Выбрать главу

Впрочем, если не считать дикого холода, которым веяло от почти зимней реки, в лодке было довольно комфортно. Судоводительские навыки паромщика оказались в разы лучше торговых.

— Ну вот, почти добрались, — произнес он, когда лодка оказалась на середине реки. — Хозяин, когда увидел, что это все затянется, так сразу меня отправил лодку спускать. Вон какой умный оказался. И вам в помощь также.

— Сволочь он, — фыркнул в ответ спутник Стэна, коренастый мужичок, напоминавший своим видом скорее бродягу, нежели торговца. — Брал две монеты за легковую, пять — за грузовик, семь — за броневик. А результаты-то где? Что-то я не вижу, что на деньги эти он как-то мост чинил. У меня стойкое чувство, что он себе все в карман клал.

— Не ворчи там! — пробурчал паромщик, в глубине души осознавая всю справедливость сказанных слов. — Хозяин дело свое знает, вон какую домину отгрохал! Чем не хорош он?

— Лучше б на мост монеты пустил, — с грустью в голосе произнес человек, но слова эти не нашли никакого отклика среди пассажиров лодки, которая наконец-то приблизилась к противоположному берегу.

На дороге Стэна с его новыми (совершенно бесполезными) знакомыми уже ждал грузовик с гербом Ханбеннов на борту. Водитель помахал рукой, дескать, не надо никаких денег, все оплатил лорд, и залез обратно в кабину. Хоть какие-то хорошие новости.

Сидение в кузове грузовика было жутко холодным и до одури жестким. Даже неприхотливому Стэну приходилось постоянно ерзать на месте, пытаясь найти оптимальную позу, которой, разумеется, не было и в природе. Грузовик, до того дребезжащий на холостых оборотах, наконец тронулся с места. Ему предстояло преодолеть несколько десятков километров по разбитой по осени дороге, постоянно предупреждая всех встречных путников об аварии на мосту. Незавидная учесть, честно говоря.

Стэн поглубже закутался в свою куртку, придвинул сумку ближе к себе. Главное сейчас — не заснуть, ведь замерзнуть в таком положении в открытом кузове (почему не послать хотя бы грузовик с тентом⁈) дело настолько плевое, что даже и думать не стоило.

Внезапно до слуха донесся гул, который приближался с каждой секундой. Стэн ухмыльнулся — он сразу понял, что это. Реактивные флайеры терцианского барона, чьи же еще… Земля вокруг задрожала, а над кромкой леса показались черно-синие силуэты летательных аппаратов, двигавшиеся на север. Стоило поторопиться. Переговоры в Дельте были близки как никогда…

Глава четвертая

Переговоры

Из окна флайера Марв практически и не увидел настоящей Дельты, ее узких речных рукавов и домиков из песчаника — какие-то две минуты, и летательное судно зависло над посадочной площадкой в самом центре города.

— Приготовиться!

Гвардейцы притянули к себе свои карабины. Никто не ожидал нападения — это было бы просто смешно, учитывая все обстоятельства, но и расслабляться не стоило. В конце концов, они конвоировали Фабиана Шталя, человека, чья голова стоила больше пяти флайеров по типу того, в котором они летели. А может, даже и сотни флайеров — пока еще никто не брался за финансовую оценку тех дел, что натворили своей войной Штали и Айзенэрцы. Двигатели протяжно гудели — пилоты пытались приземлиться ровно в центр площадки. Капитан Фило хрустнул шеей, выругался и, держась рукой за какую-то скобу, встал на ноги. Повернувшись, он спросил:

— Марв, ты готов?

Бывший наемник, теперь гордо именующийся вольным воином на службе барона Терции, кивнул. Ему выпала честь представлять переговорщиков. Быстренько прогнав в голове заученный наизусть текст, он поправил амуницию — новая, с иголочки, форма гвардии Терции (на которой, впрочем, красовался его личный герб), несмотря на все старания портных, сидела не слишком хорошо на его фигуре — и, дождавшись приземления, подошел к боковой двери флайера. Она распахнулась, и Марв поморщился — слишком ярким был дневной свет после часа в железной летающей банке.

К прибывшим терцианцам спешило три человека, одного из которых бывший наемник уже однажды видел. Это был Джон Шталь, глава рода властителей Дельты, и был он хмур. Очень хмур… Его авантюра на юге не удалась, и сегодня он был в статусе того, кому диктуют условия. Безусловно, графу совершенно не нравилась такая смена статуса.

Марв выскользнул из флайера, поправил форму и четким, почти строевым шагом, к которому не был приучен с детства (хоть ему самому и казалось, что он прошагал идеально), выдвинулся навстречу делегации, спиной чувствуя напряженный взгляд Фило.