Алисса вздохнула. Она не понимала, как можно разлюбить Джарета.
— Ты слишком много ему позволила, — Хельга позвонила в колокольчик. — Пора опомниться, девочка моя. Ты скоро растворишься в Лабиринте. Ты же была совсем другая, Алисса. Неужели ты сама не замечаешь, что он делает с тобой? Когда ты последний раз выходила на дороги? Одна, а не с эскортом? Может пора вернуть свою жизнь в собственные руки? Ты и так уже побила все рекорды. Ни одна женщина не продержалась с Джаретом дольше десяти лет.
— А как же ты?
— Двадцать лет, если считать перерывы, — Хельга передала ребенка вошедшей дежурной ученице. — Отнеси в приют. Что ж, Алисса, по крайней мере у тебя появился еще один повод бывать у меня.
Королева Лабиринта опять вздохнула. Периодически Хельга напоминала, что хочет видеть ее своей преемницей.
— Моя вторая жизнь подходит к концу, — Хранительница последние годы стремительно старела. — Мне было отпущено тридцать лет, Алисса. Я не могу больше ждать. Решай, но учти, что дальше будет только хуже. Сейчас ты еще можешь от него уйти. Но еще немного, и Джарет полностью подчинит тебя. Да это бы уже произошло, если бы не моё влияние!
— Но я не хочу уходить из Лабиринта, — Алисса присела на край стола Хельги. — Там мои друзья, я столько сил вложила в него. И Джарет…
— Что Джарет? — Хельга так хлопнула ладонью по столу, что Алисса подскочила. — Не сможет без тебя прожить? Не обольщайся, сможет. Тысячу лет без тебя прожил и еще тысячу проживет. Угрозы и ревность — это очень плохой знак, девочка моя. Ему становится скучно. Ты перестаралась, у вас всё слишком хорошо. Попробуй, хотя бы уйти на время. Встряска вашим отношениям уж точно не повредит.
Король гоблинов заявился в Дом-на-Перекрестке под вечер. Мрачно кивнул в ответ на подчеркнуто вежливое приветствие Хельги.
— Где она? — он даже не присел, нетерпеливо постукивая пальцами по спинке стула.
— Если ты имеешь в виду ребенка, то она в приюте. Там и останется, — Хранительница спокойно выдержала недобрый взгляд Джарета. — А если Алиссу, то она сейчас сильно занята. Если хочешь, подожди, может через пару часов…
От удара стеком по столу опрокинулись песочные часы.
— Не смей вмешиваться в мою жизнь! — Джарет начал медленно огибать стол. — Хочешь сделать из Алиссы свое подобие?
— А что делаешь из нее ты? — Хельга подняла часы. Песок в них, не останавливаясь, пересыпался из верхней колбы в нижнюю. Скоро пересыплется весь. — Тебе следовало бы жениться на ком-то из своего рода, Джарет. Ты избалован до безобразия.
— Когда-то ты думала иначе, — он склонился почти к самому ее уху. — Сколько тебе осталось, Хельга? Судя по этим часам, пара лет? Не трать время зря, поищи себе другую преемницу. Алисса от меня не уйдет. Не сможет, даже не надейся.
Хранительница подняла на него усталые глаза.
— Пусть она сама решает.
На границе Сумеречных земель и Преисподней сновали отряды личной гвардии Люцифера. Приказ «Взять живым и невредимым, невзирая на потери» нервировал их. Такой опасной добычи им загонять еще не приходилось. Голоса демонов долетали внутрь одного древнего ноу. Кто-то, скрывавшийся там, в глубине холма, слушал их очень внимательно.
Они ждут мага из Внешнего мира? Как интересно. Возможно, получится его перехватить, договориться и вырваться из этой опостылевшей ловушки. Да, этот шанс упускать нельзя.
Алисса с Джаретом, не спеша, шли по дороге. Это была его идея — прогуляться и поговорить вне Перекрестка и Лабиринта. К удивлению Алиссы, предложение отдохнуть друг от друга, пожив некоторое время раздельно, не встретило возмущения со стороны Джарета.
— Может быть, так в самом деле будет лучше, — он помахивал стеком, сшибая мелкие камушки с древней кладки. — Только не долго. Я уже скучаю по тебе, Лисс.
Он остановился и нежно обнял ее. Легко коснулся губами волос, лба, губ… Постепенно объятия стали крепче, поцелуи — томительно-долгими. Почувствовав, как ослабела в его руках Алисса, Джарет торжествующе усмехнулся. Отдохнуть друг от друга? Едва ли она продержится даже до завтра.
— Пусти… — Алисса все-таки нашла в себе силы оторваться от него.
— Проводишь меня еще немного? — Джарет потянул ее за руку. — За тем поворотом есть очень удобная скамья.
Алисса покорно пошла за ним. «Только до поворота, — оправдывалась она перед собой. — А потом я вернусь в Дом».
Дорога изгибалась, образуя что-то вроде балкона с полуобвалившимися перилами. Большой гладкий камень с причудливым изгибом действительно напоминал скамью. Иногда Алисса отдыхала тут, любуясь дорогами. Джарет сел, притянул ее себе на колени.