Камила показала ей дом. В противоположном спальному крыле оказался зимний сад. Там, рядом с декоративным фонтанчиком среди кустовых роз, стоял старый рояль. Сусперия подолгу на нем играла, вспоминая детские уроки, которые брала у соседа по лестничной площадке, старика-пианиста. В свое время он хвалил Сусанну-Сусперию.
Игра успокаивала девушку, но стоило ей вспомнить, как с ней поступили в родном мире, на глаза наворачивались слезы.
Брызнув на запястье нежный парфюм, Сусперия поторопилась к завтраку.
Под пристальным взглядом Алистера она как следует поела, оставив на тарелке крошки от тостов и следы малинового джема.
— Не забудь, что на этой неделе у тебя зачет по зельеварению, — напомнил лорд, допивая кофе, над его верхней губой осталась молочная пенка.
— Как скажете, профессор Капучино, — сдерживая смех, сказала Сусперия и потерла свои губы пальцем.
Алистер откашлялся и смахнул пенку салфеткой.
— Да ладно, мог бы и оставить. Представляешь, как бы было забавно, — она встала из-за стола, расправив юбку.
— Обхохочешься, — от слов Алистера повеяло холодом.
Вдвоем они перешли в холл и встали перед аркой-порталом в виде зеркала. Отражение показывало гармоничную пару в темно-синих нарядах. На Алистере был костюм — как профессору ему полагалось носить мантию, но он ее терпеть не мог.
— Не забудь поесть.
— А ты не засиживайся со своими экспериментами, — вторила его нравоучительному тону девушка, и они одновременно прошли сквозь портал, оказавшись в городском доме Кросмана. Отсюда до университета Фафнира можно было дойти меньше, чем за десять минут.
Раньше в доме жила его матушка, которая любила посещать балы и званые ужины, но после ее смерти Алистер использовал дом для редких ночевок и быстрого портала. Два раза в неделю здесь убирались приходящие служанки.
Когда Алистер впервые привел Сусперию в университет, коллеги знали лишь то, что Сусперия — дочь его старого знакомого. Тот долгое время жил заграницей и скончался, оставив в завещании просьбу к Кросману о том, чтобы он позаботился о Сусперии.
Долго ли они с Алистером придумывали ей новые имя и фамилию? Нет. Девушке хотелось оставить нечто привычное от сказочного, но любимого имени Сусанна, которым ее при рождении назвал дядя. И вместо Артеевой она стала Адерли.
С поступлением в университет была только одна проблема — развить магический дар, но и с этим целеустремленная Сусперия справилась, усердно занимаясь с Алистером. К сожалению, без протекции не обошлось — дружба с ректором решила все вопросы, особенно, с проживанием в общежитии.
Перед Сусперией встал выбор факультета. Алистер не знал, какой она предпочтет: боевой, целительский, некромагический или же его — артефакторику. Они долго сидели в библиотеке, обложившись учебниками, сравнивая разные специальности и оценивая положительные и отрицательные стороны, но ничто не привлекло ее так, как умение создавать нечто новое, необычное.
Он полагал, что иномирная гостья проведет несколько дней в мучительных раздумьях, но в ее глазах лорд не увидел ни страха, ни сомнения, и ее четкий ответ не мог его не порадовать:
— Артефакторика!
Почему Сусперия выбрала именно ее, а не мистическую и мрачную некромагию или ту же боевую магию? Потому что в ней обнаружился особенный дар — видеть суть предметов, различать их ауру и магический потенциал — не то чтобы редкий, но встречающийся далеко не у каждого человека, зато жизненно необходимый для артефактора.
— Как собирать мозаику, — обронила она однажды в разговоре.
— Именно это и необходимо, чтобы стать талантливым артефактором, — подтвердил Алистер.
— Можно играть с формами, составляющими, стать ювелирных дел мастером — это куда интереснее, — Сусперия терпеть не могла ограничения, и если в будущем ей предстояло остаться в магическом мире, поскольку портал домой, возможно, никогда не откроется, она хотела бы прожить жизнь, занимаясь любимым делом.
Первое время девушка была подавлена произошедшими с ней переменами, но быстро взяла себя в руки.
— Нечего нюни распускать. Нужно продолжать жить дальше. Не стану же я биться в истерике и кричать: «Как так? За что?» — поделилась она с Алистером. О том, как девушке нелегко, говорила лишь музыка, когда время от времени из зимнего сада доносилась ее грустная игра на фортепьяно.