Выбрать главу

— Вперед, груз утрясется в дороге, — произнес он и добавил оборотов двигателю.

Ничего не случилось: бой они проиграли, но еще неизвестно, кто выиграет сражение! Судьба невернувшихся его не волновала, за годы работы в ведомстве центральной разведки он привык терять людей, иногда этого требовал замысел операции, иногда это было следствием обстоятельств. Еще лет десять назад он приучил себя переносить потери с мыслью, что и сам ой в любой момент может оказаться на месте погибших. Тогда в его личном деле просто появится аляповатый красно-коричневый штамп MIA[5]. Он давно сжился с этой мыслью и был готов. А тот, кто не готов, может уходить из отдела тайных операций, таким в оперативном управлении ЦРУ просто нечего делать. Рэй Линкс возвращался, возвращался, потеряв большинство людей своей группы, и пускай за ним ходит жутковатая слава человека, возвращающегося с заданий в одиночку, он сделал все, что от него зависело, и его совесть была спокойна.

ГЛАВА 42.

«ЛЕТАЙТЕ САМОЛЕТАМИ АЭРОФЛОТА!»

Воробьев откинул крышку контейнера радиостанции и стал поворачивать ее на столе из стороны в сторону. Наконец на приборной панели вспыхнула зеленая надпись: «Есть связь» — антенна станции поймала сигнал спутника. Капитан включил аппаратуру засекреченной связи и нажал кнопку ввода ключа. Некоторое время аппаратура проверяла канал и синхронизировалась с комплектом спецаппаратуры абонента, потом на приборной панели загорелся транспарант «Есть канал». Воробьев взял лежавшую в углублении телефонную трубку и сказал позывные абонента. Ему незамедлительно ответили. Капитан протянул трубку Медведеву:

— Готово, шеф.

Майор взял трубку и назвал свой код, абонент представился ему аналогичным образом.

— Ого, — улыбнулся Воробьев, — сам Хмелев на связи.

— Небось, не хочет лампасы из штанов выпарывать, — ворчливо заметил Урванцев, демонстрируя прекрасную осведомленность в делах соседнего ведомства.

— Ну, вашему Боровому, если дело пойдет не так, тоже лампасов не видать, — парировал Воробьев. — Единственное, выпарывать не придется, но получить их он уже никогда не сможет.

— Тише вы, горячие финские парни, — шикнул на них Сомов, — не слышно ни хрена.

— А тебе и слушать не положено, знаешь, как у нас все засекречено? — пошутил Урванцев.

— А ты на своих выходить не будешь?

— Не, теперь это их вотчина, — подполковник кивнул в сторону ФСБэшников. Медведев тем временем быстро доложил обо всем случившемся за последние часы, потом его лицо изменилось, и Давыдов сразу почувствовал: что-то пошло не так.

— Тебя, — майор протянул трубку Сомову.

— А я-то тут при чем?

— Нужен тот, кто поведет катер.

— Давай, — протянул руку бывший морпех.

— Кто на связи? — прошелестела трубка.

— Главный флотоводец, — уклончиво ответил Сомов.

— Это закрытый канал, можете говорить свободно.

— Лучше поберегусь, я последнее время что-то разуверился в криптографии.

— Хорошо, у нас возникли проблемы.

— В чем дело? — подобрался Игорь.

— Наши береговые посты слежения сообщают, что час назад через Керченский пролив прошел украинский флагман «Гетьман Сагайдачный». Насколько нам стало известно, его задача блокировать крымское побережье Азовского моря. Как поняли?

— Понял вас. Минуту.

— Я жду.

— В чем дело? — спросил Анатолий. — Что-то идет вразрез с планами?

Сомов мрачно кивнул, даже в тусклом свете слабой лампочки было видно, как он взволнован.

— Хохлы пригнали сюда свой флагман.

— И что?

— И все, побережье блокировано.

— Мы не сможем прорваться? — поинтересовался Воробьев.

— Вы понимаете, это — КОРАБЛЬ! Это самый настоящий боевой корабль с радарами, ракетами и пушками, он нас увидит за пятьдесят морских миль, а мы об этом и знать не будем. А потом он нас догонит и потопит.

— Может, попробовать прорваться сушей? — предложил Медведев.

— Не выйдет, — покачал головой Хмара, — до границ нашего района я бы вас еще провел, а дальше-то как? И не забывайте, Давыдова и Сомова уже ловят, и будут ловить до тех пор, пока не поймают, или пока не поймут, что это ваше изделие находится за пределами Крымской области, в частности, и Украины, в целом. Тольке нужно рвать отсюда когти, и желательно побыстрее.

