Как я поняла, каждый считающий себя более или менее знатным, обязан уметь танцевать. На большие праздники, а это раз в один-два месяца, мэрия по договоренности с владельцами замков организовывает у них светские мероприятия благотворительного толка. Там всегда бывает живая музыка и танцы.
Я загорелась. Расспросив Агату о нашем замке, уверилась, что школе танцев быть. Место подходящее есть. Осмотреть бы теперь наследство, отказываться от которого я была не намерена. Но это позже.
Для начала мне бы понять, что в этом мире танцуют и научиться самой. Получить всякие разрешения. С документами пообещали помочь Агата и Торен, после того как я им шепнула, что они будут счастливы вместе.
— С чего вы это взяли, леди Алекса? — высокомерно задрала длинноватый нос Агата.
Было видно, что смущают ее собственные чувства к невысокому и круглому чудаку с пенсне.
— Просто вижу, — пожала я плечами.
Оба мои собеседника воодушевились и одновременно подобрались.
— У вас скрытый дар, — со знанием дела произнесла Агата.
— А дети у нас будут? — с явным ожиданием интересовался Торен.
— Вы, главное, не забывайте о чувствах друг друга. Берегите их, и мнения всяких злых языков не слушайте. Песнь ваших сердец важнее.
Они впечатлились. Потому что через некоторое время парочка шагала, взявшись за руки, а я шикала на дочку, чтобы она не тыкала пальцам и не посмеивалась над такими милыми и забавными компаньонами.
Временное жилище мы выбрали примерно на полпути между центром города и нашим замком. Новый дом представлял собой некое подобие общежития. Нам с дочкой выделили три комнаты, объединенных между собой на втором этаже. Кухня и три ванные комнаты на первом. На дверях я заметила расписание посещений. Сервис, блин.
Заправляла всем, а позже, мы поняли, что совала свой нос везде и всюду хозяйка — миссис Тайола. Очень подвижная, полноватая с короткой стрижкой женщина была очень вежлива, общительна и словно бы заглядывала в рот. Честно говоря, такие люди мне не очень близки. Возрастом она мне в матери годится и наверняка не обделит непрошеными советами.
Не могу сказать, что я малообщительна, но и пустой болтовни не любитель, а тем более раскрывать душу перед первым встречным не планировала, но именно этого и ждала хозяйка дома по улице Амплер, дом восемнадцать.
То ли моя девочка выросла, то ли и ей тоже не понравилось излишнее любопытство хозяйки, но она ее не пустила к нам в комнату. Хотя явное желание поближе с нами познакомиться так и светилось на округлом лице миссис Тайолы.
— Да, миссис Тайола, тот самый черный маг, мой родственник, — дочь сделала большие глаза и вкрадчиво продолжила. — Вся его опасная магия перешла ко мне.
Дверь захлопнулась перед носом настойчивой особы.
Глава 15. Мисс Уэлли
Наш новый “дом” понравился уютом и хорошей мебелью. Остальные варианты были менее комфортными. Три комнаты нам ни к чему, но они словно отдельная квартира в этом общем доме. В самой дальней и большой комнате нас ждала огромная кровать. Небольшой шкаф для вещей и ростовое зеркало. Большего в эту комнату не впихнешь.
Самая маленькая комнатка намекала на кабинет. Небольшой стол у единственного окна, табурет и узкий книжный стеллаж. Все в темных тонах, даже тяжелые шторы и ковер на полу. Третья комната являлась гостиной. Короткий диван на две персоны и одно кресло, в центре круглый стол вполне удобного размера для нас с дочкой. Стены бледно-голубые, а мебель и отделка в основном синие, две подушечки радовали глаз глубоким красным цветом.
— Больше всего мне здесь нравится кровать, — поведала мне дочь, после дотошного осмотра временного имущества. — Там такая мягкая перина, закачаешься.
— Или утонешь.
— Почему утонешь?
— А почему закачаешься? На матрасе еще покачаешься, а в перине утонешь.
