Выбрать главу

— А ты хотел воспользоваться моей «наивностью», чтобы потом выбросить меня, как пустой тюбик из-под пасты?

— Это слишком грубая интерпретация моих намерений.

— Упомяни в отчете, — посоветовал Дэмми, — что мы, может, и простые, но не беспомощные.

— Какой цинизм!

— Согласен. Теперь, когда мы все выяснили, может, уже пойдем? Сам знаешь куда.

Ксориалль неохотно направил лифт на технический уровень. Там он снова попытался отговорить Дэмми, но тот выстрелил коротким импульсом в центр боли, и это послужило убедительным аргументом. Пришелец открыл дверь, замкнутую на его альфа-ритмы, и начал спускаться по узким ступеням.

— Это вопрос безопасности Консенсуса, Дамокл. Для тебя тут нет ничего интересного. Ты бросаешь вызов нашему аппарату контрразведки — без выгоды для себя? Ты как мелкий воришка, который проник в местный офис ФБР в поисках мелочевки.

— Зппттлт, — ответил Монтгомери. — Хватит тянуть резину, Док. Начнем с секции Q-2786.

Ксориалль резко обернулся и испуганно уставился на бывшего ученика:

— Чт... откуда ты знаешь о категории Q?

— Какая разница? Знаю и все. Давай топай! Нет, не сюда — направо.

— Дэмми, умоляю, послушай меня! Ты уже добился того, чего я от тебя никак не ждал. Заставил впустить в секцию М. Уверен, тебе достанет мудрости остановиться на этом. Ты наделен способностями, каких не было и нет ни у одного человека на Земле. Ты можешь стать лидером и добиться чего только пожелаешь. Обещаю вернуть тебя в целости и сохранности назад в Чикаго. Обещаю не таить обид и подправить свой отчет так, чтобы в Штабе не возникло подозрений насчет тебя. Это сильный удар по моей гордости, но ты не представляешь угрозы для Консенсуса и потому моя совесть чиста. Ты вернешься домой — как и я.

— И чем предлагаешь заняться? — равнодушно поинтересовался Дэмми. — Стать маклером, подняться, потом открыть сеть брокерских контор, и так далее, пока не приберу к рукам весь бизнес?

— Не исключено, — расплывчато ответил Ксориалль. — Возможности перед тобой безграничные. Если применить, скажем, философию поло к рынку ценных бумаг... но ведь это же очевидно.

— Разумеется, — сказал Дамокл, — так зачем утруждаться и упоминать об этом? Кстати, для торгов на бирже топологические методы подходят куда лучше стратегии поло.

— Ну вот, такой кросс-дисциплинарный подход определенно сделает тебя мультимиллиардером за считанные недели.

— Деньги не все, чего я желаю. Они лишь средство, чтобы заниматься действительно приятными вещами, не более того.

— Ты удивляешь меня, Дамокл.

— По-твоему, я противоречу себе? Ну что ж, пусть так и будет: я противоречу себе. Я широк, я вмещаю в себе множество разных людей[5]. Странный малый был этот Уитмен, — вслух подумал Дэмми.

— Довольствуйся тем, что есть, — взмолился Ксориалль.

— «Если игрок не умеет закончить игру, — процитировал Монтгомери, — он может проиграть игру, которую мог бы выиграть, если бы знал, как ее окончить».

— Гм-м-м... но при чем тут шахматы и сложившееся затруднительное положение? — вспылил Ксориалль. — Ладно, не обращай внимания. Я понял: ты воспринимаешь ситуацию как вариант защиты Филидора, дебют с открытым началом. Или...

— Вот именно — или. Дай мне несколько минут, док. Обещаю ничего не ломать.

Ксориалль окинул взглядом стены, заставленные громоздкими картотечными шкафами.

— Не могу представить, зачем тебе все это, — смиренно произнес он.

— Это точно, — согласился Монтгомери, — не можешь.

Ксориалль пристально посмотрел на него:

— Ты победил, Дэмми: ты заполучил все, на что только мог надеяться, о чем только мог мечтать в самых смелых фантазиях. Теперь ты наверняка захочешь вернуться в уютное гнездышко. Предлагаю принять удачу с радостными криками и пойти своим путем. Со своими нынешними познаниями в юриспруденции, медицине, психологии и прочая ты забудешь о страхе, нужде и заботах. Бери и уходи!

— Уж больно ты спешишь меня выпроводить, док.

— Послушай, юноша, я вот что сейчас подумал, — выпалил Ксориалль, — может, подарить тебе трансмутатор? Ты сможешь создавать горы дублонов и песо, золотых двадцатидолларовиков, пятицентовиков и гривенников, россыпи рубинов и тому подобного — в общем, чего только пожелаешь.

— Хорошая попытка, док, но я не куплюсь.

— Я уже тебя предупреждал, Дэмми. Пытаться проникнуть дальше вглубь моей базы — значит обречь себя на верную гибель.

— Да поумней уже, док. Тему с ликвидацией мы проходили. Свою ставку ты не перебьешь.

вернуться

5

5. У. Уитмен. «Песня о себе» (пер. К. И. Чуковского).