Выбрать главу

— То есть Ридз встречался с ним исключительно для того, чтобы обсудить тему народных волнений?

— Я этого не говорил, — возразил принц. — Моя сестра совсем не глупа. Её подозрения могут оказаться небеспочвенными. Возможно, я буду знать больше после того, как переговорю с архиепископом сам.

— Он должен прибыть во дворец?

— Должен, но пока не может. У него серьёзные проблемы со спиной, и состояние недавно в очередной раз ухудшилось; он едва способен передвигаться.

Я хотела спросить, насколько достоверной принц считает информацию о недуге архиепископа, но в этот момент разговор прервался. Снаружи послышались громкие возгласы, топот шагов, а затем в дверь постучали.

— Я занят!

Тон, которым были произнесены эти слова, должен был заставить стучавшего ещё долго не приближаться к покоям Его Высочества. Однако возня за дверью на этом не прекратилась. До нас доносились обрывки оживлённого разговора; деталей было не разобрать, но речь вроде бы шла о том, следует ли пускать кого-то в опочивальню.

— Дьявол побери этих идиотов, — процедил Рауль сквозь зубы. — Спрячься куда-нибудь! — велел он мне.

Я заморгала выпученными глазами.

— Зачем???

— Чтобы не испортить мою репутацию! — рявкнул он.

Я заморгала ещё сильнее.

— Куда её портить-то? То есть я хотела сказать, я же и так ваша совершенно официальная любовница!

— Совершенно верно, и для любовницы на тебе слишком много одежды! — прошипел принц, направляясь к двери. — Если после сегодняшнего вечера по дворцу пройдёт слух, что наследник престола слаб по мужской части…нет, на виселицу я тебя не отправлю… — И не успела я облегчённо вздохнуть, как он продолжил: — Я тебя собственными руками придушу!

Я окинула опочивальню быстрым взглядом. Под кроватью места нет, никаких шкафов не видно, шторы не доходят до пола, поэтому прятаться за ними бессмысленно. Добежать до ванной комнаты я не успею: для этого нужно было пересечь всю опочивальню, а входная дверь после очередного стука стала приоткрываться… Решение пришло почти мгновенно. Одним рывком я скинула с кровати покрывало (бедная Тони едва успела соскочить на пол), взъерошила себе волосы и нырнула под одеяло, на ходу расстёгивая платье.

Дверь распахнулась, и с Раулем нос к носу столкнулась дама, в которой я узнала одну из фрейлин принцессы. Звали её Эльвира; во всяком случае именно так к ней как-то раз обращалась другая придворная дама. Больше про эту женщину я не знала ничего. Выглядела она, надо признать, вполне неплохо. Роскошные, чёрные, как смоль, волосы, длинные ресницы, белая, ухоженная кожа, да и фигура — есть на что посмотреть, особенно учитывая то облегающее платье, в котором она сейчас заявилась к принцу. Платье было настолько откровенным и так подчёркивало все выступающие части тела, что даже мне невольно захотелось вытянуть руку и пощупать.

— Что вы здесь делаете, Эльвира? — спросил Рауль, едва за фрейлиной затворилась дверь.

Я тихонько фыркнула: ответ на вопрос был очевиден.

— Ваше Высочество, я так скучала! — Эльвира, похоже, не уловила в тоне принца грубоватых ноток. — Мы так давно не виделись, и я, подумала, что если вы не слишком заняты, мы могли бы этот вечер провести вместе.

Ну вот, я как чувствовала, что пришла сюда не вовремя! И что мне теперь делать? Не прятаться же под одеялом. Чего доброго раздавят!

— Очень мило, что вы зашли, но я действительно занят, — без особого сожаления ответил принц, потихоньку оттесняя фрейлину к выходу.

— То есть как? — опешила Эльвира.

На её месте я бы тоже удивилась, принимая во внимание её одежду и выпирающие во все стороны достоинства. Но тут фрейлина выглянула из-за плеча принца и заметила меня.

— Что это?! — выдохнула она.

Рауль отступил в сторону, понимая, что выпроваживать любовницу уже бессмысленно.

— Что она здесь делает?! — не унималась возмущённая фрейлина. — Что ей здесь надо?

