Когда обстановка наконец поутихла и все побрели кто куда, кто потанцевать, кто в туалет, ну а кто домой, за столиком, в полумраке бедно обставленного бара, остались лишь Майк и Тим. Майк допивал свою шестую бутылку «Карлсберга», Тим только заказал вторую.
— Вот это встреча, — в который раз произнес Майк, хлопнув, Тима по плечу. — Когда вся моя семья переезжала в Виржинию, я почти был готов зареветь. Мне совсем не хотелось покидать знакомые мне с детства места, не говоря уже о друзьях. — Майк помолчал мгновение, с пьяной улыбкой глядя на друга. — А ты ведь был моим лучшим другом, и прощание с тобой было самым сложным испытанием в моей жизни. Когда мы уезжали, я был почти уверен, что больше тебя никогда не увижу. И вот те раз, спустя тринадцать лет, мы сидим за одним столом, и словно этого долгого расставания вовсе не было. Даже трудно поверить.
— Мне тоже в это трудно поверить, Майк, — лаконично отозвался в ответ Тим.
В баре звучало радио настроенное на волну «Бостон-Джой ФМ» и после композиции «50 cents» из динамиков раздался голос ди-джея — балагура.
— М-м-м, кстати ведущий на радио — мой друг. Джим Роквелл. Благодаря ему, «Бостон-Джой ФМ» пользуется успехом и за пределами университета. Правда, еще год назад, ректор хотел закрыть радиостанцию или, по крайней мере, уволить Джима, так как тот, по его мнению, пропагандирует не здоровый образ жизни или что-то вроде подобного дерьма. Но все студенты ополчились против данной затеи, и ректору пришлось ретироваться. Не войной же идти на нас, в конце концов. Легче было пойти на уступки. — Майк допил шестую бутылку, отправил в рот горсть орешков и сделал заказ на еще одну бутылку. — Конечно, ректор не пожелал просто так сдаваться, не солоно хлебавши. Он поставил ультиматум перед группой студентов, которые организовали станцию, что они не будут использовать в эфире ненормативную лексику, не ставить в эфир ряд песен, в которых пропагандируется нездоровый или же опасный образ жизни, и прочую дребедень. Я часто бывал у них в студии и воочию видел эти правила висящие на стене, на месте сразу бросающимся в глаза. И если эти правила не будут соблюдаться, ректор пригрозил закрыть станцию или же полностью сменить рабочий состав.
— Суровые законы в нашем университете, — вновь коротко изрек Тим.
— Конечно, Джим пытается соблюдать правила, но дается ему это с явным трудом.
Джим Роквелл завершил свою активную речь, и на его смену пришла группа «Queen» с песней «Мы чемпионы». Тим и Майк переглянулись и не смогли сдержать смех.
— Ты уже пять месяцев здесь учишься, Тим. Почему ты не давал о себе знать ранее?
— Просто я не знал, что ты учишься именно в этом университете, — глядя по сторонам, ответил Ашер.
— Но ты ведь знал, что я теперь живу в Бостоне, мог бы и поискать меня.
— Бостон — большой город, — отпарировал Тим, понуро улыбнувшись.
Официант принес очередную бутылку пива и Майк сделал из нее два больших глотка. Тим к своей бутылке больше не притрагивался.
— Расскажи, как ты очутился в Бостоне, — попросил Майк, опустив локти на стол и подвинувшись поближе.
Тим отвел в сторону глаза, оглядев не многих посетителей заведения. Казалось, он не совсем был готов вести разговор на эту тему, что немного озадачило Майка. Это наводило на мысль, что покинуть родной город Тима заставила нужда, а не желание путешествия.
— Времена меняются, друг, — произнес Тим, коротко взглянув на бутылку пива и вновь отведя взгляд. — Со временем отношение к месту, в котором ты вырос, перестраиваются, после чего мысли о том, чтобы остаться на одном месте, построить дом и создать семью, кажутся утопическими, и ты начинаешь искать нечто другое, что кажется самым необходимое в данный момент. Для себя я решил покинуть Олдмидоу и исколесить паутины дорог нашей страны, в поисках того варианта, который покажется мне оптимальным. Вначале это был Кентукки, затем Северная Каролина, потом Мэриленд, пара дней в западной части Нью-Йорка и, наконец, Бостон. Здесь я осел, поступил в университет. Вначале меня не хотели зачислять, считая, что лучше всего мне начать с нового учебного года. Но после личной беседы с деканом, во время которого были проверены мои знания в области медицины в целом и, во время которого были проверены мои знания в области биологии в частности, меня приняли на медико-биологический факультет.
— Долгий путь ты оставил позади себя, — заметил Майк, осознавая, что Тим рассказал ему не всю свою историю. — И когда ты покинул Небраску?