем и армированный комбинезон. А по бокам, в перекрестной кобуре, висели два автомата. Он держал в руке ацетиленовую горелку. Из нее вырывалось тонкое голубое пламя.

— Полиция! Руки вверх! Живо!

— Это не имеет значения. Это уже неважно. — Он повел голубым факелом в сторону Пибоди и Макнаба, но тут же отскочил, задетый парализатором, настроенным на самую малую мощность. — Я ее зарядил! Вы слышите меня? У меня бомба! Подойдите только — и я ее взорву. Я взорву здание и всех, кто в нем! Положите оружие и слушайте меня!

— Я вся внимание, Блэр. — Через наушники Ева услышала, как Фини отдает команду на поиск взрывчатки. — Где бомба?

— Сложите оружие!

— Вот этого я не сделаю. — Уголком глаза Ева увидела, как Рорк чуть продвинулся вперед, присел и выключил оброненную горелку. — Хотите, чтобы я вас слушала? Я слушаю. Где бомба? Может, вы мне голову морочите. Хотите, чтобы я слушала, — скажите, где она.

— Вот! Вся эта махина. — Биссел хлопнул ладонью по перекрученной металлической колонне. — Тут хватит на весь «Утюг», на несколько сотен человек. В ад и обратно.

— И вы уйдете вместе с этими сотнями?

— Нет, вы послушайте.

Он откинул шлем со лба, и Ева увидела его глаза. «Зевс», — поняла она. — Он сейчас на гребне. Плюс защитный костюм, хоть и легкий. Этак он выдержит несколько ударов парализатора, прежде чем свалится».

— Я же сказала: я слушаю. Вам есть что сказать?

— В тюрьму я не пойду. Я не буду сидеть в камере! Куинн Спарроуз — вот кто все это устроил! Он меня подставил. Но я в тюрьму не пойду. Я агент ОБР, я на задании! Я не подчиняюсь нью-йоркской полиции.

— Мы можем это обсудить. — Ева упорно держалась ровного, заинтересованного тона. — Вы можете рассказать мне о своем задании. Если только раньше не взлетите на воздух.

— Ничего мы обсуждать не будем! Вы будете слушать. Мне нужен транспорт. Мне нужен реактивный вертолет с пилотом на крыше. Мне нужно десять миллионов мелкими купюрами. Буду в безопасности — сообщу вам код отключения. А если нет… — Биссел вскинул левую руку с дистанционным взрывателем, примотанным изолентой к ладони. — Я нажму кнопку! Я агент ОБР! — крикнул он. — Думаете, не нажму?

— Я не сомневаюсь, что вы воспользуетесь взрывным устройством, агент Биссел. Но я должна убедиться, что взрывчатка имеется в наличии. Без такого подтверждения мое начальство просто не станет меня слушать. Мне придется проверить, а уж потом поговорим обо всем остальном.

— Она там есть! Одно движение…

— Вы же знаете процедуру и протокол. Мы с вами профессионалы. Я отчитываюсь перед своим начальством. Давайте проверим и получим подтверждение, а уж потом обсудим ваши требования.

— Она внутри, ты, тупая сука. Я заложил ее внутрь!

Если б ты не вмешивалась, я бы сбросил ее на базу ОБР. Будут знать, как со мной играть!

— Мы ее просканируем. Никто не пострадает. Какой смысл кого-то подставлять? Мы взяли Спарроуза. С меня и его одного вполне довольно. Это же он втравил вас в это дело. Мне просто нужно подтверждение, и мы начнем процедуру.

— Ну давай, сканируй! Сама увидишь. Мне нужен реактивный вертолет. Отзови своих псов. Пошли вы все к чертовой матери!

Рорк вскинул обе руки.

— Позвольте мне достать мой сканер и настроить его на обнаружение взрывного устройства. Вы же знаете, часть этого здания принадлежит мне. Я кровно заинтересован, чтобы оно не пострадало.

Биссел перевел взгляд с Евы на Рорка и облизнул пересохшие губы.

— Вот попробуй, вот только попробуй сделать хоть одно движение, которое мне не понравится, и ты труп!

Рорк сунул руку в карман, вынул сканер и поднял его вверх, чтобы Биссел мог его рассмотреть.

— Вы употребляли «Зевс», агент Биссел, — сказала Ева, отвлекая его внимание на себя. — Это не пойдет вам на пользу. Это может затуманить ваше мышление.

— Думаешь, я не знаю, что делаю? — Пот градом катился по его лицу и скапливался в ямке у основания горла. — Думаешь, у меня кишка тонка?

— Нет, я так не думаю. Будь у вас кишка тонка, вы бы не были тем, кто вы есть, и не смогли бы сделать то, что вы сделали. Если бы не Спарроуз, вы бы сейчас были уже далеко.

— Сукин сын!

— Он думал, вы его дрессированная собачка. Думал, он держит вас на поводке. — Ева не смотрела на Рорка, но чувствовала, что он рядом. — Но вы ему показали, что вас голыми руками не возьмешь. Ведь вы, вероятно, просто хотели уехать по завершении вашей миссии. Получить, что вам причитается, и отвалить. Но из-за Спарроуза все постоянно срывалось. А знаете, я готова пари держать, Хлоя Маккой поехала бы с вами. Вам не было нужды ее убивать.

— Она была идиоткой! В постели неплоха, но вне постели раздражала до чертиков. Я использовал ее компьютер для хранения информации, для разработки планов. Уж поверьте, я умею строить свои собственные планы! На экстренный случай. И что, по-вашему, я увидел, когда заглянул в спальню через устройство, которое там установил? Она пыталась влезть в эти данные, пыталась взломать мой пароль! Может, думала, что я сплю с кем-то еще. Тупая, ревнивая сучка!

— А что за медальон вы ей подарили? Что в нем было?

Сначала Биссел как будто растерялся и взглянул на нее в недоумении, но потом в его бегающих глазках промелькнула улыбка.

— Код и ключ от тайника. Думаешь, я не знаю, как себя прикрыть? Да у меня повсюду тайники! Деньги, оружие, все, что надо. Нельзя все яйца складывать в одну корзину. Надо — как это? — диверсифицировать.

— К тому же она знала об этом убежище, а в ее компьютере находились уличающие вас данные. И еще у нее был ключ от тайника. Да, пожалуй, я ошиблась. Вам пришлось ее убить. У вас не было другого выхода.

— Чертовски верно. Это должно было сработать. Должно было! Я даже заставил ее написать записку! «Сделай это для меня, детка. Всего одну строчку. Что ты чувствовала, когда думала, что меня убили? Напиши мне!» А эта дура уши-то и развесила!

— Это был отличный план. Как и с Пауэллом. Вам просто не повезло.

— Наличие взрывного устройства подтверждено, — деловито сообщил Рорк. — Вы просчитались, Биссел. Вы, безусловно, сложили все яйца в одну весьма ненадежную корзину. Если бы вы взорвали эту штуку, вас потом пришлось бы подметать по всему Нью-Йорку.

— Я же говорил! Разве я не сказал? А теперь давайте мне вертолет! Живо!

— Если бы вы ее взорвали, — с нажимом повторил Рорк. — Но вы этого не сделаете. Я только что разрядил взрыватель. Все чисто, лейтенант.

— Спасибо.

Ева выпустила заряд по незащищенным ногам Биссела. Он зашатался, вскинулся, его глаза обезумели, и он изо всех сил сжал руку в кулак, пытаясь привести в действие взрывное устройство. Видя, что ничего не происходит, он потянулся за оружием, и тогда Ева ударила его еще раз. Тут сбоку зашла Пибоди и повалила его на обшарпанный пол.