Да уж точно не то же, что тебе, хотела сказать я, но удержалась. Однако что-нибудь ответить было необходимо: дама так визжала, что я всерьёз опасалась за сохранность барабанных перепонок Его Высочества. Я-то ничего, мне всё-таки со скулящими щенками приходится иметь дело, и с птичьими возгласами, так что я в некотором роде привыкшая, а вот для принца такие вопли могут оказаться в диковинку.

— Это совсем не то, что вы думаете, — деловито сказала я, садясь на кровати. При этом одеяло немного сползло, открывая взгляду уже оголённые плечи. — Просто в моей комнате разобрали камин. Там теперь очень холодно, а надо же мне где-то спать. Вот Его Высочество и был столь любезен, что предложил мне переночевать в его кровати.

Добиться желаемого результата удалось: визг прекратился. Теперь Эльвира стояла, раскрыв рот, и молча пожирала меня глазами.

— А у вас в комнате что, тоже ремонт? — невинно захлопала глазками я. — Ну не знаю, вы смотрите, у принца всё-таки кровать не резиновая. Ему же и самому где-то спать надо. Эдак вы его на коврик сгоните.

Украдкой я скосила глаза на виновника торжества. Принц стоял в сторонке, сложив руки на груди, и не без интереса наблюдал за происходящим.

— Что ты о себе возомнила, выскочка? — У Эльвиры вновь прорезался дар речи. — Ты — никто, ты просто прислуга! Возвращайся в свою конюшню!

— Не в конюшню, а в Оранжерею, — со вздохом поправила я.

— Да хоть в свинарник! — продолжала гнуть свою линию фрейлина. — Немедленно убирайся отсюда вон!

Я постепенно начинала злиться и с трудом удерживала себя от того, чтобы тоже перейти на личности.

— Эльвира, мне только кажется, или вы пытаетесь распоряжаться в моих покоях? — спокойно спросил Рауль.

— Простите, Ваше Высочество. — Тяжело дыша, фрейлина обернулась к принцу. — Но эта выскочка вывела меня из себя. Она просто околдовала вас; у этих Говорящих есть очень сильные чары.

— Чары Говорящих распространяются только на животных, — отозвался принц. — Так что спасибо за лестное мнение.

Эльвира заметно покраснела.

— Я не…

— Спокойной ночи! — настойчиво сказал Рауль, красноречиво распахивая дверь.

Бросив на меня последний злобный взгляд, фрейлина вышла вон.

— И что это было? — поинтересовался принц, глядя, как я расположилась в его постели.

— Следую вашему совету, — пояснила я, поспешно натягивая платье на голые плечи. — Борюсь за свои права.

— У тебя неплохо получается. Эй, кто там есть! — Он повысил голос, на этот раз обращаясь к тем, кто дежурил за дверью.

Дверь робко приоткрыли, и в опочивальню просочились двое стражников. Они остановились у самого входа и замерли, вжав головы в плечи, хорошо понимая, что серьёзно провинились.

— Какого дьявола вы делаете на страже, если пускаете сюда кого попало? — спросил принц, окидывая их тяжёлым взглядом. — Может быть, вас лучше отправить на границу, воевать с разбойниками и кочевниками?

Ответить провинившиеся не осмелились; один из них лишь позволил себе едва заметно качнуть головой из стороны в сторону.

— И в самом деле, — от взгляда принца данное движение не ускользнуло, — этого делать нельзя. Если вы станете охранять границу, королевство захватят первые же, кто того пожелает! Я жду объяснений, — сказал он, помолчав несколько секунд. — Как случилось, что вы нарушили приказ?

— Мы подумали, что госпоже Эльвире входить не возбраняется, — пробормотал один из стражников, глядя в пол.

— Она так настаивала… — поддержал сослуживца другой.

— И в прошлый раз, когда она пришла без предупреждения, вы велели её пропустить, — добавил первый.

— И что же, было настолько трудно сообразить, что сейчас несколько другой случай? — осведомился принц.

Стражники виновато развели руками.

— Идите отсюда вон, — раздражённо отмахнулся Рауль. — Я разберусь с вами позже. И скажите там, пусть принесут ещё вина.

— Говорил я тебе: не надо пускать одну девицу, когда внутри другая, — тихо пробурчал первый стражник, выходя из комнаты. — А ты заладил, мол, две сразу — это ещё лучше будет…