Выбрать главу

— Мистер Агости. — Он почтительно опускает подбородок. — Я доктор Герера. Мисс Джиана позвонила мне и сказала, что возникла чрезвычайная ситуация?

— Возможно. — Я отступаю назад, чтобы он мог видеть Сашу. — Но я думаю, что здесь может быть путаница…

— Вовсе нет. — Доктор Герера одаривает меня еще одной улыбкой, демонстрируя жемчужно-белые зубы и все такое. — Я знаю, что, возможно, я не тот, кого вы ожидали. Мой отец скончался несколько лет назад, вскоре после смерти вашего собственного отца. Упокой Господь их души. Я взял на себя практику и, естественно, приехал навестить поместье. Не то чтобы я часто бывал здесь, Джиана и Томмас на удивление здоровы несмотря на то, что им уже много лет.

— Все это итальянское солнце, я полагаю, — выдавливаю я сквозь стиснутые зубы, придвигаясь ближе к кровати Саши. — Если ты тот, кто у нас есть, тогда надо смириться с этим.

Я понимаю, что мои манеры оставляют желать лучшего, но доктор Герера, если его это вообще смутило, не показывает этого.

— Расскажите мне, что произошло? — Спрашивает он, подходя ближе к Саше и нежно касаясь ее лба. — Джиана сказала, что у нее был обморок, но, кроме этого, она ничего не объяснила.

Что-то во мне встает на дыбы при виде того, как молодой человек касается лба Саши, и его пальцы касаются ее кожи. Я отбрасываю это чувство так резко, как только могу. Ревность Саше не поможет.

— К сожалению, я тоже ничего не могу добавить. Она выглядела нормально, возможно, немного устала от смены часовых поясов, но в остальном все в порядке. А потом… она просто рухнула.

Доктор Герера хмурится.

— Объясните мне порядок событий?

— Мы сели в самолет в Нью-Йорке, в частный самолет от надежного друга. Мы полетели прямо сюда, она провела большую часть полета во сне или, по крайней мере, в отдельной комнате. Когда мы прибыли в Италию, то поехали в город по соседству, пообедали в кафе, а затем приехали сюда.

— И вы говорите, что ей стало нехорошо после обеда?

Я киваю.

— Это кажется немного экстремальным для пищевого отравления, не так ли?

— Это так. — Он снова касается ее лба, доставая свой стетоскоп. — Я собираюсь взять немного крови и немедленно сдать анализы. Я не могу определить курс лечения, пока не узнаю, в чем дело, иначе мы рискуем причинить ей еще больший вред. Но это кажется очень странным. У нее опасно высокая температура.

Я чувствую себя беспомощным, стоя тут и наблюдая, как доктор Герера берет у нее жизненно важные показатели и образцы крови. С каждой минутой я чувствую, что приближаюсь к тому, чтобы потерять Сашу навсегда. Это не то, от чего я могу отбиться или защитить ее. Это даже не опасность, которую я осознаю.

Когда врач наконец уходит, пообещав позвонить мне, как только у него будут результаты, я снова сажусь рядом с Сашей, держа ее горячую руку в своей. Ее красивое лицо бледно, за исключением ярко вспыхнувших пятен на щеках, еще больше румянца стекает по шее и груди, что еще больше бросается в глаза на серовато-белом фоне остальной части ее кожи.

— Что бы ни случилось, — бормочу я, нежно поглаживая большим пальцем тыльную сторону ее ладони. — Я тебя не оставлю. Я обещаю тебе это.

* * *

Когда доктор Герера наконец звонит, я беру трубку наверху, не желая находиться далеко от Саши. Я чувствую себя так, словно нахожусь в каком-то состоянии сна, ожидая услышать, что он скажет, в ужасе от худшего, что он все еще не узнает или что это будет что-то безнадежное без лечения.

— Ее отравили. — Его голос звучит медленно и осторожно, когда он говорит. — Я пока не смог идентифицировать токсин. Без этого трудно продолжать, но сейчас я нахожусь на пути к более обобщенному описанию ее состояния, пока мы, надеюсь, не сможем его идентифицировать. — Он делает паузу, позволяя словам повиснуть на мгновение. — Если симптомы начались после того, как она поела, это, скорее всего, указывает на то, что в пищу были каким-то образом подмешаны посторонние вещества. Я рекомендую вам подумать о том, как это могло произойти.

Он прочищает горло.

— Я скоро приеду и решу какие процедуры я смогу ей назначить.

Когда линия обрывается, я стою застыв, а мое сердце уходит в пятки. За нами следят. Наша поездка в Италию была задумана для того, чтобы обезопасить Сашу, сбить гончих со следа, но, похоже, получилось с точностью до наоборот.

Это привело их прямо к ней.

Я резко вешаю трубку и вхожу обратно в ее комнату. Она такая же неподвижная, безмолвная и бледная, как и раньше, и я падаю на колени рядом с кроватью, прижимая сцепленные руки ко лбу, пока мысли путаются у меня в голове.