У меня в сумочке было всего пять шиллингов, и тратить их нельзя. Я смогла бы обойтись пару дней консервированным горошком и овсянкой, но Агнесс нужно купить еду получше.
— Виолетта! — выручил меня повелительный оклик. — Идите сюда!
— Не беспокойся, Джейми, мой… — я вовремя проглотила слово «хозяин» и попыталась высвободить руку из цепких пальцев мальчика, — мистер Брифли тебе заплатит.
— Ой, — не иначе, как от неожиданности, он отпустил меня и разинул рот: — Так это и был тот самый Брифли?!
Я кивнула.
— А не похо-о-ж, — с явным разочарованием протянул мальчонка, и я еле сдержала смех. Джейми явно ожидал увидеть кого-то более… внушительного.
— Виолетта! — громче повторил мистер Брифли из-за спины полисменов, кажется, пытаясь разглядеть меня в толпе.
— Иди уже… Цветочек! — фыркнула женщина, а Томми развязно ущипнул меня за щеку.
Сделав вид, что ничего не заметила, я принялась протискиваться к мистеру Брифли.
— Наконец-то! — недовольно проворчал он, увидев меня. — Пойдем скорее!
И, ухватив меня за руку, буквально поволок внутрь…
В доме стоял нежилой дух, а чехлы на мебели покрылись толстенным слоем пыли.
— А это еще кто? — неприветливо буркнул какой-то высокий сухощавый тип в сером плаще. — Брифли, вы совсем сдурели, сюда своих баб таскать?
Я густо покраснела.
— Ну-ну, Робинсон, что это вы моего секретаря обижаете, а? — пожурил мистер Брифли. Голос его был сладок, как патока, а с тонких губ не сходила улыбка. — Что ж вы так с мисс Аддерли, э? Нехорошо!
— Ну, извините, мисс как вас там, — неловко проговорил грубиян и как-то суетливо отступил в сторону. Он огляделся, выискивая, на ком бы сорвать злость. Под руку инспектору попался молоденький полицейский, который мышкой замер в углу. — Постовой Вессон! Иди сюда!
И, отойдя на несколько шагов в сторону, принялся распекать бедолагу.
— Не обращайте внимания, Летти — мистер Брифли неловко похлопал меня по руке. — Он больше не будет вас обижать.
— Конечно, — согласилась я. Голос слегка дрожал, но я продолжила: — Многие так подумают. Надо привыкать.
С репутацией моего шефа ничего не поделаешь.
— Мужественная девочка, — шепнул мне на ухо мистер Брифли (надеюсь, инспектор на нас не смотрел!) и взял за локоток. — Пойдемте. Мне не терпится взглянуть на труп.
Я испытывала что-то похожее на смесь страха, желания убежать куда глаза глядят и отваги обреченных.
«У меня есть работа! — твердила я про себя. — Нельзя ее потерять!»
Глубоко вздохнув, я позволила мистеру Брифли увлечь себя куда-то влево.
— Стойте у входа! — велел он отрывисто, осторожно шагнув через порог.
Я кивнула, не горя желанием приближаться к мертвому телу.
Проморгавшись от неожиданно яркого света, льющегося из нескольких окон, я осмотрелась.
На крюке от люстры болталось тело. Покачивались безупречные лаковые туфли, чуть в стороне валялась дорогая шляпа. Костюм, рубашка и галстук на теле тоже были сшиты явно на заказ и из отличной материи.
Но посиневшее лицо и вывалившийся язык как-то плохо вязались с импозантным обликом…
Мистер Брифли, склонив голову к плечу, ходил вокруг покойного джентльмена, принюхивался старательно, щурил светлые глаза…
Тяжело сглотнув, я отвела взгляд.
«Он как кот, — подумала я, вцепившись в дверной косяк, — та женщина была права!»
Отчего-то в моем воображении котяра был рыж, усат и украшен многочисленными шрамами, полученными в боях с такими же дворовыми крысоловами.
У меня всегда было слишком живое воображение. По крайней мере, так говорила мама, неодобрительно поджимая тонкие злые губы.
«Виолетта, прекрати витать в облаках!» — требовала она, постукивая указательным пальцем по белоснежной скатерти, украшенной кружевами ручной работы.
Самые дорогие вещи мама использовала каждый день, считая, что глупо прятать свое богатство. Вдруг кто-нибудь случайно зайдет в гости?
И даже когда богатства не стало, мама упорно выставляла на стол лучшую посуду и стелила скатерть, безобразное чернильное пятно на которой так и не удалось вывести (именно потому, собственно, ее и не продали). Сине-фиолетовый след прикрывала супница, а подпалину в углу — чудом сохранившаяся ваза.
Мама изо всех сил старалась не замечать нашей бедности, даже когда не замечать стало уже невозможно…
Так, хватит! Обещала же, что не буду.
Тем временем мистер Брифли вел себя совсем странно: поднялся на цыпочки и обнюхал убитого с ног до головы… не упуская низа живота и подмышек. Даже на колени опустился, не жалея дорогой костюм.