Выбрать главу

— Жертвы есть? — в полголоса поинтересовался он.

— Нет, слава Аллаху, люди не пострадали.

— Плохо, — в прищуренных глазах старейшины мелькнуло что-то сродни огоньку ярости в светящихся в сумраке зрачках ночного хищника.

В глазах его собеседника не отразилось ничего. Ахмедов понял, что Малаев собирается разыграть крупную карту и размышлял — какую выгоду из этого может извлечь лично он и его многочисленные родственники. Он решил присоединиться к старейшине в его игре. Осторожно огляделся и едва слышно спросил:

— Кто?

— Внизу на склоне еще горит?

— Еще как, а что?

— Дом Саттаева цел?

Саттаев был ветераном, кавалером ордена «Славы» трех степеней, закончил воевать в Берлине, но после войны его выселили из Крыма вместе с остальными односельчанами, которые, надо признаться, в отличие от заслуженного деда в борьбу с апологетами «нового тевтонского порядка не вступали», а некоторые даже усиленно насаждали его по месту жительства. Саттаев был единственным из стариков, который отказался признать главенство Малаева. Жил сам по себе со своею старухой и вел непрестанную войну с районной администрацией, вполне обоснованно добиваясь выполнения всех льгот, положенных ему как ветерану.

— Там не горело вообще, все целое стоит.

— Возьми своих и моих сыновей, бензин. Сделаешь все быстро, вернетесь до того, как все соберутся. Зажгли и мигом сюда! Сейчас везде суматоха, вас никто не заметит.

— Сделаем, — пообещал Ахмедов таким тоном, будто старейшина попросил его сходить в магазин за хлебом, — только скажи, зачем?

— Будет что власти показать! Как они своих граждан любят и берегут. Устроим у мэрии пикеты, демонстрации. Такие, чтобы телевидение приехало. Скажем: кому нужна такая власть, у которой такие заслуженные старики гибнут из-за того, что даже пожарной машины нормальной в городе нет? Кому нужна такая власть, что не может заставить свою милицию навести порядок и обеспечить спокойную старость ветеранам?

— Понятно. А что будем делать с теми, кто это все устроил? Тут же баран и тот догадается, чьих рук дело. Люди мэра, больше некому. Если мы смолчим — они нас отсюда выживут.

— Будем все делать правильно — не выживут. Завтра остальное скажу, а сейчас делайте, что сказал.

Через несколько минут Ахмедов и его подручные были у дома Саттаева. В окнах горел свет, старик помогал односельчанам бороться с огнем, потом совсем выбился из сил. И, вернулся домой, привел с собой две семьи погорельцев. Разместив людей, спать не ложился, собирался ехать на своем стареньком «Запорожце» в Ленино в прокуратуру. Ахмедову были слышны разговоры внутри дома, возмущенные голоса мужчин и причитания женщин.

— Начинайте, — скомандовал он своим помощникам. Те схватили канистры и стали тихонько пробираться вокруг дома, расплескивая на землю и стены их содержимое.

— Дверь подопри, — приказал Ахмедов старшему сыну Малаева, — и проверь, чтобы у окон хорошо полили, а то выскочат.

Тот кивнул и подпер дверь дома увесистым колом. Ахмедов чиркнул спичкой, к дому побежала огненная дорожка. Через мгновение дом Саттаевых пылал, охваченный пламенем. Еще через несколько минут Ахмедов сидел на собрании и активно одобрял все, что говорил старейшина.

ГЛАВА 27.

ИГРА НАЧИНАЕТСЯ.

Экипаж «Урсулы» собрался у экрана радара яхты и внимательно наблюдал за происходящим в окрестностях. Комментировал происходящее в основном Л инке, остальные внимательно слушали.

— Итак, вот эта отметка, — он коснулся кончиком карандаша светящейся на экране точки, — наши русские друзья. А вот эта — украинская береговая охрана. Посмотрим, чем закончится их рандеву, запрет на выход в море пока не отменен.

Отметка катера погранслужбы некоторое время следовала за отметкой другого катера, потом отвернула в сторону.

— Не иначе, нашему русскому другу каким-то образом удалось отделаться от береговой охраны, — заметил Барлоу. — Интересно, куда он собирается?

— Я же вам говорил, что это не просто катер, а идет он… Мисс Лу, будьте любезны нанести место обнаруженного вами подводного «НЛО» на экран.

