– Я знаю, – прошептал он, – я знаю.
Он погладил ее груди, потом его рука скользнула к животу. Наморщив лоб, он приподнялся на локте и посмотрел ей в лицо.
Зардевшись, Кэтлин отвела взгляд, но потом посмотрела ему в глаза.
– Это правда, – прошептала она, – я беременна.
– Кэти!
– Ты против?
– Конечно, нет! – он сел и прижал ее голову к груди. – Когда? Как?
– Как обычно, – сказала она. Радость в ней била ключом. – Я думаю, он родится в феврале.
«Ребенок!» – подумал Рэйф. Ему нужно было привыкнуть к этой мысли. Ребенок – маленькая девочка с золотыми волосами и изумрудными глазами Кэти.
Февраль. Он посчитал и понял, что ребенок зачат, когда они были на тропе.
– Кэти! – он прижал ее к себе, не в силах произнести ничего, кроме ее имени.
Кэтлин вздохнула от счастья. Она давно подозревала, что беременна, но все не было случая сказать об этом Рэйфу. У него столько забот из-за убитых людей и из-за потери стада. Но главной причиной был все-таки страх, что он не захочет иметь детей. Они никогда не говорили об этом.
Рэйф долго обнимал Кэтлин, а потом долго смотрел на нее. В его глазах было благоговение, когда он снова положил руку ей на живот.
– С тобой все в порядке?
– Да. Только иногда тошнит по утрам.
– Это пройдет, – уверенно сказал Рэйф.
Кэтлин посмотрела на него.
– А ты откуда знаешь?
Рэйф усмехнулся, глядя на ее удивленное лицо.
– Одна из девочек Коррин забеременела, случайно. Пару месяцев ее тошнило по утрам, – Рэйф пожал плечами. – Коррин сказала, что так бывает.
– Я думаю, что хозяйка публичного дома должна знать такие вещи, – пробормотала Кэтлин. Она посмотрела на Рэйфа, вдруг заподозрив неладное:
– Это ведь не ты…
– Нет, отцом был не я, – с усмешкой ответил Рэйф, он взял подушки и удобнее устроил Кэтлин.
– Отдохни немного. Я хочу, чтобы ты больше отдыхала.
– Но со мной все нормально, – запротестовала Кэтлин.
– Ты слышала, что я сказал. Никаких тяжестей и ничего, требующего напряжения. И больше никакой езды верхом.
– Рэйф, я не больна, а всего лишь беременна. И голодна. Ты не хочешь, поужинать?
Рэйф кивнул. Он почувствовал, что проголодался.
Он встал, взял ее за руку и помог подняться. Рэйф пытался представить, как она будет выглядеть, когда в ее животе зашевелится ребенок, а груди набухнут молоком.
Ребенок, его ребенок, думал Рэйф. Эта мысль немного пугала его.
Глядя, как Кэтлин двигается по кухне, Рэйф представил ее с ребенком на руках. Ему было совсем нетрудно представить Кэтлин в роли матери, но он не мог вообразить себя в роли отца. Его собственный ребенок… Возможно, удача поворачивается к ним лицом.
ГЛАВА 20
На ранчо настали относительно мирные времена. Рэйф и другие мужчины работали шесть дней в неделю. По воскресеньям все отдыхали.
В одно из воскресений Кэтлин попросила Рэйфа пойти с ней в церковь.
Едва они вошли в часовню, как сразу же почувствовали неприятное напряжение прихожан. Рэйф хранил бесстрастное молчание, но глаза его были холодны. Кэтлин высоко держала голову, шагая с ним по узкому проходу. Он остановился у первой свободной скамьи и пропустил Кэтлин вперед. Она прекрасно видела, как горожане смотрят на Рэйфа, и слышала приглушенный гул голосов.
– Индеец…
– …И полукровка здесь?
Кэтлин сжала руку Рэйфа, подбодрила его улыбкой.
Рэйф многого не понял в проповеди отца Уилсона. Он также не знал, что священник изменил текст проповеди, когда увидел, что в церковь пришел Рэйф. Он намеревался просить прихожан быть более щедрыми в подаяниях церкви, но теперь произнес проповедь о терпении и любви к ближнему.
Рэйф что-то ворчал себе под нос, когда священник убеждал паству быть более терпимыми к тем, кто не похож на них, справедливо судить о людях и помнить, что однажды они тоже попадут на высший суд.
