Дарина продолжит заниматься у наставницы и, как только будет можно, поступит в школу. Насколько я поняла, уже через месяц предстоит выбрать учебное заведение. Завтра я планировала встретиться с Маленой и поговорить. Дочь ее охарактеризовала, как строгую, но справедливую наставницу.
Мы обсуждали местную моду, еду, транспорт, сплетников, когда дочь соскочила со стула, а браслеты на ее запястьях загорелись тревожным красным.
Глава 16. Пес, лихач и пожилая леди
Дочка сидела прямо на траве и гладила огромного пса. Пес не возражал, наоборот, млел изо всех сил. На морде его было какое-то подобие намордника, магического происхождения. Кто-то из прохожих наложил обезболивающее на сломанные ребра животного.
Все произошло слишком быстро. Какой-то лихач, вероятно, посчитал, что ему можно больше, чем простым смертным и наехал на пса. Чуть в стороне от кафе шла дорога, по которой спокойно ездили торы. Было видно, что все придерживаются определенной скорости.
В нашу сторону через дорогу медленно переходила старушка, ее вел этот самый пес. Лихач вырулил откуда-то из-за угла. И у него был не тор — широкая карета без колес, а нечто напоминающие наши байки, но тоже без колес. Запряженное животное, также было поскромнее, чем все гобби, ранее мною виденные.
Я успела заметить, как гобби гонщика, завидев идущих через дорогу, шарахается в сторону, одноместный тор заносит, собака попадает под удар. Старушку кто-то успел перехватить.
К слову, пес мог бы избежать ранения, но он специально подставился, защищая пожилую хозяйку.
Дочка увидела, как лихач несется прямо на собаку со старушкой, у нее случился неконтролируемый выброс магии из-за сильных эмоций. Браслеты поглотили весь выплеск, потому и покраснели. Все это мне рассказали позже.
А пока люди вызвали лекарусов для старушки и ее родственников.
Лихач лишь на минуту остановился оценить ситуацию. Его лицо закрывала маска, похожая на чужого, присосавшаяся к лицу. Но глаза, яркие изумруды, по-другому не скажешь, я запомнила. Такой взгляд полный превосходства и обещания новой интересной встречи забыть невозможно, хоть и продлился контакт всего секунду или две.
Он лениво смотрел, как моя девочка со всех ног бежит к лежащему на траве псу, его туда откинуло тором. Посмотрел, как хлопочут над пожилой женщиной и поймал мой осуждающий взгляд. Глаза незнакомца сузились, будто он усмехнулся, но мужчина быстро отвернулся и укатил, снова набирая скорость, не подходящую для этого тихого городка.
Местные явственно узнали гонщика, осуждающе смотрели вслед, но ничего не сделали, чтобы остановить. Аргор, услышала я, самый сильный маг земли. Сын главы города и красавчик, на которого вешаются все девушки от шестнадцати и до… Дальше мужичок, кратко пояснивший для нас все произошедшее, махнул рукой. Старушку забрали в больницу, а мы пообещали пострадавшей леди Симоне, так она нам представилась, что дождемся ее внучку. Она позаботится о животном.
Я смотрела, как дочь прощается с собакой по кличке Гром и пообещала себе, что немного освоимся, определился с работой и жильем, и заведем кого-нибудь. Пес счастливо забил хвостом при виде худенькой блондинки лет семнадцати. Она повезет его к ветеринару.
— Я Аманда, леди Симона — моя бабушка. Вы видели, что произошло?
Моя дочь кратко пересказала происшествие, не забыв упомянуть имя Аргора, она тоже слышала, что люди говорят.
Девушка погрустнела.
— Этому все с рук сходит. Леди Дарина, леди Алекса приходите к нам в гости через неделю.
— А вы, леди Аманда, приходите в нашу школу танцев, — звонко пригласила дочь. — Мы скоро открываемся, занятия и танцевальные вечера будут проходить в замке рода Эвери, где недавно жил черный маг.
Я посмотрела на дочь удивленно. Она не устает меня поражать. Такая рассудительная. Мы недавно обсуждали с ней все это и вот представилась возможность, и моя девочка, которую я считала еще маленькой, вовсю пользуется ситуацией. Маркетинг — явно ее стихия.
