Я бесцельно бродила по ангару, радуясь, что сегодня надела прочные (и, главное, немаркие) черные кожаные туфли. Теперь это место предстало передо мной во всей своей неприглядности: пыль, грязь, какие-то подозрительные маслянистые лужи…
Едва не наступив на покрытую пятнами ветошь, я стала внимательнее смотреть под ноги.
В дальнем углу стояло несколько самолетов. Спиной чувствуя любопытствующие взгляды, я подошла поближе и, поколебавшись, пощупала прикрывающую их ткань. Интересно, она водонепроницаемая? Я читала в газете о новых тонких и очень крепких тканях, которым прочат большое будущее. Но серая материя была такой неказистой и грубой на ощупь, что мечты о непроницаемом для дождя плаще пришлось отбросить.
Я вздохнула с сожалением и попыталась вернуть все, как было. Не получалось: в одном месте чехол топорщился уродливым горбиком. Я попробовала его пригладить, ткань соскользнула…
Замерев, я смотрела на безвольно свесившуюся мужскую руку. Медленно, как во сне, откинула покров, открывая кабину самолета…
Из горла вырвался какой-то тоненький писк.
Не знаю, каким чудом меня услышал мистер Брифли, но он ринулся ко мне, как наседка к цыпленку.
— Летти? Что?.. — встревожено спросил шеф у меня за спиной, и, уже совсем другим тоном: — Та-а-ак!
Он как-то очень ловко отодвинул меня в сторону.
— Что случилось? — мистер Даглас, пользуясь высоким ростом, заглянул ему через плечо, и, сглотнув, крепко выругался.
Я не покраснела, как полагалось благовоспитанной леди — боюсь, в лице у меня не было ни кровинки.
Неудивительно: в кабине самолета в нелепой позе скорчился мужчина. Мертвый, без сомнений, — с такими ранами на голове не живут…
На мистера Брифли вид мертвого тела подействовал целительно. Он сунул платочек в нагрудный кармашек, как-то подтянулся, расправил плечи, повел носом… и чуть ли не по пояс влез под брезент. Вид у него при этом был как у кота, сунувшего голову в кувшин.
Он шумно принюхался, недовольно почесал свой рабочий орган и шумно задышал.
— Что там? — как-то нервно спросил мистер Даглас.
— М-да, — неопределенно ответствовал мистер Брифли, закончив принюхиваться, и зачем-то отряхнул ладони. — Вы его знаете, э?
— Да, — неохотно кивнул мистер Даглас, приглаживая редкие волосы. — Это Остин Вуд, один из наших летчиков-испытателей.
— О-о-о, — протянул шеф многозначительно. — Это уже не тянет на гремлинов, а?
Главный механик набычился, явно не желая отказываться от любимой версии.
— Наверное, следует вызвать полицию? — предложила я тихо.
— Вы умница, Летти! — мистер Брифли умильно улыбнулся.
Я досадливо прикусила губу: в своих однообразных похвалах он становился похож на заезженную пластинку.
— Нет! — запротестовал мистер Даглас энергично и вцепился в жалкие остатки своих рыжих кудрей так, словно намеревался их выдрать. — Надо доложить майору Чандлеру!
— Ах, — проговорил мистер Брифли с какой-то даже ностальгией, — в армии ничего не меняется, а?
— Откуда вы знаете? — не выдержала я.
Он воззрился на меня, как на несмышленого ребенка.
— По опыту, а? — и подмигнул многозначительно.
Я вежливо улыбнулась, сочтя это заявление шуткой. Представить жизнелюбивого шефа, подчиняющегося строгим правилам, не удавалось при всем желании.
Воспользовавшись заминкой, мистер Даглас махнул подчиненным.
— Надо доложить майору, — коротко сказал он, когда они торопливо приблизились.
— Можно я, сэр? — вызвался молодой человек с перевязанной рукой. — Я мухой!
Главный механик кивнул, приблизившись, что-то тихо скомандовал ему на ухо, и, сопроводив строгим: «Гляди у меня, Хокинс!», отпустил восвояси.
Механик сломя голову рванул к начальству, а мистер Брифли, аккуратно приладив брезент на место, отошел в сторону.
Выглядел он задумчивым и вполне довольным.
Мистер Брифли из тех, кто не выносит долгого отдыха. И теперь он готов был хвататься за соломинку, лишь бы избежать бесцельного размеренного существования от завтрака до обеда.
Лучшим лекарством от тоски была бы новая загадка, и тут ему несказанно повезло…
Мистер Даглас, отойдя в дальний угол, угрюмо молчал, его подчиненный маячил в двух шагах позади, а я ждала приказов шефа.
— Летти, — вдруг позвал он, — мне нужна ваша помощь, а?