Выбрать главу

Приехали в городишко ещё засветло.

– Ну и как называется это место?

– Вестендорф, сир.

– Западная деревня? Хм. Логично. Просто и со смыслом. Ладно, пошли, посмотрим, что здесь у нас.

С небольшой возвышенности открывался вид на обычную поморскую деревню. Деревянные избы с небольшими двориками. В некоторых дворах на кольях сушатся сети. Чаще – латанные, перелатанные, что говорит о соответствующем достатке. Живут у моря и голодают? Непонятно. Широкий песчаный пляж, и от него четыре пирса, уходящих далеко в море.

– Здесь, что? Мель? Почему пирсы так далеко уходят в море? Кто здесь есть из местных?

Ко мне подвели мужчину – типичный англичанин в сером сюртуке и шляпой – треуголкой в руке.

– Кто таков?

– Сир, я глава городского совета Антуан фон Готье.

– Германец, што ли?

– Сир, и француз, и норвежец тоже, сир.

– Понятно, как и все.

– Да, сир.

– Расскажи мне, любезный, о своей деревне. А, да, ты глава городского совета. Тогда расскажи о своём городе, о пирсе.

– Сир, в городе постоянно проживает не больше пятисот человек. В основном – моряки. Один постоялый двор с корчмою и два паба. Но народ много не пьёт – норму знают, и я слежу. А пирсы длинные, сир, так это мы можем принимать и большие корабли. Здесь чуток и уже глубина.

– А что насчёт земель вокруг? Болота, скалы?

– Нет, сир, плоско везде. Трава растёт. Народ там своих овец пасёт.

– Понятно. Хреново.

– Что, сир?

– Ничего. Это просто русское слово. Не переводится. Пошли на берег, посмотрим.

Отличное место. Сюда бы с внуками приехать, покупаться, позагорать на тёплом песочке. А вот отпор врагу здесь давать совсем негде. И флота своего нет. Причалят восемь огромных корабля, сгрузят пехоту, лошадей, пушки и размажут нас на этих просторах. Даже, если солдаты будут стоять насмерть, обойдут с обеих сторон и уничтожат. Нельзя допустить выгрузки конницы и артиллерии. Чем? Этими шлюпами и рыбацкими лодками? Остаются пирсы.

– Маркиз Иоанн!

– Я здесь, сир.

– Маркиз, назначаю вас военным комендантом этого города. В военное и предвоенное время вы являетесь полноправным главой города. В мирное время, ваша должность подчиняется главе городского совета. Но не сейчас. Сер Антуан, приказы маркиза выполнять, как мои. Вы поняли?

– Да, сир, когда военная угроза, приказы маркиза выполнять, как ваши.

– Молодец. Понимаю, почему главой города выбрали тебя. Теперь слушайте оба. Мимо нас провезли телегу с бамбуком. Я так понимаю, его везут во дворец. Вернуть. Пионер! Ко мне, бегом. Слушай и ты. Запального шнура у нас много?

– Здесь одна бабина, сир.

– Мне это ничего не даёт. Сколько раз можно протянуть его от дальнего пирса к вон тем камням?

– Раз шесть, сир.

– Отлично. Слушайте все трое. Вон те строения разобрать и нарастить пирсы по высоте. Надо сделать их двухэтажными. Снаружи тоже обить досками, чтобы издалека не было видно, что там. А там будут бочки с порохом. В бочки – запальные шнуры. Шнуры вставишь, маркиз, тебе это делать и поджигать их, в полый бамбук. Выкопаете канавки от пирсов и до тех камней, где и укроешься. Канавки засыпишь песком и замаскируешь. На пирсах сверху поставить бочки с нефтью. Я видел, их везли в ту сторону. Найдёте. Потренируешься, посчитаешь. Главное, чтобы только корабли причалили, и взрыв. Не допустить высадки пехоты на берег. Горящая нефть добавит огня. Но кораблей будет явно больше восьми. Остальные будут стоять на рейде неподалёку, ожидая своей очереди. И как раз там будут готовиться к высадке кавалеристы и артиллеристы. Их тоже надо достать как-то. Но своего флота нет.

– Да, сир. У нас сейчас только эти две шхуны и несколько рыбацких лодок.

– Кстати, почему рыбаки так бедно живут, что денег на новую сеть нет, ещё спрошу. Эти шхуны убрать. Загрузить едой и всем самым ценным и перегнать на север острова. Пирсы должны быть свободны все. Ты понял, маркиз. Восемь кораблей французов должны пришвартоваться к этим четырём пирсам. И не меньше. Поэтому посчитай отдельно, сколько будет гореть шнур до каждого пирса отдельно. Никто не скажет точно, к какому причалит первый, а какой задержится. Сам понимаешь – сперва подожжешь первый, а последний никуда не денется. Такую громаду не удержишь. Она, как лошадь, назад не ходит. А насчёт рыбацких лодок поступим так. Адмирал увидит возле берега рыбацкие лодки. Рыбаки ловят рыбу. Это нормально, это приморский город. Считай деревня. Пара кораблей лавирует, и с бортов обстреливают город, дыбы вызвать панику. Восемь кораблей, а что здесь четыре пирса, они, разумеется, уже знают, высаживают десант, чтобы блокировать и уничтожить местный гарнизон. Остальные корабли в отдалении ждут своей очереди. Логично. А вот тут-то мы их и поджарим. На пирсах. А в море мы поставим штуки три лодки. Изымите всю нефть и любые вещества, способные гореть на воде, т.е. те, что легче воды. Понятно? На лодки загрузить бочки, а поджечь их надо будет с помощью наших, как вы их называете, снайперы? Вот, именно они. Одновременно с тобой они стреляют в бочонки с порохом, что надо будет установить и замаскировать подо что-то на этих лодках. Учтите, на кораблях будут опытные солдаты, и они могут понять, что это порох. А чтобы корабли не заслонили своими бортами обстрел, снайперов надо будет положить или поставить в окопы прямо напротив лодок. Линия просматриваться будет только вдоль пирсов, поэтому и стрелков надо класть в створе с пирсами. И лодки ставить на якорь мордой к морю, чтобы корабли не раздавили их своей массой, а только слегка задели бортами. Потренируйте манёвр со шхунами, пока они здесь. На случай, если прошляпишь, и вовремя не подорвёшь бочки, оставлю тебе десяток солдат, помимо четырёх снайперов. По двое пускай бьют по одной лодке. Времени на перезаряжание не будет. Как сделаешь дело – уходите. Так. Что ещё подленького можно здесь сделать? Ага. Где барон Шерлок?