Я не вмешивалась в разговор девочек, но наблюдала, как загорелись глаза Аманды, услышав про замок черного мага. Нет, девочка моя в этом мире не пропадет и это хорошо. Очень я переживала за судьбу дочери в чужом для нас мире.
Глава 17. Соседи по общежитию
Дома в наших комнатах мы еще разок обсудили все произошедшее, я похвалила дочь за успешно проведенную рекламную акцию. Мы обсуждали возможность завести питомца, когда в комнату постучала миссис Тайола и позвала нас к ужину.
Общая обеденная зала представляла собой небольшое довольно уютное помещение на первом этаже. Надо отдать должное хозяйке, ужин был очень вкусным, даже дочь, та еще привереда, поела с удовольствием. Люди, жившие в доме, мирно общались за столом.
Как я поняла, в доме живут всего шесть человек, вместе с нами и хозяйкой.
На втором этаже в еще одном подобии квартиры жила семейная пара. Рыжеватая симпатичная, улыбчивая женщина лет двадцати пяти.
— Миссис Сонья, — представилась она, а это мой муж, мистер Серджио.
Сонья то и дело поглаживала беременный животик, месяцев так пяти.
Если Сонья была привычного типажа, спокойная и общительная, думаю, мы вполне можем подружиться. То ее муж был, мягко говоря, странный.
Он по большей части горбился над своей тарелкой. Но! Сначала он скрупулезно наложил еды в тарелку жены, а после и себе. Внимательно, исподлобья осмотрел собравшихся, не увидев ничего интересного, принялся за ужин.
Наблюдая за соседом по этажу, я поняла, что мне нравится этот несколько диковатый тип. Серджио напоминал мне паука, который всеми восьмью лапами подгребает свое добро поближе, присматривает за ним, латает и чистит по мере необходимости. Среди всех своих сокровищ мужчина, которому лет тридцать пять — сорок на вид, выделял жену. На нее он смотрел с обожанием, был супер заботлив и внимателен.
На первом этаже жила одинокая Леди. Она никак не представилась. Хозяйка называла ее никак иначе, как Леди, с большой буквы и кланялась ей. Это было странно и выглядело не в пользу миссис Тайолы.
Леди на ее подобострастные раскланивания едва заметно морщилась и старалась не обращать внимания. Манеры у этой пожилой Леди, надо сказать, действительно были королевскими, движения полные достоинства, взгляд твердый, чуть свысока, но при этом совершенно безмятежный. Она равнодушно посмотрела на нас с дочкой и молча принялась за прием пищи.
Разговаривали в основном рыженькая Сонья и мужчина из соседнего дома, мистер Борел. Уж не знаю, как он сюда затесался. Темноволосый, лет пятидесяти он обладал легкой полнотой, блестящей лысиной и излишней болтливостью.
Хозяйка постоянно задавала ему вопросы, мистер Борел втягивал в разговор Сонью. Сонья, в свою очередь, все время обращалась к мужу: “Да, дорогой?” На что “дорогой” угукал нечто невнятное, подкладывал еды на тарелку жены, педантично поправлял ее салфетку, которую женщина небрежно оставляла рядом, после того как промокала губы.
Нас тоже пытались вовлечь в общую беседу, но мы пока приглядывались и отделывались короткими ответами. Обычно моя дочь легка в общении. Сейчас либо она брала пример с меня, либо заточение в замке на нее подействовало сильнее, чем я думала. Она сильно изменилась, подросла не только ростом, но и внутренне. Иногда я замечала ее слишком серьезный для ребенка взгляд. Да и рассуждать она стала вдумчивей.
На следующий день я познакомилась с наставницей дочери мисс Маленой. Молодая женщина мне понравилась сразу, еще больше понравилось ее общение с дочкой.
Спокойный тон, подробное объяснение темы, так что и я что-то поняла. Для дочери девушка стала кем-то вроде старшей сестры, особенно принимая во внимание, что я долгое время была в магическом сне.