– Нет, – прошептала ома.
– У меня не было никаких дурных намерений.
– Времена изменились, Барни.
– Я знаю.
– Я не должна была привозить тебя сюда.
– Почему?
– Потому что мы часто приходили сюда по вечерам после занятий.
Некоторое время Барни смотрел на шхуну.
– Это место по-прежнему приятно.
Оно мне напоминает слишком многое.
– Ты хочешь это забыть?
– Нужно. Теперь уже слишком поздно.
Она повернулась к нему.
– Почему ты уехал, Барии? Я так тебя любила! Ты никогда ничего мне не говорил, ты меня бранил, как будто я отравляла тебе существование. Я действительно была, вероятно, надоедливой, но я всегда думала, что ты и я…
– Я был глупым, – тихо проговорил он.
– Ты так думаешь?
– Я в этом уверен.
– Но теперь слишком поздно.
– Да. Существует Малколм… Ты несчастлива с ним, Джо?
– Я… Я не знаю… Я думала, что все идет хорошо… Даже считала, что люблю его. Я говорила себе, что мое чувство к тебе было проходящим детским увлечением… Ах, я не должна говорить об этом.
– Продолжай.
– Я так беспокоюсь о тебе.
– Обо мне? – удивленно спросил он.
– Из-за Малколма. Он опасен. Он не переносит, если кто-нибудь становится ему поперек дороги. Он может быть опасным и безжалостным… Прошу тебя, будь осторожен.
Она заплакала, слезы блестели на ее щеках. Он чувствовал себя огорченным и не знал, что ему делать. У него возникло желание обнять ее, чтобы утешить… но было слишком поздно для всего…
– Я веду себя как дурочка.
Он не смог удержаться и поцеловал ее. Губы у нее были теплыми и нежными. На секунду она приникла к нему, как потерянная, дрожа в его объятиях.
– Джо… Я люблю тебя.
Она прижималась головой к его груди, и он едва слышал ее голос.
– Но мы ничего не сможем сделать. Я в отчаянии. Я не хотела допускать это, но, наверное, мне все равно не удалось бы скрыть от тебя свои чувства.
– Да… – Он предпочел прекратить эту тяжелую сцену и открыл дверцу машины, – Идем, походим немного.
Взявшись за руки, они пошли по тропинке, ведущей к верфи. Прожекторы дырявили небо яркими лучами, создавая длинные тени от строений. Они прошли через ворота и подошли к судну. Он пытался не думать о Джо и переключить свои мысли на Карлоса де Фалгия, которого снова увидел лежащим с ножом в груди на койке. Все то, что он сумел выяснить до сих пор, лишь вызывало новые вопросы.
Он повернул к хижине ночного сторожа, мимо которого они прошли. Старый Сэм Джонс, оставив шхуну без присмотра, должно быть, спал очень крепко.
– Вернемся, – сказала Джо. – Мы не должны быть здесь. Малколм может спросить…
– К дьяволу Малколма!!! – резко воскликнул Барни. – Не беспокойся о нем.
Она возразила назидательным тоном:
– Нужно, чтобы между нами все было ясно. Малколм – мой муж. Я вышла за него замуж, потому что хотела этого. Все получилось не так, как я надеялась, но, возможно, я так же ответственна за это, как и он. Я не хочу, чтобы вы стали врагами.
Он сухо усмехнулся.
– А как может быть иначе?
– Я не знаю, но я боюсь. У меня ужасное предчувствие, что ты и Малколм…
Она не успела договорить, резкая детонация от выстрела задушила ее слова. Эхо над дюнами подхватило звук. Барни вытаращенными глазами смотрел на песок у своих ног. Джо с раскрытым ртом повернулась к нему. Раздался второй выстрел. На этот раз Барни почувствовал, как просвистел воздух у его ушей, когда пули, почти задев его голову, углубились в нос шхуны позади них.
– Наклонись! – крикнул он.
Он толкнул ее в тень судна, заставив упасть, и сам упал позади нее. Третья пуля пролетела над ними и вонзилась в железную обшивку судна.
– Барни, разве это…
– Тссс…
Они были скрыты, в тени шхуны. Эхо последнего выстрела замерло, и наступила тишина. Казалось, ничего не изменилось. Луна по-прежнему светила на небе. Барни не заметил ни малейшего движения. Он посмотрел на тропинку. Ничего, никакой тени. Тем не менее там кто-то был, и этот кто-то, вооружившись, хотел убить его.
Он вздрогнул и посмотрел в сторону хижины ночного сторожа Никакого движения. Неподалеку проехала машина. Джо схватила его за руку дрожащими, ледяными пальцами.
– Кто это был, Барни?
– Я не знаю, – прошептал он.
– Можно отсюда уйти?
Он не ответил и не переставая вглядывался в дюны.
Никто не вышел через ворота. Потом он подумал о машине, которая следовала за ними от Батерли, и понял, что его обманули. Им овладел гнев, но вместе с тем он мог быть доволен. Сегодня он задел чувствительное место одному из тех, кого расспрашивал. Он не боялся за себя, но его тревожила Джо.