Выбрать главу

Что-что?!

— Она пыталась убить императора? — опешила я. Вот это юное худенькое создание с невинным лицом феи?!

— Пыталась, — кивнула Ио с откровенным сожалением по поводу срыва компании по убийству правителя.

Я вернулась к сестре, покосилась вопросительно. Хорошо, в камере четвертая императрица союза, тайно вывезенная из страны и считающаяся мертвой. А вы-то кто такие?

Гейл поёжилась и явно не от холода — вечер выдался теплым, я вон и в тонком платье с короткими рукавами не мерзну, — тяжело вздохнула и обернулась к компании.

— Иоселин, Дарсел и… Вигге, — поочередно указала на каждого сестра. Возле партнера по жарким поцелуям Гейл замешкалась, неуверенно посмотрела на мужчину.

— Из племени Ирбис, — закончил за неё мужчина.

Из племени? Так он… кочевник? Ох… О-о… То есть из варваров, которые и по сей день не брезгуют нападать и разорять маленькие города и деревни?

— И-иии… — как-то уж совсем потерянно протянула сестра.

Ио и оборотень выжидающе уставились на Гейл.

— Лин твоя сестра и имеет право знать, — напомнил мужчина.

Так о чем знать? Понятно, что их связывают отношения куда более тесные, нежели деловые или дружеские, но…

— Виг мой муж, — выпалила Гейл.

— И отец её детей, — с довольной улыбкой добавил кочевник.

Муж… отец…

— Обоих? — почему-то спросила я.

— Конечно обоих, — огрызнулась сестра. — Думаешь, они у меня от разных мужей?

Я не думаю, я пытаюсь переварить. А задача не из легких, учитывая тяжесть полученной информации.

— У тебя же… ну, есть муж…

— Он перед тобой.

— А… как же… — Я неопределенно указала себе за плечо — предположительно, в той стороне должен находиться наш дом.

— Тот брак фиктивный, для отвода глаз общества и успокоения маминой души, — нетерпеливо пояснила Гейл.

— То есть… мама не знает? — Хотя данный факт как раз не удивил. У мамы случилась бы истерика. Инфаркт. И публичное отречение от непутевой дочери. А вот брат… — И Ричард тоже?

— Нет.

— И сколько ты… вы…

— Шесть лет.

Столько же лет моему старшему племяннику. Кажется, все-таки случится несварение, да…

— А встречаемся и того дольше, — снова вставил мужчина.

— А… — Я вплотную подошла к сестре, подозрительно покосилась на мужчину — боги, так мы родственники вроде как! — и прошептала Гейл на ухо: — А ты знаешь, что у кочевников есть гаремы?

— Уберите его оттуда!

От резкого окрика Ио я вздрогнула и обернулась. Хмм, и что творит наш недокусанный принц?

Пользуясь тем, что на него временно перестали обращать внимание, Ирвин не иначе как чудом открыл крышку камеры и склонился к лежащей внутри девушке. Мужчины бросились к парню, но…

— Поздно, — философски заметил оборотень.

Словно в старой сказке, принц поцеловал спящую красавицу. В ту же секунду добравшийся первым Виг оттащил Ирвина от камеры, а девушка широко распахнула глаза, возвращаясь в мир живых. Ио метнулась следом.

— Все хорошо, дорогая, ты в безопасности, — успокаивающе улыбнулась она дрожащей, испуганно оглядывающейся девушке, а потом развернулась к тщетно пытающемуся освободиться из захвата кочевника принцу и с силой ударила его по лицу.

Ирвин тряпкой повис в руках мужчины.

— А как же твой фирменный поцелуй? — поинтересовался оборотень.

— Обойдется, — отрезала Ио.

Бедняга.

— –

Утро я начала с обхода. Перво-наперво заглянула к Ирвину — убедиться, что Флорансии не грозит дипломатический скандал. Принц был вполне жив-здоров, не считая распустившегося буйным цветом фингала на скуле, и полон осознания собственной правоты. Спорить я, откровенно говоря, поленилась. Выводить человека из стазиса таким радикальным способом несколько чревато нехорошими последствиями для спящего, это раз. Во-вторых, поцелуй мог и не сработать, а магический кокон, оберегающий спящего от внешних воздействий, уже нарушен вторжением и восстановить его не так-то просто. В-третьих… какого демона он вообще полез к юной жертве императорского произвола? Жалко, согласна, но вывод из стазиса — работа ведуна, причем специалиста, коим не то, что Ирвин, я-то даже близко не являюсь.

Дальше я пошла в комнату, где накануне устроили девушку. Идти сама она не смогла, Виг нес ее на руках от странной летающей повозки до комнаты. Всю дорогу девушка настороженно смотрела по сторонам, и, кажется, лица незнакомцев вокруг не сильно убедили ее в собственной безопасности. При мне она не произнесла ни слова, а когда мы добрались до особняка, меня вообще выгнали, велев позаботиться о женихе. И что мне с побитым принцем было делать? Хорошо хоть, тот светловолосый мужчина, который мне улыбнулся на лужайке, дотащил безвольное тело наследника Лиры до его комнаты и по моему вялому взмаху руки сгрузил на кровать. Надо бы поблагодарить доброго человека. Я так понимаю, Гейл всех оставила ночевать в доме, значит, и улыбчивый мужчина должен быть где-то здесь…