Луиза взяла маркер и, сверившись с картой, поставила на индикаторе жирную метку. Отметка русского катера неумолимо ползла в сторону нарисованной точки. Пограничный катер вернулся обратно.

— Итак, поведение нашего русского друга полностью подтверждает сделанные ранее предположения. Скорее всего нашим конкурентам удалось каким-то образом достаточно точно установить место падения. Мы выходим.

— Выходим? Кажется, был объявлен запрет на выход судов за акваторию бухты, — недовольно возразил Шелли.

— Кажется, — с той же интонацией ответил ему Линкс, — вам платят за то, чтобы вы обходили всяческие запреты.

— Постойте, сэр, — Барлоу привычно перешел к обращению, соблюдающему существующую субординацию, — мы же не русский катер, а по скоростным характеристикам и вооружению мы просто не сможем тягаться с пограничным катером, и еще у него наверняка есть радар. Нас сразу же обнаружат.

— Радар у него вероятно есть, — кивнул начальник группы, — а вот станция помех вряд ли найдется, а на «Урсуле» таковая имеется и, прошу заметить, достаточно мощная. На таком расстоянии у них на экране получится сплошная засветка, что-либо разобрать будет просто невозможно.

— Понятно. Что делать мне и моим людям?

— Сначала мы проследуем за русскими к предполагаемому месту падения.

— Предполагаемому?

— До момента обнаружения самолета я бы называл эту точку на карте именно так. Вам предстоит заняться привычной работой. Волшебный прибор, позволяющий водить противника за нос, должен оказаться у нас на борту. Более подробный порядок действий разработаем на месте, а пока готовьте акваланги. Мистер Карпентер, думаю, настало время выдать нашим охотникам за жемчугом оружие. А то наши парни чувствуют себя слишком неуверенно без этих привычных им с детства игрушек.

— Признаюсь, с ними, шеф, мир выглядит для меня значительно привлекательнее, — осклабился Шелли.

— Это просто привычка, — усмехнулся в ответ главный разведчик, — было время, когда я считал точно так же.

Под настилом палубы ровно зарокотал дизель.

«Аллигатор», развернутый носом к волне, танцевал на якоре. Якорную цепь отпустили с таким расчетом, чтобы катер занял положение по ветру. Он медленно взбирался на набегающую волну и, скатываясь с ее вершины, вспарывал форштевнем следующую за ней. Зыбь рождала несильную продольную качку. Вечерняя заря вобрала в себя все тона палитры от оранжевого до темно-красного, предвещая на завтра хорошую погоду. Игорь Сомов достал из палубного рундука какой-то флажок прикрепил его к фалу и подтянул его к гафелю.

— Это зачем?

— Положено, означает — веду водолазные работы.

— Зачем? Чтобы все в окрестностях знали, что мы тут делаем? Конкуренты небось не дремлют.

— Во-первых, конкуренты конкурентами, а попасть каком-нибудь лихачу под винт мне не улыбается. А что касается конкурентов, есть у меня подозрение насчет одной посудины. Кстати, после визита к Хмаре они только усилились.

— Ты о чем? — поинтересовался Захаровский.

— Помните яхту, большая, бело-голубая, с кучей антенн?

— Та, что нам вчера попалась, когда мы домой шли? — подсказал Давыдов.

— Она самая. Возле нее еще постоянно двое на водных мотоциклах резвятся.

— И что?

— Зачем человеку на водном отдыхе приемник системы GPS? Он что, потеряться боится? Кроме того, в бинокль я заметил, у них на этих «мотоциклетах» приборы навроде нашего «японского чуда». Зачем мирному туристу на водном мотоцикле сонар?

— Точно. Еще этот бритый абориген в милиции рассказывал, как пятеро с яхты весь кабак уложили, — припомнил Анатолий. — Может, это и есть агенты «моссада» или парагвайской разведки?

— Может — да, может — нет, лучше пошевеливаться. Времени у нас в обрез. Если это действительно служба, оснащение у них получше нашего. Незваных гостей можно ждать в любой момент.

— Тогда пора нырять. Вот только там, наверное, уже ничего не видно, — сказал Давыдов.

— На этот случай люди придумали электричество.

— Тогда я пошел.

— Успеешь. Сначала мы с Пашей на разведку сходим.

— Вы же говорили, что в авиатехнике не разбираетесь, — обиделся Давыдов.