Выбрать главу

Я не ожидал, что Джиана и Томас будут с нетерпением ждать меня. Однако, когда я спустился вниз, только что приняв душ и одевшись:

— Значит ли это, что ты останешься? — Джиана спрашивает без предисловий.

— Джиана! — Ее муж сердито смотрит на нее, его бело-седые брови хмурятся, но она игнорирует его.

— Я не хотела беспокоить тебя этим, пока малышка была в такой опасности. Но ты должен сообщить нам, о твоих планах, родной. Мы не видели тебя годами и ничего о тебе не слышали, ничего! А потом ты просто появляешься, вот так! — Она щелкает пальцами, и я слегка подпрыгиваю. — С девушкой на буксире, ни больше ни меньше. Девушкой, с которой, по твоим словам, ты не помолвлен и не женат. — Ее губы поджимаются. — Итак, ты остаешься? Она…

Я делаю глубокий вдох, фиксируя на Джиане самое суровое выражение лица, что сложно, поскольку она знает меня с пеленок.

— Во-первых, как я уже говорил ранее, Саша здесь для своей собственной защиты. Мы не вместе. Она работает на человека, который до сих пор обеспечивал мою защиту, пока я был в Штатах. Опасность, в которой нахожусь я, подвергла опасности и ее, и именно поэтому мы оба здесь. Не из-за чего-либо между нами.

Джиана приподнимает бровь, но муж дотрагивается до ее руки, и она обиженно вздыхает.

— Это не ответ на мой второй вопрос, родной.

— Мы останемся, пока опасность не минует. Когда Виктор сообщит мне, что для нас с Сашей безопасно возвращаться в Нью-Йорк, именно это мы и сделаем. Я не собираюсь здесь проживать или иметь какое-либо другое отношение к имени Агости, состоянию или семейному бизнесу, если это то, о чем ты спрашиваешь.

Я пытаюсь сказать это как можно любезнее, оставаясь при этом твердым, но ясно, что мой ответ, это не то, что Джиана надеялась услышать. Ее лицо слегка вытягивается, в слегка молочно-голубых глазах появляется грусть.

— Мы не всегда будем здесь, чтобы заботиться о поместье, родной. Что ты будешь делать потом, когда нас не станет? Что будет с этим прекрасным старым домом и всем наследием твоей семьи?

— Я надеюсь, что это не то, с чем мне придется разбираться очень долго, — мягко говорю я ей. — Но когда придет время, я займусь этим. Тем временем, я надеюсь, что мне не придется долго путаться у вас под ногами.

— О, родной. — Печаль Джианы, кажется, распространяется по ее чертам, старит ее и делает их тяжелее, чем раньше. — Ты никогда не был обузой. Но мы скучаем по тебе.

— И я скучаю по вам. — Я делаю шаг вперед, обнимая ее так, как, я знаю, она давно хотела меня обнять. Пока моя мать терпела все издевательства моего отца много лет назад, Джиана всегда была на ее стороне. Она поддерживала мою мать, не давала ей сойти с ума, и я многим обязан Джиане. Без ее и Томаса любящей заботы этот дом, территория и виноградники превратились бы в мавзолей, а не в практически функционирующее поместье. — Однако мне нужно позвонить, — добавляю я, наконец высвобождаясь из ее объятий. — Дайте мне знать, когда приедет доктор Герера.

— Мы так и сделаем, — обещает Джиана, и я удаляюсь от них обоих в сторону тишины и уединения кабинета.

Здесь все еще чувствуется, что это владения моего отца, как будто я маленький мальчик, пробирающийся сюда тайком, а не мужчина, которому все это теперь должно принадлежать. Обстановка полностью его. На паркетных полах из толстой кожи и дерева расстелены темные ковры. Перед камином рядом с кожаными креслами стоит позолоченная барная тележка с тяжелыми хрустальными бокалами. Когда я вдыхаю, для меня это все еще пахнет им, хотя я знаю, что это воспоминание, а не реальность.

Я никогда не чувствовал, что мое место в огромном кожаном кресле за его столом, как будто все это было моим. Это похоже на игру, когда я опускаюсь в одно из кресел перед камином, смотрю на виски, несмотря на ранний час, и тянусь за телефоном.

— Макс, — отвечает Виктор после первого звонка. — Дай мне переговорить с Левиным, дай мне секунду.

Я слышу шелест бумаг и закрывающиеся двери, пробормотанную просьбу о конфиденциальности, прежде чем Виктор возвращается к телефону.

— Я не получал от тебя известий целую неделю, Макс, — мрачно говорит он, и в его тоне слышится нотка упрека. — Что происходит?

— Совсем немного. — Мой голос столь же мрачен, когда я рассказываю ему о прошедшей неделе, нашем приезде в Италию, отравлении Саши и последовавшей за этим неделе работы. — Ясно, что привести ее сюда было ошибкой.