— А разве катер ходит медленнее, чем этот корабль? — поинтересовался Урванцев.

— Во-первых, управляемая ракета «ходит» еще быстрее, — невесело усмехнулся Сомов, — а во-вторых, есть такое понятие, как запас хода. Короткий путь он нам отрежет, а на длинном мы просто сожжем топливо, пока будем идти на максимальной скорости. У него запас топлива больше, и в конце концов он нас нагонит. Это не потянет. У кого еще есть какие-нибудь идеи?

— У меня, — поерзал на месте Давыдов и спросил. — А кто-нибудь умеет водить дельтаплан?

— Чего-о-о?

— Ну, у вас же на стенке дельтапланеристы нарисованы, — пояснил Анатолий.

— На дельтаплане далеко не улетишь, — криво усмехнулся Петр Осокин, — можешь мне поверить.

— Это не просто дельтаплан, у него гондола и мотор, это настоящий минисамолет.

— Точно?

— Угу, — кивнул Давыдов. — Ты умеешь на нем летать?

— На обычном умею, а на таком пробовал пару раз. Это удовольствие достаточно дорогое. Мужики на слете покатали прошлым летом, но штука классная, мне очень понравилось, — мечтательно запустил пятерню в бороду археолог.

— Рискнем? — предложил Давыдов.

— Рискнуть можно, вот только как далеко он летает?

— Не знаю, судя по карте, которая у них в кабине валяется, километров на шестьдесят.

— Тогда можно пробовать.

— Держи, — протянул Давыдову трубку бывший командир роты боевых пловцов, — воздух не моя стихия.

— Слышно меня? — взял трубку Анатолий.

— Слышно, с кем я говорю?

— С Т-209888.

— Что вы мне хотите сообщить?

— Мы прилетим.

— Что? Что вы сделаете?

— Мы прилетим, у нас есть дельтаплан с мотором, как легкомоторный самолет. Как только рассветет, мы взлетаем курсом на Тамань. Предупредите ПВОшников, чтобы они нас вели.

Трубка помолчала, вероятно оценивая степень психической нормальности Давыдова. И наконец прошелестела:

— Вы это серьезно?

— Вполне.

— Хорошо, мы вас будем встречать. Передайте, пожалуйста, трубку нашему представителю.

Медведев приложил трубку к уху, потом посмотрел на Давыдова и тихо рассмеялся.

— Да он вполне в норме, скоро сами в этом сможете убедиться, — сказал майор. — Во время полета они смогут поддерживать с нами связь.

— Мы тоже останемся на связи, — пообещал корреспондент на другом конце линии.

— Очень хорошо, ждем рассвета, — сказал майор и отдал трубку Воробьеву.

Остаток темного времени они всей компанией готовили аппарат к вылету. Так как с подобной конструкцией дела никто не имел, пришлось здорово попотеть. Наконец им удалось собрать летающую машину. Над белой пластиковой гондолой раскинулось оранжево-красное треугольное крыло. Петр забрался на место пилота и принялся изучать имеющиеся на приборной доске циферблаты и переключатели.

— Ну что? — подошел к нему Давыдов.

— I think, I can, — ответил ему словами храброго паровозика из одноименного мультфильма, археолог. — Ничего сложного: вот это альтиметр, это указатель скорости, это указатель оборотов двигателя, это указатель запаса топлива. Нужно заправить и проверить двигатель.

Давыдов и Сомов притащили из сарая канистру с бензином и аккумулятор. Как только аккумулятор установили на место, Петр пощелкал какими-то тумблерами, и приборная доска сразу ожила: вспыхнули лампочки, загорелась подсветка приборов. Давыдов и Сомов залили полный бак. Анатолий взялся за лопасть пропеллера и провернул ее.

— Ну, с Богом! — махнул рукой Сомов. — Запускай!

— От винта, — скомандовал Осокин и повернул переключатель стартера.

Двигатель пару раз чихнул и заработал, лопасти винта стали вращаться все сильнее, аппарат мягко покатился к воротам. Осокин выключил двигатель, пропеллер провернулся несколько раз и остановился. Аппарат выкатили на дорогу, из гондолы вытащили все лишнее. Возле сиденья пассажира положили злосчастное изделие и запасную канистру с топливом. Петр просмотрел имеющиеся полетные карты и выбрал нужную.

вернуться

5

MIA — погиб (потерян) в ходе выполнения задания.