Выбрать главу

На короля гоблинов обрушилась тьма.

Час спустя Люциана подцепила пинцетом вынутый янтарь и бросила его в каменную ступку. Разогнула спину и потянулась, как кошка. Оглянулась на кровать. Джарет спал, раскинувшись на пледах. Люциана подошла, откинула с его лица пряди светлых волос, внимательно всмотрелась. Да, определенно, похож. Она осторожно взяла с его груди амулет, покачала на ладони, положила обратно. Странно, почему он не носит кольцо? Или оно потерялось за эти века? Ресницы Джарета дрогнули. Не просыпаясь, он простонал: «Лисс…»

«Вот уж действительно, нежданный подарок, — она усмехнулась. — Ты будешь моей красивой местью, Джарет. Кроме всего прочего». Люциана прошла к бассейну, подобрала окровавленную одежду. Демоны не лгут друг другу. Но ведь не обязательно говорить всю правду. Кровь сида и в самом деле имеет силу.

Джарет проснулся от запаха свежей сдобы. Прямо перед ним на подносе лежала гора маленьких булочек, издававших умопомрачительный аромат. Сколько он проспал, Джарет не представлял даже приблизительно. На постели обнаружилась небрежно брошенная одежда. Кружевная рубашка с широким отложным воротом, бархатный синий камзол с накладными карманами, тоже отороченный кружевом, такие же штаны до колен и шелковые чулки. Мужская мода демонов Джарету не понравилась. Но выбирать не приходилось.

Люцианы нигде не было видно. Джарет скинул халат. Одежда подошла идеально. На полу обнаружились туфли с серебряными пряжками. Леди-демон вошла точно в тот момент, когда он обулся. В ее руках было два бокала.

— Выспался?

Джарет поклонился с легкой иронией.

— О да, благодарю.

— Садись, — она поставила бокалы на поднос. Запах напитка был знаком, таким же его угощал Корвин.

— Кто ты в своем мире? — Люциана села на постель, поджав ногу, и выбрала себе булочку.

— Король.

— Я так и поняла. А полный титул?

— Повелитель Подземелья, король гоблинов, — Джарет все-таки глотнул из бокала. Что-то слабо алкогольное с приятным вкусом.

— Гоблины… гоблины… — она призадумалась. — А, вспомнила. И большие у тебя владения?

— Смотря с чем сравнивать, — его все больше настораживало направление разговора. — Мне хватает.

Люциана улыбнулась.

— Как причудлива судьба. Что ты знаешь о своих предках, Джарет?

Он пожал плечами.

— У нас такое запутанное генеалогическое древо, что дальше трех поколений вглубь я в нем не ориентируюсь.

— Напрасно, — он тоже пригубила свой бокал. — В тебе есть кровь демонов, ты это знаешь?

— Для меня это новость, — он чуть не подавился булочкой. — Как ты определила?

— Твой амулет, который нельзя отобрать, сделан нашим мастером. Великим мастером. Ты немного похож на него. А кольцо сохранилось?

— Да, но я редко его ношу, — Джарет чувствовал себя идущим по гибельной трясине. — Кольца мне мешают.

— Вчера оно бы тебе не помешало, — Люциана взяла еще одну булочку. — Что ты знаешь о войне между нашими народами?

— Не так много, как мне бы теперь хотелось.

— Хороший ответ. До того, как началась война, наши миры часто соприкасались. От тех времен остались легенды, — Люциана мечтательно прищурилась. — Красивые и страшные. В детстве я любила их слушать. Особенно мне нравились истории о сидах-рыцарях и их прекрасных дамах. Я даже мечтала, что однажды у меня появится такой рыцарь.

Это был намек? Джарет залпом допил свой бокал. Определенно, такую популярность среди демонов следовало отметить.

— Я буду счастлив стать твоим рыцарем, Люциана, — он улыбнулся и поцеловал протянутую ему руку. На тонких пальцах блеснули кольца, оказав мгновенное отрезвляющее воздействие.

— Мой прекрасный рыцарь! — она музыкально рассмеялась. — На что ты готов ради своей дамы?

Джарет приподнял бровь.

— У тебя есть враг в моем мире, которого нужно убить?

Люциана поморщилась.

— Ты очень проницателен. Но враг — это сильно сказано. Есть человек, который нанес мне оскорбление. Что полагается делать в таком случае рыцарю?

Джарет знал, что лишь очень могущественные маги рискуют вызывать демонов. Кого бы не имела в виду Люциана, это будет сильный противник. Но ради своего возвращения домой он был готов убить даже легендарного Мерлина.

— Назови мне его, и можешь считать себя отомщенной. Обещаю.

— Я не могу сказать имя, — Люциана с кошачьей грацией поднялась и прошла к своему столу. — Но я дам тебе кольцо. Оно ледяное, и растает, когда ты окажешься в шаге от того человека.