Выбрать главу

- Погоди, погоди, - вмешался папа, - все-таки у них тут профсоюзы сильны, как же они допускают такое, да еще в самом сердце столицы?

- Ха! Ты сначала спроси, многие ли из обитателей Ноттинг-хилла и вообще из иммигрантов состоят в профсоюзах. Это одно. Другое - я уже говорил, что многие из них попали в Англию незаконным путем. Это ведь целый бизнес - ввоз иммигрантов контрабандным образом, причем весьма выгодный бизнес. Это главным образом пакистанцы, которые бегут из родных мест от голодной смерти, а потому готовы жить где угодно, согласны на любые условия, лишь бы их не выдворили обратно. Могут ли они при этом пойти пожаловаться на лендлорда английским властям?.. Ладно, если достаточно налюбовались, покажу вам, как живут настоящие англичане.

- Какие это - настоящие? - спросил папа.

- Настоящие - это значит настоящие. Большинство проживающих в Ноттинг-хилле тоже обладают британским паспортом, но для настоящего англосакса они все равно остаются "блади форинерс" - "проклятыми иностранцами". Англичане не расисты, но такое милое выраженьице у них бытует. Не у всех, понятно, а у так называемого среднего благонадежного обывателя.

За разговором мы не заметили, как подъехали к трехэтажному дому из красного кирпича с узким фасадом в четыре окна и островерхой крышей, покрытой сероватыми плитками. Одним словом, то, что англичане называют "коттедж". Здесь жили дядя Алеша с тетей Лизой. Рядом стоял точно такой же дом, и еще, и еще, до конца улицы по обеим сторонам. Отличались они лишь цветом входной двери и оконных рам, формой изгороди палисадника и тем, что внутри палисадника росло. Перед домом дяди Алеши ничего, кроме одного дерева и нескольких кустов, не было, а по соседству росли какие-то деревца, усыпанные лиловыми цветами. Но трава зеленела во всех палисадниках.

Дядя Алеша выразился правильно, обещая нам показать, "как живут настоящие англичане". Хоть я и находился в Лондоне совсем недавно, но уже знал, что так вот они и живут - на улицах с одинаковыми домами. Только в одних районах дома получше, а в других похуже. Трава - там, где она росла, - тоже была вот такая же, одинаково ровно подстриженная, густая, как ковер, и одинаково зеленая что летом, что зимой.

- Недурно вы устроились, - похвалил папа. - Тишина, как на даче.

- Именно! - с энтузиазмом подхватил дядя Алеша. - Летом по утрам даже соловей в саду поет. А ведь до центра всего двадцать минут на машине.

- Ну, насчет соловья это ты уж загнул, - не поверил папа.

- Честное благородное! Так заливается, будто в Курске практиковался. И белки по деревьям прыгают, ежик иногда забредет.

- Просто джунгли, - засмеялся папа.

- Не джунгли, а Хэмпстэд. Это один из старых жилых пригородов. То есть когда-то был пригород, а теперь становится фешенебельным районом. Скоро нашему брату здесь жить будет не по карману. В северном Хэмпстэде уже не поселишься, там денежная публика концентрируется, а здесь пока еще можно. Ну-с, прошу в наш сад.

Мама осталась с тетей Лизой в доме, а мы гуськом прошли по узенькому проходу между боковой стеной дома и забором и попали в садик размером с волейбольную площадку. С трех сторон за забором виднелись такие же садики.

- В Хэмпстэде, - сказал дядя Алеша, - люди устраивались на жительство истинно по-английски - продуманно, основательно. Тут каждый квартал - это прямоугольник, заполненный внутри зеленью и опоясанный тоже зеленью. Видите - к каждому коттеджу такой же садик примыкает сзади. И понимаешь, что получается? Кварталов таких сотни, вместе составляется немалый зеленый массив. Значит, и воздух приличный, несмотря на все машины.

- А что сие должно означать? - указал папа на кусок садика, отгороженный от остального участка металлической сеткой.

- Сие означает, что моя лендлордша, миссис Мэй, особа весьма предприимчивая, хотя ей, я полагаю, стукнуло лет семьдесят пять. Раньше сад принадлежал всему дому, а она отрезала кусок для нижнего этажа и на этом основании увеличила квартплату так раза в полтора. Я с ней спорил, спорил и бросил.

- Взял бы да переехал куда-нибудь поблизости, ты же вольная птица.

- Поблизости! Поблизости, брат, все принадлежит той же миссис Мэй. У нее домов двести в этой округе.

- Да ну?

- Факт. И потом, ты что думаешь, другие лендлорды лучше? К ней я уже привык, она крайне колоритная особа, я о ней когда-нибудь напишу. Миллионерша, но скупа до анекдота. Электрические пробки сама чинит, ей-богу. Придет, снимет норковую шубу и возится. У них с покойным мужем прежде была целая трикотажная фабрика. Они от нее избавились и начали скупать доходные дома. Я ее спрашиваю: "Миссис Мэй, почему вы фабрику-то продали?" Она отвечает: "Мистер Синэлникоу (так она меня величает), вы не представляете, сколько хлопот с фабричным производством. Профсоюзы, цеховые старосты, коллективные договора, забастовки, дорожание сырья - с ума можно от всего этого сойти". Понятно? Дома-то - капиталовложение надежное, бастовать они не будут, а прибыль уже небось на пятую тысячу процентов перевалила.

Следующие часа полтора мы ездили на синем "ровере" по Хэмпстеду и везде видели ряды похожих домов, отороченные травой и кустами. Я наконец спросил о том, о чем все забывал спросить: что это за красные круглые тумбы установлены на углах улиц то тут, то там? Оказалось, что это у англичан такие почтовые ящики в мой рост и весом, наверное, тяжелее дяди Алеши и папы вместе взятых - эти круглые тумбы отливают из чугуна, чтобы их ни вскрыть, ни утащить нельзя было.

Красивых деревьев, сплошь покрытых лиловыми соцветиями, которые я впервые заметил по соседству с домом дяди Алеши, в Хэмпстэде было не сосчитать. И очень много разных оттенков. Кусты росли здесь не как у нас, а непроницаемой зеленой массой; во многих палисадниках их подстригали фигурно - где квадратом, где шаром, а в одном месте я даже видел "крокодила" и "моржа".

Потом дядя Алеша вспомнил, что обед, наверное, уже ждет нас на столе, и мы поспешили обратно к маме и к тете Лизе.