Они выходили из церкви, когда Кэтлин увидела, что к ним направляется Абнер Уайли. Она слышала, как Рэйф выругался, и поняла, что он тоже увидел Абнера.
Абнер дерзко уставился на Кэтлин, мол, теперь она и полукровку привела в церковь! Что ж, когда настанет время, она сможет похоронить его по христианскому обычаю.
Кэтлин почувствовала, как мускулы на руке Рэйфа вздуваются под ее рукой. Абнер продолжал оскорбительно смотреть на нее своими водянисто-голубыми глазами.
– Рэйф, – с тревогой произнесла Кэтлин, когда Рэйф взялся за рукоятку кольта.
– Не вмешивайся, Кэтлин! Это касается Абнера и меня.
– Ты обещал оставить его в покое.
– Помню.
Абнер усмехнулся, увидев, что Кэтлин беспокоится, и подумал, что, возможно, очень скоро она станет вдовой.
Рэйф был спокоен, когда они возвратились на ранчо. Абнера Уайли нужно убить, и чем скорее, тем лучше.
Кэтлин не нравилось выражение глаз Рэйфа, но она благоразумно хранила молчание, зная, что словами она только ухудшит положение.
После обеда Кэтлин пошла к загону с пучком морковки в руках. Рэд тихо заржал, когда она подошла, и заковылял к ней. Его нога быстро заживала, и ей хотелось поскорее взнуздать его. Но с этим придется потерпеть, ведь Рэйф запретил ей ездить верхом до рождения ребенка. А пока что Поли начнет понемногу тренировать Рэда.
Она дала жеребцу большую морковку и пошла посмотреть, как там Черный Ветер. Рэйф снова свел Рэда с этой кобылой вскоре после их возвращения на ранчо. Жеребенок должен родиться в мае.
Черный Ветер гарцевала в стойле вместе со своей годовалой кобылкой. Они были так похожи! Дочка – маленькая копия матери!
Кэтлин угощала Черный Ветер морковью, когда подошел Рэйф.
– Мы еще не назвали жеребенка, – заметила она. – У тебя есть какие-нибудь имена на примете?
Кэтлин задумчиво нахмурила лоб, почесывая у жеребенка за ушами, и добавила:
– Может быть, Уинди?
– Уинди, – повторил Рэйф, похлопывая жеребенка по шее. – Мне нравится это имя.
Кэтлин дала кобыле последнюю морковь, в последний раз похлопала ее по шее и взяла Рэйфа за руку.
– Что мы будем делать с займом? – спросила она.
– Пока не знаю.
– До выплаты осталось два месяца. Где мы возьмем шесть тысяч за это время?
– Я думаю, что попытаю счастья у Френчи, – сказал Рэйф, зная, что Кэтлин не понравится эта идея.
– Мошенничество?
– Я не буду мошенничать, – сухо отчеканил Рэйф.
Кэтлин отрицательно покачала головой.
– Нет, Рэйф, ты отнимешь деньги у наших соседей. Нужно придумать что-то другое.
– А если я буду просто играть в карты?
– Ты думаешь, что сможешь выиграть шесть тысяч долларов?
– Не в таком маленьком городке, как наш. Но я смогу выиграть достаточно денег, чтобы погасить часть займа и убедить банк продлить срок до следующего года.
– Хорошо, Рэйф, если ты думаешь, что так лучше.
– Не хмурься, Кэтлин. Я не стану мошенничать, я обещаю.
Это был черный фургон, покрытый когда-то белой, а теперь насквозь пропыленной парусиной. Отчетливо выведенные красные буквы оповещали всех и каждого, что если какого-то товара у Хез Шарки нет, то его, значит, пока что не изобрели.
Кэтлин стояла перед мистером Шарки, который читал список своих товаров и превозносил их достоинства. Но Кэтлин не слушала, она смотрела на длинноногую кобылу каштанового цвета, привязанную к фургону, а не на режущие инструменты, которые пытался продать ей Хез Шарки.
– Послушайте, мистер Шарки, – сказала Кэтлин, когда он достиг пика в восхвалении своих товаров, – а кобыла каштанового цвета продается?
– Кобыла? – переспросил Шарки, нахмурившись. – А, каштановая. Вы хорошо разбираетесь в лошадях, мисс. Она превосходна!
– Да. Она продается?
– Ну, на основании своего опыта я могу сказать, что все на свете продается, если цена хорошая.
– Сколько вы хотите за нее?