Выбрать главу

    - Ну и что в этом такого необычного? Они ведь тоже натерпелись от бандитов. Пусть и у них будет некоторая компенсация за беспокойство.

    Сказал я, собирая свои вещи.

    - Можно вызвать нам такси, чтобы доехать до представительства ордена , а потом в пансион?

    Неожиданно ответил аббат Корво.

    - Никакого такси. Я довезу вас до представительства ордена и прослежу, чтобы там было все как положено.

    В представительстве все произошло достаточно быстро. Каждый из нас получил на руки копию банковского перевода на сумму в пятьсот тысяч экю. Зайдя в банк, мы проверили состояние наших счетов, оперативность работников нас порадовала. Там же в банке аббат с нами попрощался, у него были какие-то дела, а его водитель отвез нас в пансионат.

    Мы заказали по комнате на каждого со всеми удобствами. Серхио выяснил у портье о возможности заказать ужин и послал его пилоту в аэропорт. Приведя себя в порядок, мы встретились в ресторане, который производил очень приятное впечатление. Эдакая сельская траттория в провинции Тоскана. Колесо от телеги на входе. Мощные деревянные столы из полированного дерева, покрытые клетчатыми скатертями. Оплетенные бутылки Кьянти разных размеров. На стенках старые фотографии. На специально сделанных подставках граммофон и печатная машинка типа "Ундервуд". Меню как таковое отсутствовало. Подошла довольно миловидная женщина средних лет и сказала, что у них в наличии суп с грибами порчини*, рулеты из говядины по - неаполитански, бискето де флорентини*, фриттата* с пастой и красным песто.

    Я почувствовал, что от всего перечня блюд, рот у меня наполняется обильным количеством слюны, и скоро начнет капать, как у бульдога. Я только спросил.

    - Фриттата с добавлением пармеджано - реджано, или гранд падано*?

    - В наличии оба вида, что вы предпочитаете?

    - Разумеется, реджано, если вас не затруднит.

    - Ну, что вы. Человеку, так разбирающемуся в итальянской кухне и не являющимся нашим земляком, просто приятно услужить.

    - Грацие, синьора. Бискето де флорентини, это только название или настоящее блюдо?

    - Мой супруг, синьор, из Флоренции. У их семьи там был ресторан.

    - Простите, синьора, вопрос снимается. Порчини и Кьянти местные?

    - Да, местные, но ничем не уступают сицилийским грибам. А Кьянти, как в моей родной Тоскане, я ведь из региона Кьянти.

    - Все, синьора, отдаем себя в ваши руки

    Одним словом, мы заказали все, что нам предложили. Забыл сказать, что был и хлеб - настоящая чабатта, а в середине стола стояла пузатая бутылка Кьянти, как и положено с оплеткой.

    Как сказал потом Серхио- вечер удался. Мы даже отказались от предложенного десерта: терамису или на выбор - канноли с маскарпоне. Кофе тоже не заказали, ибо решили выспаться перед полетом. Поблагодарив хозяйку, решили немного пройтись перед сном, благо дождь прошел. И, примерно, через час, после неторопливой прогулки, вернулись в свои комнаты.

    Утром проснулся совершенно отдохнувшим от вчерашних приключений. Сделал легкую разминку и пошел в ванную приводить себя в порядок. Одеваясь, подумал о Кальдероне. Поразительно, человек с положением, настоящий " крестный отец", а в быту и общении очень скромный, настоящий товарищ. Ни разу не видел, чтобы он "гнул пальцы". Совсем не похож на тех "крутых", которых я знавал раньше.

    Когда мы спустились позавтракать, персонал и немногочисленные посетители встретили нас аплодисментами. Оказалось, они посмотрели по телевизору новости, в которых говорилось о наших вчерашних приключениях. Не знаю, как Серхио, но я чувствовал себя не в своей тарелке от такого обилия внимания.

    За завтраком праздник живота продолжился. Свежайший омлет с грибами и зеленью, плата с сырами: моцарелла,    горгонзола    молодой и зрелый, свежевыжатый сок из красных апельсин, свежеиспеченная фокачча с базиликом, орегано и черными оливками. А на закуску - настоящий итальянский экспрессо.

    Рассчитавшись с гостеприимными хозяевами, мы на такси добрались до аэродрома. Пока не было дождя, дул легкий боковой ветер, который, по словам нашего пилота, мешать не должен. Мы тепло распрощались с уже хорошо знакомыми нам работниками аэропорта, сложили вещи и оружие в самолет, уселись сами и взлетели. Пока мы совершали все эти маневры, снова пошел дождь. Видимость была приличной, и красная "колбаса", определяющая направление ветра, устойчиво держалась в прежнем положении. Спать совершенно не хотелось, пить с утра я не привык, и Серхио вдруг сказал.