Выбрать главу

Когда Лея очнулась, то солнце уже клонилось к закату. Жутко болела челюсть, но проверить, в каком она состоянии, она не могла, так как у нее были связаны руки и ноги. Рядом послышалась возня и знакомое пыхтение. Повернув голову, Лея невольно вскрикнула: рядом с ней лежали связанные Бран и Орзон.

— Эй, а ну заткнись! — раздался недовольный хриплый голос, — а то язык вырву.

Приподнявшись на локте, Лея огляделась. Метрах в трех от пленников, группа мужчин о чем-то разговаривала, смеясь и выпивая что-то из термоса.

— Это мародеры, — зашептал Бран, заметив, что Лея очнулась. — Как ты себя чувствуешь?

— Выдержу, — Лея хотела махнуть рукой, но, вспомнив, что руки связаны, просто пожала плечами.

— Вот же непруха, — Орзон лежал на земле, не пытаясь подняться, — нам крышка, ребята.

— Надо попытаться сбежать, рано сдаваться. — девочка осторожно покосилась на разбойников, — Бран, ты можешь освободиться?

— Какое там, — горестно вздохнул парень, — я уже битый час пытаюсь освободиться.

— Нас убьют, убьют — Орзон прикусил губу, чтобы не разрыдаться.

— Тихо, они идут! — предупредила Лея, не сводя глаз с мародера, который направлялся к ним.

— Значит так, деточки, — мужчина наклонился к подросткам, проверяя веревки, — сбежать у вас не получится, даже не пытайтесь. Теперь вы наша собственность и только мы будем решать, жить вам или нет. Это понятно?

Пленники хмуро закивали головами.

— Отлично, — мужчина улыбнулся, обнажив щербатый рот. — Чтобы вы не дергались и не мешали нам, сейчас я сделаю вам укольчик, и вы поспите. Завтра мы прибудем на невольничий рынок, и я очень надеюсь выручить за вас немало денежек.

— Отпустите нас, — взмолилась Лея, — мы никому не расскажем!

— А кого не купят, — не слушая пленницу, монотонно продолжил щербатый, выразительно взглянув на Орзона, — того пустим в расход за ненадобностью.

— Оставьте нас, а девушку отпустите, — вмешался Бран, — девчонок плохо покупают.

— Ой, кто это у нас тут такой герой? — мародер расхохотался и достал из кармана коробочку со шприцами. — Значит первым и уколем, раз такой смельчак.

Последнее, что увидела Лея прежде, чем отключиться, как щербатый приблизился к ней и воткнул в плечо длинную иглу. Сжав зубы, чтобы не закричать, она какое-то время бессмысленно озиралась, а потом провалилась в темноту.

Город Тар. Семья Почетной Балавы.

— Мама! — сердито закричала девочка лет четырнадцати, с ярко-рыжими волосами, выглянув из окна. — Возвращайся в дом! Солнце уже садится и скоро придет отец! Сколько можно гулять в саду?

— Майя, хватит орать, как деревенщина! — полная женщина с такими же огненными волосами, убранными в высокую прическу, сердито топнула ногой. — Ты же леди! Собираешься также себя вести на балу у королевы?

— Ай, мам, — девочка махнула пухлой рукой и скрылась в окне.

Почетная Балава покачала головой, промокнув лоб ажурным платком. Через три дня ее семья предстанет перед королевой, чтобы Аринхат выбрала себе невестку.

— Ты представляешь, какая у нас появилась возможность? — возбужденно говорила она своему мужу Ратиславу буквально сегодня, получив приглашение. — Я смогу стать регентом! Я смогу управлять страной!

Ратислав, высокий, худой, с изогнутой, словно знак вопроса, спиной, недоуменно посмотрел на супругу водянистыми глазами:

— Для начала Земеил должен выбрать себе невесту. Много будет достойных соперниц… И не забывай про Почетную Верину с дочерью Акой.

— Ох, эта Верина, сплетница и интриганка, — Балава взяла веер и яростно стала им махать, — считает, что только она достойна короны. А всё из-за ее муженька, будь он неладен. Подумаешь, под ним все торгаши! Зато у тебя — гвардейцы.

— Тихо, женщина, что ты так нервничаешь? — Ратислав рассмеялся и, обняв жену, смачно поцеловал ее пухлые губы, — неужели тебе мало того, что мы имеем? Или ты голодаешь? Или руки твои в мозолях от непосильного труда?

— Дурак! — Балава шлепнула мужа по руке веером, — если наша дочь станет королевой, перед нами откроются все двери!

— Да я тебе и сейчас любую дверь могу открыть, — всё еще подтрунивал над женой Ратислав, — какую открыть? В библиотеку? В спальню?