Выбрать главу

— Идем над Формозой, — сообщил я летчику.

Лю Чен улыбнулся. Знаком показал: скоро надо бомбить. Теперь он не отрываясь следит за самолетом Фын Пи.

Облака под нами закрывали землю. Какое решение примет командир? Бомбить сквозь облака или, быть может, пробить слой облаков и спуститься ниже? Это было бы лучше, хотя и опаснее, так как на малой высоте наш отряд послужил бы хорошей целью для зенитных орудий. На наше счастье гряда облаков закрывала только западную часть острова. В нескольких километрах от авиационной базы облака кончались.

Ведущий самолет круто пошел книзу. Лю Чен сбавил газ и начал спускаться. Теперь остров был виден, как на ладони. По железной дороге сороконожкой полз товарный состав. Виднелись ажурные мосты, кварталы города, прямые улицы. Мы проходим над самым центром города. Японские летчики не утерпели бы, чтобы не разгромить мирный город. Но мы уничтожаем только военные объекты, мы не воюем с мирным народом, с детьми и стариками, как это делают японцы; поэтому, миновав город, направились прямо к аэродрому.

Конечно, с земли отчетливо были видны наши самолеты. Но почему же молчат зенитки? Почему навстречу нам не летят истребители? Только позже выяснилось, что налет китайской авиации был настолько неожидан, японцы были так далеки от мысли о возможности подобного налета, что не организовали даже противовоздушной защиты.

Теперь все решал точный расчет. Напряжение достигает предела. Командир группы уже дал знак. Точно рассчитываю момент, нажимаю гашетку. Вниз летит стокилограммовая бомба. «Это от Хуан Тоу» — проносится мысль у меня в голове.

Я наблюдал за результатами бомбардировки. Первые же бомбы упали около самолетов. С высоты пяти тысяч метров они кажутся величиной с брелок от часов. Обломки машин взлетели на воздух. Вспыхнул ангар. Начали взрываться склады с боеприпасами и горючим. Ближе к жилым постройкам стояли ящики с нераспакованными еще самолетами. Бомбы летят и туда. Сверху трудно судить о наших успехах. Клубы черного густого дыма поднимаются над полем, застилают весь аэродром.

Делаем разворот, сбрасываем последние бомбы и, не теряя строя, ныряем в облака.

Мы благополучно вернулись обратно, не потеряв ни одного самолета. Сделав посадку на ближайшем аэродроме, взяли горючее и перелетели на свою базу.

Только из английских газет через несколько дней узнали о результатах нашего рейда. Бомбами китайских летчиков было уничтожено свыше сорока японских самолетов, трехлетний запас горючего, два склада с авиационными частями, приведен в негодность аэродром, убито 20 и ранено 15 японских летчиков. А главное — вновь сформированные японские авиационные части были выведены из строя.

Из тех же газет стало известно, что на следующий день по всей Японии была проведена противовоздушная тревога. Многие видные японские военные чиновники за свою беспечность были смещены. Кун Ян-бо оказался прав, когда говорил, что коменданту японского аэродрома нечего будет делать, кроме как передавать привет теще.

Налет на Формозу показал всему миру, на что способна китайская авиация, какой мощной современной техникой она располагает и какие прекрасные кадры выросли в борьбе с иноземными врагами.

Международная биржа ответила на рейд китайских летчиков стремительным падением курса японских ценных бумаг. Японские капиталисты понесли крупные убытки, и трудно сказать, что неприятнее было японцам, — падение наших бомб или своих акций. Очевидно, и то и другое.

День 23 февраля 1938 г. вписал новую блестящую страницу в историю нашей авиации. Этот день долго будет памятен японской военщине.

Я рассказал только об одном боевом эпизоде. Но в жизни нашей бомбардировочной группы найдется немало таких же захватывающих и героических подвигов.

Авиационная группа майора Фын Пи уничтожила уже около сотни самолетов противника, затопила несколько военных кораблей, взорвала ряд электростанций, мостов, складов и т. д. За все это время мы потеряли только тринадцать самолетов.

Я могу вас заверить, что и впредь мы будем беспощадно уничтожать врага, пока окончательно не изгоним его с нашей родной земли.

ГЛУБОКИЙ РЕЙД

Я не умею рассказывать занимательные истории. Я летчик. Если хотите, я расскажу о нашем полете 20 мая 1938 г. в Японию.

Однажды нас, шестерых летчиков, вызвали в штаб N-ской авиационной части и дали задание подготовиться к полету на японский остров Кю-Сю.