— Прекрасная мысль, — откликнулся Боб, возившийся в этот момент со своей рацией. Она наконец заработала, но Бобу никак не удавалось настроиться на нужную частоту.
— Странно, наряд полиции патрулирует Нортуэй, как обычно. Никакого чрезвычайного положения… все спокойно.
— А сюда они не заезжают? — спросила Дженни Хайджекс.
— Обычно нет. Иногда заезжает шериф.
Мэри Ейтс истерично расхохоталась.
— Вот поэтому мы и остались на съедение мерзким тварям из преисподней.
— Давайте посмотрим, сколько у нас стволов, — предложил Боб. — Нужно рассчитать свои силы.
Они насчитали пять дробовиков, семь охотничьих карабинов, пару малокалиберных винтовок и пять пистолетов.
— Нам нужно разработать план, — сказала Мэри Ейтс. — Давайте сядем и прямо сейчас все хорошенько обдумаем.
— Эти твари становятся все больше и сильнее, — возразил Рис Джим Дэйл. — Как вы собираетесь с ними бороться?
К сожалению, у Брайана не было ответа на этот вопрос. Он до сих пор не мог себе представить, каким образом причудливые перестановки в его изящных теориях смогли привести к такой катастрофе. С точки зрения теории, частица, совершающая полет во времени, не могла привести к появлению монстров.
— Думаю, все решится очень быстро. Уверен, что они нам не дадут передышки. — Он озабоченно осмотрелся. — Я думаю, что все люди из округа Киямора, которым удалось уцелеть, находятся сейчас здесь, в этой комнате. Давайте рассуждать так: нас окружили и коварно заманили в ловушку, а сейчас готовятся нанести смертельный удар.
— Думаю, вы правы, — сказал отец Палмер.
— У меня есть хорошая идея, — заявил Дик Келли, — мы пойдем к гаражу Фиска и протянем оттуда трубу к погребу судьи, накачаем в него бензина… А потом будет достаточно будет только чиркнуть спичкой, и все взлетит в воздух к чертовой матери. — С этими слова Дик взъерошил свою густую шевелюру. Кудри на его голове казались искусственными, но Брайан по собственному опыту знал, что это было совсем не так. В детстве ему на рез доводилось таскать двоюродного брата за волосы.
— А как мы проведем трубу с горючим на расстояние в две мили? — поинтересовался Пэт Хайджекс, который работал инженером, а сейчас был на пенсии. — Для этого нам придется собрать все огородные шланги в городе.
— Может быть, и придется.
— Мы не сможем накачать горючее насосами, которые есть в гараже у Фиска. Даже если мы проведем трубу, то ни капли горючего не дойдет до погреба.
— Можно достать цистерну, — Дик вопросительно посмотрел на окружающих.
Все прекрасно знали, что это невыполнимо, поэтому промолчали. Цистерну бензина можно было найти только в компании «Тексако», которая находилась в Гленз Фолз.
За окном раздался шум двигателя, и все сразу схватились за оружие.
К дому подъехала голубая «Акура Ледженд».
— Это доктор Гидумэл, — воскликнула Лой и выбежала на веранду, чтобы встретить вновь прибывших.
Однако никто не осмелился спуститься с крыльца. Сэм и Милли быстро вошли в дом. Их настоящие имена были Сангхви и Майя, но горожане быстро переделали их имена на свой лад.
Обменявшись торопливыми приветствиями, доктор Гидумэл пошел осматривать Энни-младшую, которая лежала в спальне Уэстов. Ее голова была замотана пропитанным кровью полотенцем.
Утром доктор Гидумэл не смог дозвониться до госпиталя, так как телефон не работал. Потом отключилось и электричество. Направляясь к автостраде, доктор заметил вереницу машин у дома Уэстов и решил выяснить, что случилось. Ни доктор, ни его жена не знали о случившемся и с недоверием слушали рассказ Брайана.
Беспокойство Лой росло с каждой минутой. Они потеряли слишком много времени.
— Чтобы бороться с таким сильным противником, — задумчиво сказала Милли Гидумэл, — очень важно узнать его уязвимое место.
Брайан грустно покачал головой.
— Мне следовало бы это знать, но я не знаю. Я работал над проектом в области теоретической физики.
— Это демоны, — заявила Лой. — Мы не можем открыто выступить против них. — В ее голосе звучало раздражение.
— Все имеет научное объяснение и кажется противоестественным только потому, что мы не можем этого понять до конца, — задумчиво возразила Эллен.
— Откуда ей это знать? — пробормотала вполголоса Мэри Ейтс.
Услышав это, Эллен повернулась к ней.
— Если перед нами разверзся ад, то уйти не удастся. Подобные мысли мешают нам отдать все силы борьбе.
— Святой отец, — обратился к священнику Пэт Хайджекс, — а может открыться дверь в преисподнюю?
— Точно сказать не могу, но похоже, что именно это мы сейчас и наблюдаем.