Мы болтали, смеялись и обнимались. Соскучились друг по другу и остро чувствовали в этот момент, что мы из другого мира и другого времени, но вместе. И это главное.
— Мамулечка, пойдем гулять. В этом магическом мире столько всего не такого, как у нас!
Дочь была права. Больше всего меня поразил транспорт. Лошади и кареты, но не совсем.
— Кареты без колес, — сказала я беспомощно и даже присела, чтобы заглянуть под днище.
— Да, мамуль, это тор и он на воздушной, магической подушке. Там внутри кристалл, их выращивают искусственно, накачивают магией и вуаля.
— Зачем тогда это животное? На лошадь похожа, но не она.
— Их все зовут гобби. Наставница Малена рассказывала, что их вывели специально для торов. Наши лошадки гораздо красивее, а эти горбатые, без гривы и хвостик куцый.
Мы гуляли по центру города, крутили головами, обсуждали, сравнивали все, что видели с нашим миром и постепенно приближались к основной цели прогулки. Школы танцев мисс Уэлли.
Молодая женщина мне сразу очень понравилась. Спокойная, с внимательными вишневыми глазами. Удивительный цвет радужки очень шел женщине. Не красный, но и не черный, а будто с отблеском.
— У меня слабые стихии, а сильнее всего магия огня. Когда резерв полон, это отражается на глазах. Вы не видели огненных магов?
— Нет, не приходилось. Извините, что так вас рассматривала. Это было невежливо с моей стороны. Я — Алекса Лавер, а это моя дочь — Дарина.
— Та самая леди Алекса Эвери Лавер? — молодая женщина смотрела на меня с немым восхищением и машинальным жестом заправила завивающийся короткий локон за ухо.
— Да, это я. А почему та самая?
— Ну как же. О вас весь город судачит. Вы пропали три десятка лет назад, пробыли в заточении у собственного деда, отдали всю магию ради спасения ребенка!
Ее взгляд переместился на Дарину. Я поняла, сплетни этому миру не то что не чужды, маги живут этим. Развлекаются, добавляя небылиц малоинтересной истории. Опровергать или, наоборот, поддакивать такой интерпретации моего появления в этом мире, не стала.
— Мисс Уэлли, вы можете показать какие нынче танцы в моде?
— Мама, а почему ты не рассказала ей, как все было на самом деле? — спросила дочь, когда владелица школы ушла за партнером, с котором работает в паре. Дарина понизила голос и предположила, — это из-за того, что мы из другого мира?
— Да, малыш. Нам здесь жить, пусть сочиняют, главное, что это не порочит нашу фамилию. Наоборот, добавляет таинственности, а нам еще школу танцев открывать. Полагаю, слухи о нас станут лучшей рекламой.
Дочь захихикала, прикрывая рот ладошкой, а к нам вышли мисс Уэлли с молодым, несколько нескладным парнем. Ему было лет шестнадцать и похож на олененка, который не знает, что делать со своими длинноватыми конечностями. Но это впечатление стерлось, как только заиграла музыка. Спина молодого человека выпрямилась, руки заняли свое место, приглашая девушку на танец.
Двигалась эта пара очень слаженно, грациозно, видно, движения заучены чуть ли не с пеленок. Танец наполнил вальс, но со своими особенностями. Были здесь и манерные танцы с медленным хождением вокруг партнера, с возможностью пересказать всю родословную за те сорок минут, регламентированные для такого танца.
Были и более подвижные танцы с множеством вращений партнерши и быстрым перемещением по залу, их предпочитали молодые парочки.
Паренька звали Роббером, с ним в паре я попробовала несколько танцев. Ведет он хорошо, сложно ошибиться, даже не зная, куда шагать. Тем не менее я понимала, учиться придется. Мы быстро договорились об индивидуальных занятиях.
А потом мы с дочкой долго сидели в небольшом, уютном кафе у окна и обсуждали все увиденное, строили стратегии выживания.