Выбрать главу

Спафарий уверял меня, что в течение своего последнего путешествия он провел в дороге лишь семь месяцев и что он проделал его с таким же удобством, как в Европе. Он надеялся также сделать путь еще короче, но голландцы, которые узнали, что удобство этого пути может внушить французам желание предпринять это путешествие по суше, так постарались после опалы Голицына, что принудили московитов запретить этот проезд всем иностранным торговцам. Это делает торговлю бесполезной, так как московиты слишком бедны,[457] чтобы покупать дорогие товары в этих странах, и могут привезти оттуда только безделицы, вроде небольших отрезов шелка, чая или деревянных вазочек.

На несколько жалоб, которые польский король приказал своему послу при этом дворе высказать по поводу этого запрета, полностью противоречащего договору 1686 г., в котором ясно сказано, что его подданные могут проезжать туда и обратно по этому пути, ему было отвечено только, что Цари так приказали. То же самое они ответили и шведскому королю,[458] посол которого Фабриций[459] заключил с ними в 1686 г., для пользы вечного мира, сходный договор о торговле с Персией. Они считают, что и так много делают, разрешая проезд в Персию[460] через их владения польским послам и снабжая их повозками до Астрахани.

Польский король внес это условие в договор 1686 г. по просьбе иезуитов, которые надеялись направиться по этой дороге в Китай, но Голицын, как бы всемогущ он ни был, не смог пропустить туда тех, кого граф Сири[461], польский посланник в Персии, привез с собой[462]/Г59/ в Москву в 1688 г. с приказом своего короля облегчить их проезд в Китай. Это произошло потому, что голландский посланник сообщил московитам, что среди 12 польских иезуитов были отцы Авриль[463] и Боволье[464], французы по происхождению, которых христианнейший король послал в эту страну, чтобы разведать путь. Это позволило этим невеждам заявить польскому посланнику, что он может везти с собой только подданных своего повелителя в Персию, но для французов, чей король только что нанес оскорбление послам царя, они не могут оказать иной любезности, кроме как отправить их обратно. Когда они вернулись, польский король из уважения к французскому приказал пропустить их безопасно в Константинополь. Однако кажется, что при заключении французским[465] королем первого же мирного договора, столь же и даже более славного, чем прежние, он сможет принудить этот народ предоставить его подданным право торговать с этой страной через их владения.

вернуться

457

в Г. зачеркнуто несколько букв

вернуться

458

в Г. вынесено на поля: ...так приказали, то же самое они ответили и шведскому королю

вернуться

459

Фабрициус Людвиг (умер в 1729) — голландец, с 1660 г. на русской службе. Участвовал в русско-польской войне. Служа в Астрахани, попал в плен к разинцам. Оттуда бежал в Персию. Весной 1672 г. вернулся в Астрахань, оттуда послан был в Москву. В 1678 г. отпущен был в Швецию в чине подполковника. Вновь прибыл в Москву в сане шведского посланника к персидскому шаху (1.01.1680), был отпущен из Москвы 28.01.1680. Вернулся из Персии в Москву 22.09.1682, отпущен был в Стокгольм 8.10.1682. Вновь прибыл в Москву 7.07.1683 в качестве посланника, был отпущен 5 октября 1683 г. Вернулся в Москву 1.01.1687 г. и в марте того же года был вновь отпущен в Стокгольм (Бантыш-Каменский, 1902-4, 197—199, 203). Автор записок (Записки иностранцев, 1968, 5-13).

вернуться

460

В. Г. вынесено на поля: ...считают, что и так много делают, разрешая проезд в Персию

вернуться

461

Сири — граф, происходил из персидских армян. Вырос при португальском дворе, совершил ряд путешествий по Европе, бывал в Италии, Франции, Германии и Польше. Ян III назначил его в 1688 г. своим чрезвычайным посланником в Персию, где он должен был действовать в пользу Священной лиги, куда он и отбыл через Россию. Русское правительство не пропустило вместе с Сири французских иезуитов Авриля и Боволье, которых тот взял с собой из Варшавы. Ревностный католик, Сири способствовал устройству католической миссии в Шемахе (Beylerian, 1968, 231— 232).

вернуться

462

в Г. написано дважды: привез с собой

вернуться

463

Авриль Филипп (Avril Philippe) (21.07.1654—1698) — французский иезуит, родился а Ангулеме, вступил в новициат 17.09.1670. Преподавал философию и математику в лицее Людовика Великого, затем получил миссию в Китай. Направляясь туда, прибыл через Курдистан и Персию в январе 1687 г. в Москву и просил пропустить его через Сибирь, в чем ему было отказано. Второй раз прибыл в Россию через Речь Посполитую, получив место капеллана польского дипломата Иосифа Лядинского, но не был пропущен через Сибирь снова. Вынужден был через Молдавию и Константинополь вернуться в Тулон 30.09.1690. Вновь отправившись в путешествие, он в 1698 г. погиб при кораблекрушении.

Авриль является автором «Путешествий в различные области Европы и Азии» (Avril, 1692), переведенных на немецкий, английский и польский языки (Sommervogel, 1890-1, 706—707). Мы не имеем библиографических данных голландского издания, которое обозначено во французском биографическом словаре (DBF, 1954-6, 905). Книга, построенная в основном на материалах Спафария, снабжена картой Сибири.

вернуться

464

Боволье Антуанде (Beauvollier Antoine de) (3.06.1657—20.01.1708) — иезуит, основал миссию Общества Иисуса в Эрзеруме, прибыл в Москву с рекомендательными письмами от Людовика XIV и был отослан обратно. Затем был с миссией в Армении, Индии, Китае. В 1706 г. назначен китайским императором Канси своим послом в Риме. Погиб во время кораблекрушения у берегов Бразилии (Dehergne, 1973, 29).

вернуться

465

В Г. зачеркнуто: его подданных (ses sujets)