Выбрать главу

Но это пример безобидного человека, который, несомненно, болен.

А ведь есть и буйные.

— А что вы с ними делаете? — наконец спросил я у Пазикуу

— Ничего, — сразу ответил он. — Они живут среди нас так же, как и дети, которым не суждено повзраслеть.

И он снова вспомнил слова известного ему землянина о воспитании.

— А если кто-нибудь кого-нибудь покалечит или убьет? — не унимался я

— А если ребенок порежется, подавится или вывалится из окна? Такие у нас под особой опекой и у них нет не единой возможности, даже шанса совершить такой поступок. В остальном они живут полноценной жизнью. Думают что хотят, делают что хотят. Ни кто не мешает. А если вдруг доходит до непредсказуемого, то на это у нас есть хорошая медицина, а прецедент идет впрок.

— Все равно страшно ходить среди…

Я не рискнул продолжить фразу, пожалев Пазикуу, поэтому продолжу ее на страницах амбарной книги: «Ходить среди сумасшедших, готовых тебя самого ввергнуть в безумие!»

Видимо у «них» это на столько здорово поставлено раз они так спокойны. Невольно вспоминается выходка Кудисю. Какие у него были бешеные глаза, когда он двинул меня по руке!

Опять-таки, как объяснить здравый смысл в его словах о несправедливости к инвалидам! И вообще, его ученость?

Да, для моих мозгов трудновато!

Я еще больше запутался, когда увидел, как живут Лэо и Ниминоки.

Домом для Лэо является настоящий корабль. Мне он показался огромным, непохожим на земной. И хотя я никогда не ходил под парусом, визуально, все-таки, могу сравнить. Во-первых, у него нет кормы и похож на «тени-толкай», будто к середине корабля приставлено большое зеркало и в нем видно отражение передней части. Во-вторых, мачты возвышаются на высоте не больше человеческого роста, а паруса выглядят игрушечными окрашенные в различные цвета. Плюс ко всему на палубе торчит лишь одна рубка, больше ничего. И все это на фоне огромного сооружения, которое с натяжкой можно назвать кораблем в привычном понятии. Он так же находится под куполом, но внутри его, в отличие от видимого мною, тогда творился настоящий ураган. Это было заметно по парусам — натянутым и почти не колышущимся.

Пришлось опять переодеться прежде, чем войти во владение Лэо. На этот раз мне пришлось примерить на себе одеяние человека с планеты Бау. Я помнил, что эта планета мореплавателей, островная и рассчитывал увидеть нечто подобное нашей морской одежды. Отчасти мои догадки оправдались. Не знаю и не могу описать даже простые элементы земной одежды, поэтому на ум пришли только сравнения.

Длинные черные «болотники» оказались в пору и хорошо облегали на бедрах, очень удобные и легкие, сделанные из мягкой кожи. Когда я спросил у Пазикуу о том, почему мне подходят льуанские размеры он ответил, что на Бау очень разительный контраст в росте и комплекции, впрочем, как и у нас на Земле. И если бы это было не так, то все равно Лэо сделал бы ее специально для меня под мои габариты, узнав о нашем визите. Потом была такая же легкая куртка из той же кожи и тоже облегающая на пуговицах и вязочках на рукавах с высоким воротником, почти как водолазка. И не треуголка, не шляпа с перьями, а обыкновенная красная вязаная шапочка увенчала мою голову (у нас такие «минингитками» называют). Нужно признать, она достаточно теплая и удобная. И под всем этим кожано-шерстяным костюмом прочные и мягкие хлопчатые кальсоны и рубашка (как оказалось тоже адаптационные).

Когда я был готов, то почувствовал себя не хуже байкера, а взглянув на Пазикуу невольно рассмеялся, показывая на него пальцем. В ответ он только улыбался, но нисколько не смутился. Очевидно, привык и не раз облачался в прикид человека с Бау (баунца).

— Видели бы вы себя! Доходяга! — хохотал я.

— На себя посмотрите! — иронизировал Пазикуу.

Он еще раз осмотрел себя, потом проверил все ли на мне правильно, после чего мы спустились на землю Лэо.