Выбрать главу

Двамата мълчахме и гледахме трупа.

– Що не се обадиш на Стайнфелт? – попита Максуел. 

–" Що"?

– Аха. "Що"?

– Наистина ми лазиш по нервите.

Качих се горе и свалих слушалката от куката, всеки друг телефон в Америка си лежи на поставка, всички слушалки се затварят, няма вече куки – ето ти едно шибано нещо, което виси на кука като огромна негърска пишка. Свалих слушалката, взех я в ръце. Беше потна, разбира се. И омацана с изсъхнали спагети или както там се пише – изсъхнали червеи, изгубили последното надбягване.

– Стайнфелт – казах аз.

– Кой спечели на деветото? – попита той.

– Харнис или Дел Map?

– Харнис.

– Джонбой Стар, влезе с пет хиляди продажна цена. Бягаше за 6 на Спокейн с Азафър, пост 8, 6 към 2 и половина. Стигна пост 2, прехвърли се на Джак Уилямс. Сутрешна линия 4. Отвори 7 към 2. В последната минута го свали на 2 към едно. Лесно спечели.

– Кой е твоят?

– Смоук Консърт.

– Е тогава за к'во ме търсиш, да го еба? – попита той.

– Стреляй педераст проклет куц – отвърна Стайнфелт.

– Призраци – казах аз. – призраци долу леко. Много леко.

– Да ти го начукам два пъти – каза Стайнфелт.

Затвори.

И аз, аз се върнах обратно, аз, аз, аз се върнах, ако съм се върнал. Банко, Бенко, Секстина-винк вик. Фанфари за обикновения човек на Коупланд се чуваше от жицата отгоре. Максфийлд пак се трудеше върху пълния с буболечки труп.

Погледнах го. Погледнах го за миг.

– Приятелю – рекох му аз, – работата ни не е лесна и съдбите ни са незавършени, помисли за Африка, помисли за Виетнам, помисли за Уотс, Детройт; помисли за бостънския Ред Сокс и за Общинския музей на Лос Анджелис, окръжния искам да кажа. Помисли за каквото и да е. Помисли колко зле изглеждаш в огледалото на живота.

– Бляк – отвърна Максфийлд.

Упадъкът и Падението на Запада са пред очите ми. Само ми дайте още десет години, десет години още. Скъпи Шпенглер. Освалд? ОСВАЛД???? Освалд Шпенглер.

Отидох от другата страна, седнах на пералнята и зачаках.

***

– Седни, Стиркоф.

– Благодаря ви, сър.

– Опъни си краката.

– Много мило от ваша страна, сър.

– Стиркоф, чух, че пишеш статии за справедливостта, равенството; също и за правото на радост и оцеляване. Стиркоф?

– Да, сър?

– Мислиш ли, че в света ще настъпи всеобхватна и разумна справедливост?

– Не, сър.

– Защо тогава пишеш тези боклуци? Не се ли чувстваш добре?

– Напоследък се чувствам странно, сър, все едно полудявам.

– Много ли пиеш, Стиркоф?

– Разбира се, сър.

– Правиш ли го сам?

– Непрекъснато, сър.

– Как?

– Не ви разбирам, сър.

– Искам да кажа как го правиш?

– Четири-пет сурови яйца и един фунт хамбургер във ваза с тънко гърло, докато слушам Вон Уилямс или Дариус Милход.

– Стъкло?

– Не, задник, сър?

– Имам предвид вазата, стъклена ли е?

– Разбира се, че не, сър.

– Някога женил ли си се?

– Много пъти, сър.

– Какво не вървеше?

– Всичко, сър.

– Кой е най-хубавият задник, който си имал?

– Четири-пет сурови яйца и един фунт хамбургер във...

– Добре, добре!

– Да, така е.

– Осъзнаваш ли, че твоят копнеж за справедливост и по-добър свят е само параван, зад който криеш упадъка и срама, и провала, които са вътре в теб?

– Ахъм.

– Баща ти зъл човек ли беше?

–Не знам, сър.

– Какво искаш да кажеш с това не знам? Искам да кажа, че е трудно да сравня, нали разбирате, имам само един баща.

– На умен ли ми се правиш, Стиркоф?

– О, не, сър, както казахте, справедливостта е невъзможна.

– Баща ти биеше ли те?

– Редуваха се.

– Мислех, че имаш само един баща.

– С всеки човек е така. Искам да кажа, че майка ми също ме биеше.

– Тя обичаше ли те?

– Само като продължение на себе си.

– Какво друго може да бъде любовта?

– Здравият разум да обичаш силно нещо много хубаво, не е задължително да имате кръвна връзка, това може да бъде червена плажна топка или препечена филия с масло.

– Значи можеш да обичаш препечена филия с масло?

– Само някои, сър, в определени сутрини, в определени лъчи на слънчевата светлина. Любовта пристига и си отива без предупреждение.

– Възможно ли е да обичаш човешко същество?

– Разбира се, особено ако не го познаваш твърде добре. Обичам да гледам хората през прозореца как ходят по улицата.

– Стиркоф, ти си страхливец.

 – Разбира се, сър.

– Какво е твоето определение за страхливец?

– Човек, който мисли два пъти, преди да се впусне в битка с голи ръце с лъв.