Выбрать главу
Стр. 15

20 ф. старше 2-х лет: Дети // моложе не получают. 30 ф. не хватает, и в апреле, когда истощится лебеда, картошка и проч. приправы, совсем хватать не будет.]

[Правительство отпустило] [Епарх<иальное> ведомство до сих пор не помогало. Частные пожертвования: 75 р., 52 пуда муки от земства и 52 п. сухарями — это официально. Неофиц. не больше 25 р. Частными пожертвованиями исполняются: [недостатки] помощь тем, к<ото>рые случайно не попали в списки, и тем, к<ото>рым, очевидно, не хватает 30 ф, 30 ф. даются в ссуду — как возвратят, мукой или деньгами, неизвестно. Безвозвратно даются только частные пожертвования. Бобыли и сироты получили безвозвратно по 10–15 ф. на едока от земства из благотвор<ительного> капитала; правительственной ссуды они не получают. ] [Все 14 школ получают пособие по 3 коп. на ученика. Е<горов> покупает им муки, пшена. Варят еду. Источник этого пособия — Общество распространения начального образования. Оно кормит с декабря. Столовыми заведуют учителя, учительницы, священники, общий надзор — Егоров. ] [Склад от земства в амбаре Егорова — 2 тысячи пудов, продавать по удешевленной цене. Прода

Стр. 16

вали сначала по 1 р. 25 к., потом //1 р. 35 к., потом 1 р. 45 к.; когда продавали по 1 р. 45 к., на базаре в это время цена была 1 р. 35 к. Теперь продают по 1 р. 45 к. Покупают, но немного. Продано пока пудов тысячу по мелочам и в школы. Вчера на рынке [бли] в селе Константинове была мука по 1 р. 60 к.]

[Столовых нет; приезжали благотворители, чтобы устроить столовые, но остались недовольны картиной голода.]

[Пьянства нет. Единственный случай: в Карабатове мужик продал корову за 33 р. и пропил, семья голодает. Свадеб было мало, венчались многие в долг. Мужик священнику: «Хочу женить сына… Могу ли я обратиться за пособием для снохи?» Без бабы еще большее разоренье. Храмовых праздников не празднуют. Не поют. ] [У кого один душевой надел, тот, пожалуй, может обойтись и без лошади — кто-нибудь ему вспашет, у кого же трех- или пятидушевой надел, тому без лошадей зарез, быть без лошади — значит «рушить крестьянство». Кто имеет лошадей, тот беднее, так как пособие расходуется и на людей и на лошадей. Пособия на лошадей не выдавали. Нет ни сена, ни соломы, ни мякины, ни каких-либо кормовых средств. Цена лошадей стала расти с половины декабря. Если весною не распашет яровых, то разорится досконально, на 2–3 поколения, пойдет в батраки; потому-то держится за лошадь, как кошка за мышь. Чтобы

Стр. 17

прокормить лошадь, про//дают корову, овец; от этого упадок хозяйства. Обессиление лошадей. К<рестья>не везли из Нижнего пособие за 70 верст в дер. Дубки Таможник. волости и на полпути [остановились и] сложили пособие [так к] и уехали с пустыми возами, т<а>к к<а>к лошади были не в силах везти. ] [Когда весною начнутся полевые работы, то мужики, во-1-х, будут не в силах работать, во-2-х, будут ложиться спать усталые и голодные. ] [№ подп<исного> листа Свободина № 28.]

1. [Брат мечтал быть городским головой, потом вице-губернатором или директором департамента, потом товарищем министра. Его мечта: напишу патриотическую статью, напечатаю в «Моск. вед.», наверху прочтут ее и позовут меня управлять департаментом.]

2. [И все эти московские разговоры о любви казались ему ничтожными, неинтересными, как будто он вдруг прочел великое произведение, перед которым меркло и бледнело все, что до этого он считал важным.]

Стр. 18

1. Дочь: В валенках неприлично…

От<ец>. В самом деле, они неуклюжи. Надо будет их обсоюзить.

Отец заболел, и потому его не отправляют в Сибирь.

