Выбрать главу

Кому-то делали педикюр, кому-то накладывали маску, седой даме стригли волосы…

Эрнестина шла впереди, обсуждая с очень вежливой девушкой, какие процедуры выбрать.

Мы как раз проходили мимо отдыхающих дам с толстым слоем чего-то белого на лицах.

— Кто там? — громко спросила одна, не открывая глаз.

Вторая, чуть помладше, подняла с века кружочек огурца.

— Одна, кажется, из Брифли. Она училась в L'йcole de madame Claire[15] с моей Энн. А вторая — jeune amante[16] ее брата. Представляешь, он повсюду таскает ее с собой!

Да как они смеют!..

Эрнестина вдруг оказалась рядом и подхватила меня под руку.

— Летти, улыбайся! — велела она мне на ухо.

Я на мгновение зажмурилась, потом выпрямила спину и улыбнулась, представляя, как опускаю на головы болтливых кумушек вон ту расписную вазу…

— Говорят, — продолжила младшая за моей спиной, и не подумав понизить голос, — он подобрал ее в «le One Two Two»[17].

Я остановилась, не обращая внимания на Эрнестину, которая предостерегающе сжала мое плечо, и обернулась.

— О, мадам! — прощебетала я и сладко улыбнулась. — Я все никак не могла понять, где видела вас раньше! А теперь, когда вы сказали… Так вот где мы встречались!

И протянула руки, будто намереваясь ее обнять.

— Да как ты смеешь! — завизжала она и приподнялась на кушетке. — Ты, дешевка!..

— Извините, мадам, я обозналась. — Я смерила ее взглядом и, прежде чем она успела что-то сказать, закончила: — Вы наверняка работали там еще до моего рождения. А теперь простите, мне пора.

После секундного замешательства она разразилась воплями и проклятиями, но я не стала слушать.

Повернулась к Эрнестине, ожидая упреков за свой дебош, но лицо ее невозмутимостью походило на лик сфинкса.

— Пойдем, — только и сказала она.

— Боюсь, — виновато шепнула я, — нам лучше уйти. Вряд ли кто-то будет с нами теперь даже разговаривать.

— Глупости, — усмехнулась она, увлекая меня за собой. — Поверь моему опыту, у таких дам всегда найдутся враги, которые охотно с нами поболтают.

Забегая вперед, скажу, что она была совершенно права…

Пять часов спустя мы вырвались из ласковых объятий очередного «дамского заведения» и сели в такси.

От болтовни немного кружилась голова, и меня преследовало странное чувство. Все эти разговоры о моде, прислуге, детях и мужьях были так знакомы и одновременно казались такими чуждыми и нелепыми!

Той Виолетты Аддерли, которая любила поболтать о поклонниках и нарядах, больше не существовало. Теперь мне было до нелепости тесно в шкуре светской девицы, — она, словно жесткий корсет, жала в груди и давила на живот.

И, наверное, это правильно…

— Куда теперь? — нарушила молчание Эрнестина, поправляя прическу, и осмотрела меня по-женски взыскательно. — Кстати, отлично выглядишь. Тебе стоит чаще наведываться к косметологу.

— Только если мистер Брифли повысит мне жалованье, — через силу улыбнулась я, прикинула и добавила: — Раз в десять.

— О, прости, — она чуть нахмурила идеальные брови, над которыми мастер корпел почти час. — Совсем забыла. И куда мы теперь? Думается, самое время поговорить с Эрнестом.

— Да, — согласилась я не слишком охотно. С шефа станется высмеять все наши доводы, только бы не расставаться с милой сердцу мисс Мэйси. Потом взглянула на часы и спохватилась: — Я опаздываю на встречу. Можешь сама объяснить все мистеру Брифли?

— Хитрюга, — понимающе усмехнулась она. — Хорошо, беги уже к своему доктору.

— Спасибо, — ответила я с искренней благодарностью.

На курсах секретарей нас строго предупреждали, что панибратские отношения с работодателями чреваты неприятностями.

Но мне слишком остро недоставало друзей.

— Вызови такси, — напутствовала Эрнестина. — Полагаю, это вполне можно отнести в счет служебных расходов.

И вдруг лукаво мне подмигнула…

В «Восточные сказки» я влетела почти бегом, хоть это и не подобало леди. Меня уже ждали: Эдди, высунув от усердия кончик языка, что-то рисовал, а рядом Стивен читал газету.

— Простите, я опоздала! — выпалила я и спохватилась: — Здравствуйте.

— Здравствуйте, Летти, — ответил старший Торнтон, а младший с невнятным воплем вскочил и бросился мне на шею.

Я обняла его и увидела картинку в альбоме. Эдди с потрясающей точностью изобразил меня, а надпись внизу, хоть и несколько корявая, читалась без труда.

«Летти Торнтон».

Поспешно отведя глаза, я встретилась взглядом со Стивеном, но он почти сразу отвернулся.