– Брент прибежал к нам глубокой ночью, он плакал и что-то бессвязно бормотал. Когда я понял, о чем речь, стало по-настоящему страшно.
– В котором часу он прибежал?
– В первом часу ночи.
Дженна сверилась с записями в блокноте. Дядя говорил правду.
– Вы вошли с парадного или черного хода?
– С парадного. Хотя обычно мы пользовались черным ходом. Шерил никогда его не запирала. Зато парадная дверь чаще всего была заперта. В ту ночь кто-то ее открыл. Возможно, Брент, когда выбегал из дома, а возможно…
– Вы пришли вместе с Брентом?
Дженна прекрасно знала ответ на этот вопрос. Брент рассказал ей.
– Нет, он вернулся до того, как я пришел. Бедный мальчик плакал и повторял, что мать лежит на полу вся в крови. Моя жена стала звонить в 911, а я пошел в детскую, чтобы забрать крошку, пока она не проснулась. Я имею в виду сестру Брента, Камиллу.
Чтобы до мельчайших деталей представить себе эту сцену, Дженна направилась к входной двери.
– Значит, когда вы поднялись на крыльцо, дверь была открыта?
– Да. Вот так, как сейчас.
Они вернулись в гостиную. Она еще раз осмотрелась, оценивая планировку комнаты и расположение мебели.
– Она лежала у дивана в позе эмбриона. Ее волосы были перепачканы кровью.
Когда-то отец рассказывал Дженне, что в голове у человека много кровеносных сосудов и потому при ранениях крови всегда гораздо больше, чем при повреждении других частей тела.
Она принялась чертить план комнаты. На том месте, где, по словам очевидцев, лежало тело Шерил, Дженна поставила крестик.
– В ту ночь стулья стояли точно так же, как и сейчас?
– Да, – не задумываясь, уверенно ответил Херб. – Конечно же дети, Брент и Камилла, передвигали стулья, когда жили здесь. Но когда Брент стал расследовать убийство, поставил стулья точно так же, как они стояли в ту ночь.
– Что вы делали, когда обнаружили тело Шерил. Херб почесал щеку, перевел взгляд на пол.
– Я наклонился к ней проверить пульс, мне не удалось его нащупать. Но я подумал, что еще не все потеряно. Ведь я не врач и могу ошибаться. Вскоре приехал Барнес. Тогда он был заместителем шерифа. Я побежал в комнату Камиллы.
Дженна лихорадочно записывала. Получалось, он оставил тело, когда приехал шериф, чтобы как можно скорее унести Камиллу. Любой на его месте поступил бы так же.
– Значит, когда приехал шериф, вы побежали в детскую и вынесли Камиллу из дому, правильно?
Херб кивнул.
– Девочка видела тело матери?
– Нет, я закрыл ей глаза, когда проходил через гостиную. Потом отнес ее в свой дом и вернулся сюда. Моя жена тем временем безуспешно пыталась дозвониться до Мэйсона.
– Мэйсон – отец Брента?
– Да, мисс. Она хотела сообщить ему о том, что случилось. Но он уже ушел с работы, а мобильных телефонов в те годы еще не было. Я решил подождать его. Но приехала скорая помощь и полиция, а он так и не появился. – Херб закрыл лицо руками, как бы заново переживая ужас. – Это была самая страшная ночь в моей жизни.
Его голос дрогнул. Дженне вдруг стало его жалко.
– Благодарю вас, Херб! На сегодня, пожалуй, достаточно. Простите, если расстроила вас.
– Все в порядке. Я хочу помочь найти убийцу. Если вы раскроете это дело, Брент и Камилла обретут душевный покой, которого им так не хватало все эти годы. Быть может, тогда он, наконец, продаст этот проклятый дом. Всякий раз, когда я прохожу мимо, вспоминаю о том, что произошло с моей свояченицей двадцать три года назад.
Фонарь над гаражом ярко освещал все вокруг. Брент сразу же заметил свою тетю Сильвию, которая прогуливалась по газону. Рядом с ней стояла его кузина Джеми, растерянно улыбаясь и, кажется, тоже чем-то сильно взволнованная.
Брент перевел взгляд на тетю и понял, что она сердится.
– Здравствуйте, тетя Сильвия.
Тетя отпрянула от него и сердито посмотрела.
– «Здравствуйте тетя Сильвия». И это все, что вы можете мне сказать, молодой человек? Тебе нужно объясниться. Ведь ты даже не удосужился позвонить перед приездом.
Тетя уставилась на него испытующим взглядом. Брент понял, что от серьезного разговора не уйти. Он, конечно, виноват, что давно не приезжал.
– Простите, у меня было много работы. Из головы вылетело позвонить вам.
Джеми подошла к нему, встала на цыпочки и поцеловала в щеку.
– Привет, братишка. Рада тебя видеть.
– Привет, Джеймс. Я тоже очень рад.
Судя по всему, тетя решила, что достаточно отчитала племянника и помахала шерифу.
– Как поживаете?
– Прекрасно, Сильвия. А как у вас дела?