Служанки засуетились, приближаясь разом к ней и быстро жестикулируя между собой. Кира спрыгнула с высокого ложа с тяжелым бархатным балдахином, которое она покидала каждую ночь, и первым делом проверила ноги. Вдруг она попалась из-за грязных ступней, и это вызвало столько оживления. Чьи-то заботливые руки набросили ей на плечи халат. И тут она увидела то, что послужило причиной переполоха. Принцесса в ужасе смотрела на несколько маленьких пятнышек крови на белоснежных шелковых простынях, которые как раз снимали с кровати.
Ей при подготовке к путешествию в Сенторию объяснили не только таинство рождения, но и связанное с ним появление Кровавых Лун, когда девочка становится девушкой, готовой впустить в себя жизнь.
Сегодня ночью состоялось ее перерождение. Если раньше Кире это представлялось чем-то весьма абсурдным и далеким, то, столкнувшись с действительностью, весь кошмар ее дальнейшей судьбы свалился на нее разом. Она в панике думала о будущем замужестве, еле справляясь с терзающим удушьем.
С ней будут делать такие невыносимые вещи! Конечно ее не хотели огорчать, поэтому не сказали всей правды. О том, насколько это будет больно, какие мужчины уродливые без одежды и как это унизительно. Но она сама вчера все видела, застукав Фазана со слугой. Воспоминания Киры все вертелись вокруг событий ночи, каждая деталь врезалась в память с невиданной силой.
И зачем она сунулась туда?!
Зачем всегда идет на поводу у своего любопытства?!
Лучше умереть, чем позволить Императору прикоснуться к себе!
Эти размышления прервало появление Релдона. Он что-то ей говорил. Кажется, поздравления, но принцесса еле сдерживалась, чтобы не кричать на него в ярости. Все было как в густом тумане и происходило не с ней.
— Ваше Высочество, прошу прощения за грубое вторжение в столь ранний час, но мне нужно лично убедиться, что прислуга не ошиблась.
Тело отказывалось ей повиноваться, воздуха не хватало.
— Вам плохо?
Релдон оказался совсем рядом и хотел ее поддержать.
— Убедились? — прохрипела она, резко отскочила, запахнув сильнее халат и не желая, чтобы он к ней прикасался.
— В чем?
— Что они не ошиблись?
— Да. Извините. Я слышал, что в эти дни женщины особенно чувствительны и требуют деликатного обращения. Может вам нужен врач или обезболивающее?
Как только Кира заметила, что его лицо утратило привычное пустое выражение, сменившись чем-то вроде тревоги, она смогла немного выровнять дыхание.
— Нет, — это все, что ей удавалось выдохнуть в своем нынешнем состоянии.
Прокуратор подошел к низкому столику, поставил на него небольшую резную коробочку и открыл ее. Створки упали, внутри оказался сложенный темпораль довольно простой сборки, которую называли «метроном». Релдон собрал конструкцию из трех трубочек, поднял створки и вставил ее в специальный паз. Как только он послал импульс, темпораль ожил, с легкими щелчками вращаясь в причудливом танце. Кира не сдвинулась с места, вокруг суетилась прислуга, застилая кровать свежим бельем.
— Это поможет вам расслабиться и отдохнуть. Я распоряжусь, чтобы принесли еще несколько полезных устройств. Это поможет комфортнее пережить новые для вас ощущения. Приятного отдыха.
В дверях Релдон обернулся и искренне ей улыбнулся, что немного всколыхнуло ее и заставило опомниться.
— Спасибо, экселант Вим.
— Все будет хорошо, Ваше Высочество. Я постараюсь, чтобы с вами все было в порядке.
Не дождавшись ответа, прокуратор стремительно вышел, а Кира опустилась на кушетку, чудом оказавшуюся рядом. Силы покинули ее разом, ноги подгибались, а сознание путалось. Слабость и дрожь накатывали волнами в такт размеренным щелчкам механизма, оставленного Релдоном. Служанки помогли ей переодеться и заботливо уложили в кровать. Принцесса сама не заметила, как провалилась в беспокойный сон.
Когда она окончательно проснулась, солнце уже село. Брысь прижималась к ней теплым боком и урчала.
— Лежи, — Шепот незамедлительно появился, чтобы предостеречь ее от пробуждения.
Кире не хотелось никого видеть. А в комнате, помимо Релдона, был кто-то еще. Она опасалась, что среди них окажется тот женоподобный. Но его голоса она не слышала. Зато заговорил кто-то незнакомый.
— Здоровье Ее Высочества оставляет желать лучшего. У нее легкая простуда и явные проблемы со сном. Конечно это лечится довольно быстро. Но есть одна серьезная проблема. Принцесса очень худенькая и неокрепшая, что совсем не годится для вынашивания ребенка.
— Придется решить эту проблему чуть позже. Ваша задача поставить ее на ноги к завтрашней свадьбе, — безжалостно отрезал Релдон.