Таким образом, по важнейшим вопросам вероучения авторы Нового завета отошли от учения первых христианских групп, которые, казалось бы, должны были наиболее точно передавать содержание проповедей своего основателя. Но земные интересы оказались для христианских епископов важнее всех авторитетов. Сравнивая тексты Нового завета с аналогичными или похожими местами тех сочинений, которые были созданы раньше канонических, можно увидеть следы неоднократного редактирования. Особенно наглядно это прослеживается на Евангелии от Матфея, которое оказывается наиболее близким к евангелиям иудео-христиан. Авторы и редакторы, переписывавшие, переводившие на различные языки Римской империи и распространявшие это евангелие, заимствовали отдельные рассказы и изречения у эбионитов и близких к ним групп, но сокращали их, вставляли новые фразы, меняли смысл — прежде всего для того, чтобы смягчить выпады против богатых и власть имущих.
В течение II в., приблизительно в то самое время, когда оформлялись евангелия Нового завета, складывались и евангелия гностиков. Анализ Евангелия Фомы из Хенобоскиона показывает, что автор его пользовался теми же источниками — записями изречений Иисуса, что и авторы канонических евангелий. Точно так же, как эти авторы, «Фома» переделывал логии по своему вкусу: никакой устойчивой традиции, одинаковых общепризнанных текстов записей изречений не существовало и в начале II в.!
Хотя писания гностиков были отвергнуты на церковных соборах IV–V вв., влияние гностиков на окончательный текст священного писания было очень велико, особенно на Евангелие от Иоанна и на послания, написанные от имени апостола Павла. Только гностик мог написать, что Христос сделался «подобным человекам» (Филипп., гл. 2, ст. 7). Ведь именно гностики отрицали человеческую сущность Иисуса и говорили, что он лишь принял подобие человека. Может быть, эта фраза принадлежит Маркиону (мы знаем, что он приложил руку к редактированию апостольских посланий). И хотя церковь объявила его еретиком и отступником, часть его правки тем не менее осталась в боговдохновенных книгах.
Оформление христианского культа не закончилось с распространением новозаветных евангелий. Вплоть до конца IV в. появляются различного рода апокрифы, развивающие легенды об Иисусе; складываются легенды о его матери. Для всех этих поздних апокрифов характерны заимствования из языческих религий, мифов, преданий, связанных с почитанием тех самых идолов, вера в которых вызывала такое возмущение у раннехристианских проповедников.
Церковь не включила в канон евангелия, посвященные описанию детства Иисуса, жизни и смерти богородицы, однако именно на основании этих непризнанных книг создался культ богородицы с многочисленными праздниками в ее честь.
Впитавшее в себя самые разные, иногда взаимно противоречащие, черты иудейского мессианизма, восточных, особенно египетских, культов, греко-римской философии, христианство никогда не было чем-то однородным. И на протяжении всей своей дальнейшей истории оно продолжало приспосабливаться к нуждам господствующих классов — сначала рабовладельческого, затем феодального и, наконец, капиталистического общества.
Разоблачение учений христианских церквей всех направлений— и православной, и католической, и протестантской, — всех сект и группировок, которые независимо от разногласий проповедуют веру в божественного спасителя, является одной из важнейших задач правильного воспитания на современном этапе. Противоречия между многочисленными евангелиями, несоответствия внутри них наглядно показывают, что христианская религия не плод какого-либо откровения свыше. Она создана людьми и отражает их чаяния, надежды, их бессилие перед социальным гнетом.