— Меня всегда удивляло то, что все, кто не был и не жил там, где было это советское время, разбираются в этом времени гораздо лучше, чем те, кто там жил. Они четко знают, что у нас было и что должно быть после того, как это время закончилось. А также, что было под запретом, а чего не было.
— Так и должно быть, — нисколько не смутился Фарук. — Вы не могли видеть этого, потому что были в центре этого мира, а мы смотрели на него издалека.
— Слушай, а если бы я приехал к вам в Каморкану и стал бы вот так бесцеремонно давать советы, что было бы со мной?
— Если бы ты стал это говорить мне один на один, я бы тебя распропагандировал, но если бы ты сделал это на улице, тебя бы выслали из страны. Иностранцы должны уважать обычаи страны пребывания. А ты в данном случае — иностранец.
— Точно.
— Я пришел, чтобы предупредить тебя, сегодня приедет Эрдемир. Возможно, привезет твои деньги. Так что будь готов.
— В каком смысле?
— В моральном, в каком еще.
— И когда это будет?
— Сегодня.
— Ладно, я пойду, окунусь — и в номер, — сказал Расим.
Он поднялся с лежака и направился к воде.
Зайдя в море по шею, Расим окунулся с головой, вынырнул на поверхность и поплыл. Соленая вода Средиземного моря хорошо держала на поверхности, и ему даже показалось, что он может вот так плыть и плыть и добраться до противоположного берега и, таким образом, выбраться из капкана, в который попал.
Расим снова погрузился в воду, задержал дыхание и вспомнил одного из героев Джека Лондона, который обманул любовь к жизни, погрузившись слишком глубоко. Он заставил себя сделать то же самое, но ноги его коснулись дна. Он оттолкнулся от него, вынырнул и поплыл обратно. Не стоило убегать от обстоятельств, лучше было идти им навстречу.
Фарук ждал его на берегу. Лицо его выглядело озабоченным.
— Ты же говорил, что не умеешь плавать? — сказал он.
— Так оно и есть, — ответил Расим. — Я могу, пока есть силы, молотить руками и ногами по воде, и это держит меня на поверхности. Стоит мне прекратить это делать, и я иду ко дну.
— Ладно, пойдем в отель.
Они пересекли пляж с огромным зонтами над лежаками, миновали открытый бассейн с необычайно голубой водой, обогнули душевые кабинки и взошли на крутой арочный мостик, который был перекинут через широкий искусственный ручей, змеей протекавший по территории отеля.
— Ты прими душ, — сказал Фарук Расиму, когда они вошли в корпус отеля, — но на ужин не ходи.
— Почему? — спросил Расим.
— Эрдемир приглашает нас отужинать в отдельном кабинете.
— Лады, — ответил Расим, — зайдешь за мной.
Виктор Сергеевич
На следующий день он снова сидел перед бывшим учеником.
— Руководство дало «добро» на проведение операции, — сказал тот. — Прямо сейчас мы едем на «виллу» и разговор продолжим уже там.
«Виллами» назывались конспиративные квартиры, в которых имитировалась обстановка стран, где предстояло работать будущим легалам и нелегалам. Но на этот раз та, куда они приехали, напоминала обычную дачу, чем-то похожую на дом на Рублевке.
«Елки зеленые, — с горечью подумал вдруг Виктор Сергеевич, — Коля не рискнул везти меня на “виллу”, потому что в случае провала нужно будет как-то объяснять начальству пребывание там своего бывшего преподавателя. И привез на дачу одного из сотрудников…»
— Виктор Сергеевич, — сказал бывший ученик, когда они расположились в креслах в одной из комнат липовой «виллы», — разумеется, вы понимаете, что последние действия Госдепартамента США нарушили нашу сеть, а, по сути…
— А, по сути, разрушили резидентуру.
— Да, это будет точнее.
— Нами, а точнее вами, когда-то был законсервирован ценный агент, псевдоним которого «Джонатан». Вам известен этот человек?
— Коля, — позволил себе некоторую фамильярность Виктор Сергеевич, — помнишь, в советские времена был такой популярный персонаж мультфильмов и детских анекдотов — Чебурашка?
— Да…
— Так вот, однажды Крокодил Гена спрашивает его: «Чебурашка, ты меня слышишь?» — «Гена, — отвечает Чебурашка, — ты на мои уши посмотри. Могу ли я тебя не слышать».
— А при чем здесь Чебурашка? — недоуменно спросил начальник отдела.
— При том, что я вербовал «Джонатана», работал с ним, а потом и потребовал на определенный период его консервации, потому что уж очень удачно мы сработали тогда, и контрразведка могла его вычислить. Но «Джонатан» работал со мной в Канаде.
— А сейчас он перебрался в Штаты, и у него прекрасные позиции там. Мы были бы очень благодарны вам, если б вы сумели восстановить с ним связь и передать его другому сотруднику.