— И у тебя не было бывшего мужа, которого могла бы позвать на помощь, — добавила Эми со смущенной улыбкой.
Люси улыбнулась в ответ.
— Верно.
Эми на минуту задумалась.
— Не могла бы ты дать мне на время эти книги?
Люси с трудом удалось скрыть удовольствие.
— Завтра я завезу их.
Скотт отсутствовал уже два дня. Люси проснулась утром и обнаружила, что за окном лил сильный дождь. С тех пор как она узнала, что была беременна, настроение у нее было подавленное, и ей не хотелось, чтобы ненастная погода окончательно омрачила ее душевное состояние. Чтобы прогнать хандру, она стала думать о том, какие хлопоты ее ожидают перед родами: надо было найти хорошего врача, подготовить детскую. Естественно, она попросит Скотта присутствовать при родах, и, когда придет время покинуть больницу, Скотт тоже будет рядом с ней. Ухаживая за ребенком, они вместе будут делить радость, которой были лишены после рождения Келли.
Люси поднялась с постели и пошла на кухню. Налив чашку кофе, она включила телевизор, настроив его на выпуск новостей.
Метеосводка была неутешительной — за ночь буря переросла в тропический ураган, грозивший обрушиться на город к середине дня.
Пока она слушала прогноз погоды, в кухню вошла заспанная Келли.
— Что ты смотришь? — спросила она, зевая.
— Прогноз погоды. Приближается ураган.
— Чепуха!
— Днем возвращается домой папа. Я беспокоюсь, что самолет попадет в ураган.
Келли пожала плечами.
— Уверена, пилот знает, что делать, — сказала она. — Кстати, почему ты не сказала мне, что вечером была у Джефа? Он звонил и сказал, что ты исправила туалет в их доме. Как я поняла, он расстроился, что его мать позвала тебя вместо того, чтобы попросить его.
— Думаю, в следующий раз ей никого не понадобится звать, — сказала Люси.
— Еще Джеф сказал, что у него с матерью был серьезный разговор, в котором он заявил, что ему нравится иметь сестру. Эми, конечно, извинилась за то, что пыталась держать его от меня подальше.
— Приятная новость, — сказала Люси.
Выяснять этот вопрос с Эми до того, как переговорит со Скоттом, ей не хотелось, а теперь необходимость отпала, чему она была рада.
Дождь с грозой не прекращался, пока она ехала на работу. В холле санатория Люси столкнулась с Элис, которая накануне отсутствовала, так как участвовала в конференции в Майами.
Элис схватила Люси за руку и увела ее в свой кабинет.
— Ну? Ты купила тест, о котором я тебе говорила?
— Да. Результат теста положительный.
Элис вскрикнула и обняла ее.
— Поздравляю! Я так рада за тебя. Наоми уже знает?
— Нет, я же только что приехала, — сказала Люси, показывая на свой мокрый плащ.
В это время кто-то постучал в дверь. Люси открыла и увидела на пороге Наоми Баффорд, стоявшую, опираясь на палочку одной рукой, а в другой руке державшую пачку бумаг.
Волосы у нее были подстрижены и красиво уложены.
У Люси от удивления перехватило дыхание.
— Наоми, вы…
— Да, как видишь, стою на своих ногах, — с гордостью сказала Наоми.
Она вошла в кабинет.
— Надеюсь, дорогая, ты не возражаешь, что я с палочкой, но после долгого сидения в коляске вряд ли можно ожидать от меня, что я начну прыгать на одной ноге.
Люси едва сдержала улыбку.
— Ну, я-то знаю, какой у вас твердый характер, Наоми. И недели не пройдет, как вы выбросите эту палочку. — Она указала глазами на бумаги. — Это для меня?
— Да. Я набросала несколько предложений о том, чем могу помочь занять пациентов. Я обзвонила также несколько туристических агентств, и они обещали прислать мне информацию о своей работе.
Люси заметила недоуменный взгляд Элис.
— Наоми будет нашим новым координатором по культурно-оздоровительной программе, — сказала она.
— Только на добровольных началах, — заметила Наоми. — Я не хочу, чтобы люди думали, будто я нуждаюсь в деньгах.
— Это замечательно! — воскликнула Элис. — Вы прекрасно подходите для этой работы.
Наоми гордо выпрямилась.
