Выбрать главу

Клесс уже преодолел приличное расстояние, как впереди замаячила небольшая роща, произраставшая по краю лога. Ее он ждал уже добрые сорок минут. Спустившись туда, каттис стал пробираться в самую гущу, где бы его никто не увидел. Странным оказалось то, что снаружи это скопление деревьев выглядело как реденькая роща, однако при продвижении к центру свет сменился густой тенью, а потом и вовсе полумраком. В самом сердце рощи каттис будто наткнулся на незримую границу, что отделяла обычную растительность от нечто иного.

Резко исчезла привычная зелень мелкой поросли и коричневатые оттенки коры деревьев. Впереди находились неподвижные прямые черные стволы, крон не было видно, под ногами стелился черный пепел, часть которого парила взвесью в нескольких сантиметрах над поверхностью.

В воздухе витало что-то, смущающее каттиса. Но осмыслить что именно вызывало беспокойство у него не получалось: магический фон леса незначительно отличался от общего. Где-то на границе сознания засела беспокойная догадка, которая вызывала раздражение. Дальше он решил не идти. Скатав всю одежду и нательные вещи в туго узел, он убрал их в заплечный мешок. Накинул его лямку на плечо. Легкая дымка охватила все тело Клесса, скрывая целиком. Чуть позже она рассеялась и явила обитателям леса огромного черно-белого кота.

Восприятие в кошечьем обличии стало острее. Нос резанул весь сумасшедший букет ароматов леса. Шерсть сама собой встала дыбом. Совсем рядом ощущалось что-то большое и опасное. Нечто пока не решало себя обнаруживать, а скорее наблюдало.

Каттис начал тихо отступать, стараясь не сорваться в позорное бегство. Когда он уже был близок к выходу из леса, то мог поклясться, что слышал странный шелест, похожий на приглушенный хриплый смех.

* * *

Марго.

А родственники, как тараканы, все прибывали и прибывали. Если сначала меня «порадовал» лишь племянничек, то ближе к обеду нарисовались две тетушки, младше самой баронессы и двоюродный ээ… деверь. Все прибывающие кровнички были со стороны почившего супруга.

Обстановка совершенно не располагала к промедлению. Вместе с тем, прибывшие родственники обязывали к протокольным мероприятиям: будь то прием, размещение, питание и собственно проведение совместного ужина.

От последнего отмахаться совершенно не вышло и Риана, проев мне всю плешь, выжила меня готовиться к приему в серпентарии.

Прислуга была вымуштрована до автоматизма — временная мягкость и кротость баронессы в соблазн их не вводила, в основном все отделывались изумлением средней тяжести.

Вечером все прибывшие, а их набралось семь персон, были приглашены отужинать. Я старалась освежить в памяти все свои познания в области околосредневекового этикета, почерпнутых из фильмов и книг. Получилось не густо. С нарядом к ужину я вполне определилась и, получив одобрение Рианы, решила спуститься вниз. К назначенному времени торопились и мои новоявленные родственники: с ними пересеклась уже на центральной лестнице, ведущей в холл. Итого наличествовали: племянники — три штуки: Лэрейд эр Чейз, Касиом и Берс эр Ваум, две тетки барона, но и тех, судя по стервозным лицам, будет за глаза: Маида эр Ваум, Риша эр Чейз, один дядя: Мелор эр Ваум и колоритный деверь — Илан эр Чейз.

Я поприветствовала сию дружную делегацию и еще раз пригласила всех присоединиться к ужину. Риану представила ранее как мою ученицу.

За столом Риану я посадила по правую руку от себя, слева самовольно устроился деверь. Далее справа обустроилось семейство эр Ваум вчетвером, напротив них Риша (незамужняя сестра «моего» супруга) и Лэрейд эр Чейз сын покойного старшего брата барона и просто наглая морда.

Одеты родственники траурно, преимущественно в черные цвета, видимо все очень надеялись попасть на похороны, а тут такой вот молодеющий облом.

— Какие траурные наряды, — прошептала Риана мне на ухо, подтверждая мои догадки, — и все на фоне твоего цветущего и здорового вида.

— Рада приветствовать еще раз в моем доме, — выпрямившись во весь немаленький рост вампирши сказала я, — это очень мило, что вы все решили навестить вашу бедную, одинокую пожилую родственницу.

Гости дорогие хором закудахтали:

— Что Вы, милая Эйна, чудесно выглядите и даже помолодели! — пискнула Маида.

— Истинная правда, — пробубнил следом за ней супруг, однако лицо его при том не выражало особенной радости.