Крестьянин заметил, что Алисия не стесняясь разглядывала его. И во взгляде читалось далеко не любопытство.
- Это… - снова запнулся. – Ваше Величество, - с очередным поклоном он протянул правительнице свернутый в трубочку лист. – Это правда, что за помощь вознаградят? Мне нечем кормить пятерых детей. Моей семье очень нужны деньги…
Королева кивнула.
- Странный мужчина с несколькими подручными вчера ночью прибыл в Бриз. На руках он держал ребенка. Между собой они говорили о каком-то ритуале, который необходимо провести в полнолуние. Им нужна кровь младенца. Думаю, они хотят его убить…
- Ааа! – прикрыв рот, Алисия тут же побледнела. На глаза навернулись слезы. – Мой малыш…
К ним подошел Артур. И убитая горем женщина припала к его груди.
- Мы найдем Уильяма, - заверил охотник. – сопроводите Ее величество в покои.
Стража помогла Алисии вернуться в спальню.
- Ты сможешь показать, где они скрываются? – обратился Артур к крестьянину.
Тот кивнул.
- До полнолуния осталось три дня. Мы должны поторопиться. Подготовьте нам коней, - охотник вышел из тронного зала первым.
1715 год. Фрацыцария. Деревня Бриз
- Артур, они здесь! Уильям в порядке! – крикнул стражник, когда гвардия ворвалась в дом.
- Где похитители? Сколько их было? – последним внутрь вошел друг короля.
Мужчина осмотрелся. Низкий потолок, крохотное оконце, стол посередине комнаты и кровать, на которой плакал ребенок. Артур завернул малыша в одеяло, поднял и прижал к себе.
- Неизвестно, - доложил гвардеец и указал на завешенную тряпкой стену. - здесь еще одна комната…
- Видел, как мужчина в черном плаще выбегал через другой вход, - вбежал стражник с улицы.
- Так догоните его, что вы как каменные статуи?! – крикнул охотник. – Быстрее!
Гвардейцы разбежались в разные двери.
- Вон там! Это он! Я его вижу! – донеслось снаружи.
- Это был точно он… Убийца нашего короля, - мужчина вышел из избушки.
Артур видел, как похитителя схватили, но стража еле справлялась с ним. Незнакомец был довольно силен, какое-то время хорошо сопротивлялся и уложил десяток гвардейцев на землю, но потом его огрели по голове и он отключился.
- Фердинанд, я заставлю эту сволочь страдать… Он будет гнить в тюрьме до конца своей жизни.
Тело подтащили к Артуру.
- Кто ты? – охотник стянул большой капюшон с головы преступника. – Хм, я представлял тебя иначе… Уведите и глаз с него не спускайте! - махнул рукой.
- С ним было еще несколько человек, но они успели скрыться, - доложил стражник. Я заметил во второй комнате на полу странные символы и очерченный круг. Скорее всего они занимаются черной магией.
- Время отлавливания ведьм и магов с приходом Фердинанда на трон, давно прошло, так что оставьте их. Пусть гуляют. Без вожака они вряд ли станут предпринимать какие-то меры.
- Как скажете, - гвардеец поклонился и вскоре поравнялся с остальными.
1715 г. Замок Эпперов
- Артур! – кинулась Алисия к охотнику.
Ей уже доложили об удачном завершении поисков.
- Мой малы-ы-ыш, - протянула женщина руки и взяла ребенка у мужчины. – Уи-и-илл, сыно-о-очек, с тобой ведь все хорошо?
- С ним все в порядке, никаких ссадин, и ушибов.
- Моя семья в долгу перед тобой, - прослезилась королева.
- Я не смог спасти Фердинанда… но я очень рад, что смог спасти от такой же участи его ребенка. Будем считать, что таким образом я искупил вину перед Его Величеством, - Артур похлопал Алисию по плечу и покинул двор.
Глава 11.8 Фрацыцарские тайны
1715 год. Фрацыцария. Тюрьма
Стражник толкнул мужчину в камеру.
- Кто ты такой? Почему народ называет тебя Вороном?