— Да уж… Так вот. Я предлагаю начать как можно скорее. Позвонила своей невестке Бекки и попросила ее подобрать для меня несколько кассет с записями Фрэнка Синатры, Глена Миллера, а также классической музыки для занятий физическими упражнениями.
— Упражнениями? — спросила Элис немного встревоженно.
— Никаких сложных и резких движений, — торопливо объяснила Люси. — Самый простой комплекс упражнений под музыку.
— Надо отпечатать это извещение и повесить на доску объявлений, чтобы мы могли начать уже в следующий понедельник, — сказала Наоми. — Я предлагаю назвать мою группу «Вторая молодость». Звучит неплохо, не так ли?
Она протянула листок бумаги Элис, которая пообещала ей внимательно изучить его.
— Спасибо, Наоми, — сказала Люси. — Уверена, вы не пожалеете, что взялись за это дело.
— Почему ты не сказала ей о ребенке? — спросила Элис, когда Наоми вышла из кабинета.
Люси пожала плечами.
— Думаю, будет лучше, если мы со Скоттом вместе расскажем ей об этом.
Элис ушла, и Люси осталась наедине со своими мыслями. К перерыву на ленч погода ухудшилась. Люси решила никуда не выходить, а взять салат на кухне и съесть его в кабинете.
Около четырех часов прямо над зданием санатория ударила молния, и на короткое время отключили электричество. В пять часов Люси позвонила на завод Баффордов, чтобы узнать у секретарши Скотта, были ли у нее сведения о вылете самолета.
— Я разговаривала с ним десять минут назад, — ответила секретарша. — Мистер Баффорд звонил мне по дороге в аэропорт. Они должны совершить посадку в Шейд-Три около шести часов.
— В такую погоду? — спросила встревоженно Люси.
— Я уверена, что пилот не будет зря рисковать, — ответила секретарша. — Хотя, говоря откровенно, я сама не хотела бы лететь в такую погоду.
Люси поблагодарила ее и повесила трубку. Тревога, преследовавшая ее весь день, после этого звонка тяжелым грузом легла на сердце. Ни с кем не попрощавшись, она вышла из здания санатория, села в машину и выехала со стоянки.
Скотт нетерпеливо бродил по зданию аэропорта в Дейд-Сити в ожидании пилота, который разрабатывал план полета с диспетчерами. Наконец Лютер Камрад торопливо подошел к нему.
— Если вы не передумали лететь, то лучше всего это сделать сейчас, — сказал он.
Скотт посмотрел сквозь стеклянную стену на летное поле и увидел, что буря, начавшаяся еще вчера вечером, не утихла.
— Они разрешат нам взлететь в такую погоду? — спросил он Лютера.
Лютер утвердительно кивнул.
— Да, пока видимость составляет полмили, — сказал он. — Но через пятнадцать минут они могут закрыть аэропорт.
— Это безопасно?
— Конечно, лучше дождаться хорошей погоды, — сказал Лютер и пожал плечами. — Но я летал и в худших погодных условиях. К тому же вы, кажется, спешите вернуться домой.
Скотт внимательно посмотрел на стоявшего перед ним пилота, за плечами которого был тридцатилетний опыт полетов. Никакому другому летчику он не доверял так, как Лютеру.
— Я действительно спешу, — сказал Скотт после минуты раздумья. — Я только недавно узнал, что буду отцом.
Широкая улыбка появилась на обычно суровом лице Лютера.
— Тогда чего же мы ждем?
Спустя пятнадцать минут они взлетели. Скотт, сидевший на месте пассажира, пристегнул привязные ремни и начал просматривать бумаги, которые захватил на заводе. Через несколько минут они попали в воздушную яму, а потом «Сессну» начало сильно трясти.
— Что происходит, Лютер? — спросил Скотт, не поднимая головы от работы.
— Сильный шторм, — ответил пилот. — Если я попытаюсь обойти его, то мы окажемся в Мемфисе. Попробую прорваться. Только не отстегивайте ремни.
Люси бормотала проклятия, ожидая, когда рассосется дорожная пробка, в которую попала ее машина. Дождь заливал ветровое стекло, отчего впереди почти ничего не было видно. Сквозь пелену дождя смутно виднелось помигивание фонарей на крыше полицейской машины, и она догадалась, что где-то впереди произошла авария. К аэропорту вела одна дорога, и она застряла именно на ней.