Не был он обласкан и в России, где из западных композиторов всегда «прижимали к сердцу» троих — Моцарта, Бетховена и Шопена. И это несмотря на любовь Малера к русскому искусству, особенно к творчеству Чайковского и Достоевского.
Настоящее признание пришло к Малеру лишь в середине прошлого века в США и Британии.
Некоторым образом Г. Малер оказался максималистом и в отношении параметров своих сочинений. 8-я симфония известна гигантским составом участников. Она получила название "Симфония тысячи", хотя сам композитор его ненавидел и считал рекламным трюком. В симфонии задействованы три хора, восемь солистов и количество музыкантов увеличено в пять раз. Симфония же № 3 длится полтора часа (при обычной продолжительности симфонии 30–50 мин).
Музыка Малера сложна, философски и эмоционально насыщена. Она не из тех, что проникает прямым сообщением в сердце. Трудно представить себе, что эта музыка когда-нибудь зазвенит из мобильников, что после концерта ее кто-нибудь будет напевать или, тем более, насвистывать.
И все же Малер в наше время — один из самых популярных композиторов. По количеству аудио- и видеозаписей Малер занимает 4 место после Бетховена, Баха и Моцарта. А по исполняемости на концертной эстраде музыка Густава Малера держит безоговорочное мировое первенство.
Глава 5. Оперетта, мюзикл, водевиль
Эльвира Дартаньян опубликовала небольшой пост, посвященный фильму «Принцесса цирка» и красавцу-актеру, исполнявшему в нем главную роль
Посмотрела сегодня фильм-мюзикл "Принцесса цирка". Ну, точнее пересматривала в очередной раз. Просто в 90-х годах не было возможности (кроме как в журнале "Советский экран") найти так много фото красивого актёра. Да и видео тогда ещё не было, чтобы пересматривать и любоваться. Но теперь иные времена.
Всё нашла, всё прочитала. И хочу оставить здесь, у себя в блоге, красивое лицо Игоря Кеблушек — чехословацкий Мистер Икс. Актёр одной, но очень запоминающейся роли.
Ах, какое лицо! Какая улыбка, глаза! А как он мило вздёрнул брови! Я влюблена)
В связи с этим постом у нас с Эльвирой возник разговор, который, как мне кажется, будет небезынтересен и другим нашим читателям.
Эльвира Дартаньян
Это фильм 1982 года. Я тоже смотрела его уже будучи взрослой, и не думала, что под названием "Принцесса цирка" скрывается оперетта Имре Кальмана "Мистер Икс".
Игорь Резников
Позвольте сделать маленькое уточнение. Это не под названием "Принцесса цирка" скрывается оперетта "Мистер Икс", а наоборот, под названием советского фильма "Мистер Икс" скрывается оперетта Кальмана "Принцесса цирка" (Die Zirkusprinzessin). Говорю это именно чтобы уточнить, а вовсе не желая вас поучить и, уж конечно, не чтобы обидеть. Тем более, что вы правильно называете произведение опереттой, а не мюзиклом. Это хотя и близкие, но разные жанры.
Эльвира Дартаньян
Фильм называется мюзиклом, а вот творение Кальмана опереттой.
Одного не могу понять, почему оперетта называется «Принцесса цирка»? Ладно бы, если бы героиня (вдова Теодора по оперетте) плюнула бы на то, что вышла замуж по обману за акробата Мистера Икс — тогда бы она стала принцессой цирка. Но она же, как узнала об афере, тут же типа расторгла брак и дала слово выйти замуж за другого. Ну и какая она принцесса? Я вообще не в восторге от поведения героини. Но в угоду хорошему финалу всё закончилось замечательно, все помирились, полюбились… не мой сюжет. Натянутая на глобус сова.
Игорь Резников
Прежде всего, об отличии жанра оперетты от жанра мюзикла. Оперетта (в переводе буквально «маленькая опера») возникла значительно раньше мюзикла и, в сущности, является именно оперой, произведением, которое отличает развитая музыкальная драматургия. То есть, все музыкальные номера оперетты отражают основные моменты ее сюжета. Музыкальная драматургия ведет за собой и художественно организует действие. Расставляет основные акценты, определяет общую атмосферу спектакля.
Сюжет оперетты чаще всего является оригинальным, специально созданным либретто. Так же, как и в классической опере. Точно так же, как и в классической опере, мы находим здесь арии, развитые ансамбли, оркестровые фрагменты. Наличие разговорных диалогов не отличает оперетту от оперы, так как они присутствуют нередко и в классической опере (например, в «Волшебной флейте» Моцарта или первоначально в «Кармен» Бизе»).