Выбрать главу

— О, Летти, здравствуй! — небрежно сказала она. — А где Эрнест?

— Здравствуйте. Мистер Брифли в гостинице, — пожала плечами я. — Отдыхает.

— Эрнест?! Отдыхает среди бела дня? Невероятно!

Я скромно промолчала, вспомнив, как шеф отсыпался после свиданий с миссис Сноу.

Во мне боролись лояльность и разум, требующий выложить все начистоту. Заботливая сестра мигом схватит брата за шкирку и, не слушая возражений, доставит к доктору.

Эрнестина не отрывала от меня внимательного взгляда красивых темных глаз.

— Мистер Брифли заболел, — призналась я, понизив голос. — Кажется, что-то с сердцем.

— Так, — она нахмурила темные брови, — и, конечно, к врачу идти не хочет?

— Не хочет, — сокрушенно подтвердила я.

— Дурак! — отрезала мисс Брифли. — Ну, я ему устрою! Поехали!

И махнула носильщику, который, обливаясь потом, волок ее большие чемоданы…

Из такси Эрнестина выбралась без посторонней помощи и с самым решительным видом направилась к гостинице.

Она взбежала по ступенькам с видом полководца, решившего лично возглавить атаку.

— Какой номер? — не оборачиваясь, осведомилась она в начале коридора.

— Двадцать первый! — чуточку запыхавшись, отрапортовала я.

Она кивнула и с целеустремленностью пули двинулась дальше.

За дверью мистера Брифли царила тишина, тотчас разбившаяся от громкого стука Эрнестины.

Что-то загремело, раздались приглушенные ругательства…

— Кто там, а? — недовольно поинтересовался обитатель номера.

Эрнестина сжала губы и решительно толкнула дверь.

— Здравствуй, Эрни! — произнесла она, остановившись на пороге. — Не ждал?

Прозвучало это… зловеще.

— Что ты, Тина! — запротестовал шеф, от шока выронив на постель тост, который как раз намазывал мармеладом. — Я очень, очень рад тебя видеть, милая!

— Оставь свои замашки для подружек! — отмахнулась любящая сестра, и я почувствовала, что краснею. — Эрни, что ты тут устроил?

Слишком личным был этот разговор. Зря я последовала за ней, надо было переждать бурю в собственной комнате.

Но нет ничего глупее запоздалых сожалений, поэтому я отступила в сторону и попыталась изобразить предмет интерьера.

Внимательный взгляд мистера Брифли на мгновение остановился на мне, и тут же вновь скользнул к мисс Брифли.

— Тина, — укоризненно проговорил шеф, поерзав на постели. — Ну что ты такое говоришь, а? Мне неудобно перед мисс Аддерли!

Все еще облаченный в черную пижаму, он восседал в окружении десятка разнокалиберных подушек, а на коленях у него примостился поднос с тостами, джемом, пирогом и прочими вкусностями.

— Неудобно? — Эрнестина стянула перчатки и раздраженно хлопнула ими по бедру. — Эрни, ты ведешь себя, как ребенок, и при этом стыдишь меня?!

Она повысила голос, и я попятилась к двери. Еще не хватало стать свидетельницей грандиозной домашней сцены! Никто не любит выглядеть дурно в чужих глазах.

Мистер Брифли, как обычно, обманул мои ожидания.

— И чего ты хочешь от меня, а, Тина? — со вздохом спросил он и даже отложил надкусанный тост.

— Чтобы ты показался врачу! — отрезала она.

— Ладно, — мрачно согласился мистер Брифли. — Потом, а?

— Завтра! Я тебя знаю, Эрни. Ты обожаешь оттягивать неприятное.

Шеф принял вид невинного агнца, что, впрочем, слабо сочеталось с его круглой хитрой физиономией.

— Хорошо, — вздохнул, поняв, что его ужимки на сестру не действуют. — Завтра так завтра. Летти, запишите меня, а?

— Летти? — переспросила Эрнестина и, знакомо подняв брови, оглядела меня с ног до головы. — Ну-ну.

Малодушное желание сбежать я подавила, ведь это было бы признанием вины.

— А что такого? — почти натурально удивился шеф. — Летти мой секретарь, а? Почти член семьи!

— Член семьи? — с непонятной интонацией повторила Эрнестина и, шагнув вперед, взяла меня под локоток. — Виолетта, нам надо поговорить.

— О чем? — пробормотала я, лихорадочно прикидывая пути отступления.

— О своем, о девичьем! — многозначительно сказала она, неумолимо увлекая меня к выходу.

На пороге я обернулась.

Шеф плутовски улыбнулся и подмигнул…

Лучшим местом для разговора по душам мисс Брифли сочла открытую веранду, в этот час почти пустую.