Выбрать главу

Недавно прошел разговор на тему: в каком из фэнтези-миров мы бы хотели побывать. Реально побывать, во плоти.

Участники дискуссии разделились на две группы. Одни хотели бы побывать в этих и этих мирах, а вот в тех не хотели бы. Другие категорически отказывались переселяться в Реальность-2, какой бы она привлекательной ни казалась. Средиземье? Упаси боже. Нарния? Ах, избавьте. Эмбер? Уберите пудинг.

Сам по себе феномен весьма примечательный. В качестве ПМЖ обычно выбирали те миры, где наличествует некая хоббичья норка – место, куда можно вернуться, приют. Остальных категорически не устраивало отсутствие в хоббичьей норке центрального отопления, интернета и прочих благ цивилизации.

Мы возвращаемся к теме дома и бездомья.

Итак, выясняется, что большинства из нас дом – это все-таки наш дом в Реальности-1, то место, где есть зеленая лампа, кресло, книги, где все привычно и откуда мы в любой момент можем ступить за порог – в мыслях, только в мыслях.

Более экстремальные эскаписты соглашаются, подобно Элли/Дороти из «Волшебника страны Оз/Изумрудного города», погулять по Волшебной стране. При условии, что там будет иметь  место приют, а лучше - несколько.

Никто не хочет по-настоящему навсегда оказаться на семи ветрах, в мирах, где все нестабильно, где голодно и холодно, где смерть грозит со всех сторон. Потому что мы не сверхгерои, а обычные люди, мы долго не продержимся – если мыслить реалистично.

И это мы говорим о мирах, созданных любовно, подробно, тщательно. Где прописаны все пути-дорожки, где леса шумят, реки текут, где растет ячмень и гудят ярмарки. А интернета там все-таки нет, и за водой приходится ходить к колодцу. Не говоря уж о магах, драконах и прочих стихийных бедствиях.

И все-таки впервые мы задумываемся над тем, что фэнтези-миры не совместимы с (нашей) жизнью не после прочтения «Властелина Колец», о нет, я думаю, это понимание приходит к нам после того, как мы ознакомились с творением двадцатого Толкиеновского эпигона. Мы взглянули на карту мира и увидели, что в этом мире одна гора, одна река, одна деревня и десять великих магов. Эти миры не прописаны как следует, не продуманы, они сляпаны как попало, из обрывков прочитанного и ошметков личных впечатлений. Когда я только начинала писать «Записки из Страны Нигде», я говорила о том, что в жанре фэнтези мир является одним из главных героев. Над миром нужно много думать. Он не возникнет сам собой, из воздуха. Халтурно сделанные миры приводят к нежеланию читателя побывать в них в качестве гостя – а это, в свою очередь, делает саму книгу олицетворением бездомья. У читателя обязательно должна быть точка опоры в мире, своя норка, своя любимая таверна, куда он с удовольствием заглянет хотя бы на время. Современный человек, как мне думается, вовсе не пассионарий. Ему не хочется скакать на край света завоевывать каких-нибудь раскрашенных дикарей, сквозь джунгли и пустыни, на слонопотамах и пешком. Ему хочется безопасного приключения и так, чтобы между подвигами можно было посидеть в кабачке, а в конце пути вернуться домой.

Авторы, которые не выстраивают таких кабачков и домов, фактически бросают читателя в пасть Ваала. От книг, где плохо создан мир, где нет точки опоры, где нет приюта, читатель устает.

И потом он, читатель, уже вообще ничего не хочет.

Не хочет в Реальность-2 во плоти.

Не хочет в Реальность-2 даже мыслями, фантазией.

Вообще не хочет Реальность-2.

А что бывает со Страной Фантазией, когда в нее перестают верить? Мы помним это из «Бесконечной истории»...

Свобода писателя и свобода читателя

00:00 / 17.08.2018

Сегодня мне хочется очень коротко сказать об одном парадоксе, который окончательно сформулировался для меня совсем недавно.

Писатель, вроде бы, должен быть абсолютно свободен. В выборе темы, героя, способа подачи, стиля. Но на самом деле писатель очень много чего «должен»: он должен хорошо знать язык,  на котором пишет, понимать, что он пишет и для чего. Как говорила мой первый редактор, «вы обязаны широко владеть всем арсеналом выразительных средств русского языка». Со времен моего «подросткового бунта» против первого редактора прошло слишком много лет; сейчас я понимаю, что она была права. Обязаны. Широко владеть. Всем арсеналом выразительных средств. Иначе будут у нас в литературе «выпускники Гарварда» с их плохим русским, неумело переведенным с плохого английского.

Более того, писатель обязан захватить читателя, его внимание. Если не получилось – значит, это провал. Не по всем фронтам, конечно, но с данным конкретным читателем – точно.