Дочь. Ты, папа, вовсе не болен. Смотри, ты в сюртуке, в сапогах…

Отец. А мне хочется в Сибирь. Сидишь где-нибудь на Енисее или Оби с удочкой, а там на пароме арестантики, переселенцы… А здесь я все ненавижу: эту сирень за окном, эти дорожки с песочком…

2. [Костя сам не пел, не имел ни голоса, ни слуха, но любил устроивать концерты, продавать билеты, знакомиться с певцами.]

3. [То, что мы испытываем, когда бываем влюблены, быть может есть нормальное состояние. Влюбленность указывает человеку, каким он должен быть.]

4. В Вене пьют вино Vцslauer.

5. Vol-au-vent.

Стр. 19

1. [Старики прожорливы.]

2. [Когда он в его жена, в черном платье, изящная, прощались перед отъездом с сестрой, то его смущала [м<ысль>] и тяготила мысль, что ему придется ехать в одном купе с молодой женой.]

3. [Киш — вечный студент.]

4. [Она Ярцеву: вы — рубаха.]

5. [Брат пишет для народа.]

6. [Он вспомнил, что за все время ни разу не был в хорошем расположении.]

7. [зятю высылал деньги и после смерти сестры.]

8. [Мальчиков в амбаре секли.]

9. [Старается узнать, когда будет столетие фирмы, чтобы хлопотать о дворянстве.]

10. [Она одевалась по-московски, училась в Москве, и это нравилось ему.]

11. [Муж сестры после ужина: «Все на этом свете имеет конец. Знайте: если влюбитесь, будете страдать, ошибаться, раскаиваться, если разлюбите, то знайте, что всему этому будет конец». У любовницы зятя — проседь. Зять очень красив был.]

12. [Зять пил очень мало, или ничего. Он не пропил, а проел состояние.]

Стр. 20

1. [- — — - — — ]

2 [Он женился на мне из-за денег, я же — бы — - прав <?>, счаст — - — — Одно <1 нрзб.> с того света мне все видно будет. Любите моего брата, а то мне тяжело будет смотреть на вас (Обе заплакали).]

3. [- — — - сотворя. Всякое — - — — ]

4. [Саша по отношению к Зое уже играла роль старшей]

5. [М — туда. Он говорит по-французски — гораздо от — - — ратит]

6. [Его — - — — - — — - — — - — ла — - — брать у него. Он должен был бы жениться на ней, а не на той. Жила точно — на —. Он отогнал <?>. Она не любила ресторанов. Заставила его полюбить музыку, к которой он был раньше равнодушен.]

7. [У — его — Ярцев — - тоску. Она встре —

- — — потом — - — — - в конце концов]

8. [Она — с отчаянием: «Я вас потеряла. Мне кажется, что я умерла» <?>.]

9. [Ярцев хочет жениться на Х., чтобы дать ей приют — в старости — - —]

10. [- из соображения, что при ней у него —

- — — - — — - — —]

11. [Костя приехал <?> — не надо. —]

Стр. 21

1. [Ведь ему хотелось бы — - — — - — берут, приказывая дайте руку — му не хочется давать…]

2. [X. с отчаянием и страстным <?> — осуждением <?> — ла? Где у вас были глаза?]

3. [Костя про Зою: из нее выйдет замечательная трагическая актриса.]

4. [Какой там именитый купеческий род. Драный хамский род! Во мне нет гибкости <?> и смелости, я боюсь за каждый свой шаг, точно меня выпорют, я робею перед идиотами и скотами. От вашего именитого купеческого рода — - — — вят, вместо того, чтобы с презрением отвратиться от этого или в — ду — веду с тобой экспликации — - — точно оправдываясь. Да, хотя дед уже не был крепостным, но мне известно, что помещики, исправники драли]

5. [Во-первых, я боялся, пока меня Костя — - трудом, — — — - во-вторых — - — — жить. Они устарели — во — - против смерти, они — -]

6. [Киш тип добродушного никудышника. Ни на что не способный человек. Поручения исполняет неисправно.]

7. [Ему кажется, что он понимает искусство и древний стиль. Самодурство может — - гда. Он с видом знатока рассматривает картины, а антикварий в это время льстит // его невежеству, презирает его и берет с него, сколько хочет. То же и на выставках, в магазинах… Иногда подолгу осматривает картины, эстампы, безделушки и вдруг купит какую-нибудь дрянь, лубочную рамочку и выдаст себя.]